Нотариальный перевод

Краткое содержание:

30.12.2018, 15:28
• г. Красноярск
Вопрос №15053272

Действителен ли нотариальный перевод грузинского свидетельства о браке в России, переведенный в грузинской нотариальной конторе? Или нужен перевод именно в российских нотариальных конторах?

26.03.2016, 19:42
• г. Екатеринбург
Вопрос №10107444

В каком случае нотариусы имеют право отказать в заверении перевода (подписи переводчика? Спасибо. И какую ответственность несет переводчик за нотариальный перевод? Спасибо.

11.11.2016, 01:38
• г. Якутск
Вопрос №11670673

Нужен ли нотариальный перевод документа с якутского языка на русский при назначении пенсии по старости по закону РФ "О страховых пенсиях" в Якутии? Или есть другие способы перевода документа.

12.02.2015, 15:59
• г. Москва
Вопрос №6084204

В соответствии со ст.14.6 мой несовершеннолетний ребенок получил гражданство РФ. Я обратился в отделение милиции на предмет постановки штампа в свидетельство о рождении ребенка. Мне сказали, что поставят на нотариальный перевод прикрепленный к свидетельству о рождении. Вопрос-нужно ли прикреплять нотариальный перевод к свидетельству о рождении и тем самым его продырявить - испортить или возможно поставить штамп на нотариальном переводе, прикрепленном к копии свидетельства о рождении.

12.08.2016, 15:28
• г. Москва
Вопрос №11206298

Сколько стоят нотариальный перевод документа в г.Скопине?

25.06.2017, 18:59
• г. Тула
Вопрос №12753692

Нужны ли нотариальный перевод документов гражданам Украины?

02.05.2015, 17:22
• г. Запорожье
Вопрос №6741410

Сколько стоить нотариальный перевод на русский язык документов?

Елена
01.04.2004, 11:21
• г. Москва
Вопрос №150688

Хотелось бы услышать ваше мнение по следующему вопросу. На государственную регистрацию сделки (купля-продажа) с квартирой в регистрационную палату был подан комплект документов. Продавец квартиры - гражданин Белоруссии. Право собственности на квартиру было зарегистрировано два года назад, причем в свидетельстве о регистрации указаны неточные его паспортные данные., т.е. не совпадающие с нотариальным переводом паспорта. Два года назад нотариальный перевод паспорта при регистрации права собственности не требовали. Сейчас при регистрации сделки (я - покупатель) регистратор потребовал нотариальный перевод паспорта продавца. А в нем, например, слово "РАУС" (т.е. РОВД) - переведено, а в свидетельстве о регистрации - нет. (т.е. в св-ве написано "РАУС", а в переводе паспорта, и в договоре к-п - "РОВД") ., адрес прописки в св-ве "кв. 100", в переводе - "общ." Улица проживания в св-ве - "советских конституций", в переводе - "советской конституции". Уважаемые юристы! Учитывая данные разночтения, зарегистрируют ли нам данный договор? Если нет, что нужно сделать? Может, исправить разночтения в св-ве как технические ошибки? Большие спасибо!

30.12.2015, 23:55
• г. Саратов
Вопрос №9288278

Где лучше сделать нотариальный перевод документов для вступления в брак, гражданке Украины? На родине (на Украине) или в России?

Так как слышал, что не не всегда принимают переводы с украинской печатью

(Извиняюсь, если не все грамотно объяснил)

23.02.2019, 12:40
• г. Москва
Вопрос №15337368

Подала документы в УФМС на приобретение российского гражданства детям, нотариальный перевод свидетельств о рождении делала в Молдавии. В УФМС сказали, чтобы я перезаверила печать у российского нотариуса иначе не примут данный перевод. Имеют ли они право не принимать нотариальный перевод документов из Молдавии?

29.12.2014, 15:54
• г. Брянск
Вопрос №5741577

Нужен ли нотариальный перевод украинского паспорта для оформления РВП?

19.10.2015, 19:53
• г. Москва
Вопрос №8400386

Нужен ли апостиль на нотариальный перевод уже апостилирование документа?

30.01.2017, 22:32
• г. Новосибирск
Вопрос №12079429

Я гражданка России, вышла замуж за гражданина Турции. Брак зарегистрирован в Турции. Турецкое свидетельство о браке апостилирование, сделан нотариальный перевод на русский язык, верность перевода заверена в генеральном консульстве России. Какой срок действия нотариального перевода на территории РФ. В течение какого времени я могу легализовать бра в России?

09.11.2014, 19:25
• г. Москва
₽ VIP
Вопрос №5329678

Мы с супругой некоторое время жили за рубежом (в Швеции). Там же женились и свидетельство о браке получили. Данное свидетельство мы легализовали (проставили штамп апостиль) и сделали нотариальный перевод. Поставили штампы в российских паспортах. Но забыли один момент - нет понятия отчества в Швеции. Потому только с боем удалось вписать отчество супруги, когда проставлял штамп в паспорт. Выдохнули. Сейчас собираемся приобретать жилье в совместную собственность и опасаемся новых проблем. Два вопроса:

1. В регистрационную палату при регистрации приобретения жилья необходима нотариальная копия свидетельство о браке. Что нам нужно будет предоставить - нотариальный перевод свидетельства о браке или достаточно нотариальной копии нотариального перевода свидетельства о браке?

2. Важно! Могут ли возникнуть проблемы с тем, что в свидетельстве о браке не вписаны отчества? В штампах в наших российских паспортах отчества вписаны.

09.06.2016, 06:10
• г. Астрахань
Вопрос №10763243

Нужен ли нотариальный перевод украинского водительского удостоверения на русский язык?

01.09.2020, 19:30
• г. Красноярск
Вопрос №17742907

Могу я за бабушку сделать нотариальный перевод ее казахского паспорта?

26.03.2017, 02:49
• г. Краснодар
Вопрос №12337231

При получении гражданства РФ ребенком до 14 лет, гражданином Украины, для проставления отметки, подтверждающей наличие у ребенка гражданства РФ, требуется перевод на русский язык свидетельства о рождении. Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должна быть удостоверена нотариальной записью (Указ Президента №1325 от 14.11.2002).

Какими нормативными документами, регламентирующими работу нотариуса, обусловлен порядок оформления перевода, в том числе и требования подшивки к переводимому документу? Интересует именно указание о подшивке перевода к оригиналу. Обязательно подшивать перевод к оригиналу?

18.04.2020, 18:29
• г. Калуга
Вопрос №17252851

Нужен ли нотариальный перевод паспорта на сделку купли продажи гражданам Украины?

28.02.2018, 13:07
• г. Краснодар
Вопрос №13931374

Скажите пожалуйста нужен ли нотариальный перевод паспорта дни для оформления патента?

03.02.2020, 01:38
• г. Москва
Вопрос №16885288

Я получила гражданство РФ. Скажите, пожалуйста, могу ли я предоставить для получения российского паспорта свой украинский национальный (внутренний) паспорт, т.к. в нём прописано отчество и данные дублируются на русском языке? До этого всё оформляла по заграничному украинскому паспорту. Есть нотариальный перевод загранпаспорта, но в переводе не указан штамп о ВНЖ. Можно ли предоставлять такой перевод?

18.08.2016, 09:09
• г. Челябинск
Вопрос №11236022

На Аву использованы буквы латиницы нужен ли перевод нотариальный для замены Аву.

28.07.2016, 22:36
• г. Петропавловск
Вопрос №11117884

Сколько стоит нотариальный перевод паспорта РК и свидетельства о рождении в РФ?

02.11.2015, 19:06
• г. Санкт-Петербург
Вопрос №8552619

Действителен ли в РФ нотариальный перевод док-та, сделанный в другой стране.

10.08.2014, 16:41
• г. Калуга
Вопрос №4593266

Если мне нужен нотариальный перевод паспорта а печать не читаемая. Что делать?

02.07.2015, 09:18
• г. Москва
₽ VIP
Вопрос №7279494

Я взял в долг по нотариальной расписке, срок возврата истек в 2010 году, расписка без процентов. Долг отдавал почтовым переводом, но заемщик никогда деньги не получал. Требований о возврате не выдвигал. В мае 2015 года впервые получил мой почтовый перевод, но на почте его ошибочно указали как вид перевода АЛИМЕНТЫ. В почтовом переводе в назначении платежа не указывалось никогда что это возврат по долгу. В конце мая заемщик подал в суд о взыскании. Скажите пожалуйста, истек ли срок исковой давности по нотариальной расписке? Могут ли с момента получения почтового перевода отчитывать новый срок действия исковой давности? И можно ли почтовый перевод считать ошибочным, а не в счет долга, так как были указаны АЛИМЕНТЫ. Стоит ли при таком раскладе направлять в суд ходатайство о истечении исковой давности? Заранее спасибо за ответ.

12.02.2015, 15:45
• г. Москва
Вопрос №6084093

В соответствии со ст.14.6 мой несовершеннолетний ребенок получил гражданство РФ. Я обратился в отделение милиции на предмет постановки штампа в свидетельство о рождении ребенка. Мне сказали, что поставят на перевод прикрепленный к свидетельству о рождении. Вопрос - нужно ли прикреплять нотариальный перевод к свидетельству о рождении или возможно поставить штамп на нотариальном переводе, прикрепленном к копии свидетельства о рождении.

25.06.2017, 19:18
• г. Тула
Вопрос №12753768

Нужен ли нотариальный перевод документов гражданина Украины на русский язык для временного убежища?

14.07.2016, 14:55
• г. Москва
Вопрос №11026217

Нужен ли нотариальный перевод внутреннего украинского паспорта при подаче документов вид на жительство.

30.07.2014, 15:28
• г. Тамбов
Вопрос №4510033

А если нотариальный перевод сделан нотариусом и переводчиком США, действительны ли эти документы в России? Или нужно снова делать заверенный перевод в России?

09.08.2019, 16:17
• г. Москва
Вопрос №16175854

Нужен ли нотариальный перевод паспорта ин. гр. при оформлении его в стационар на операцию.


Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение