Юридическая социальная сеть 9111.ru

Нотариальный перевод

Сколько будет стоить заверить копию паспорта нотариально, и сделать его перевод.

Добрый вечер!
Если не платить нотариусу за услуги технического и правового характера (а Вы можете отказаться их оплачивать и нотариус все равно должен совершить для Вас нотариальные действия) то госпошлина недорогая
[/quote]
18) за свидетельствование верности перевода документа с одного языка на другой - 100 рублей за одну страницу перевода документа;

ст. 333.24, "Налоговый кодекс Российской Федерации (часть вторая)" от 05.08.2000 N 117-ФЗ (ред. от 01.05.2019) {Консультант Плюс}
26) за совершение прочих нотариальных действий, для которых законодательством Российской Федерации предусмотрена обязательная нотариальная форма, - 100 рублей.

Ст. 333.24, "Налоговый кодекс Российской Федерации (часть вторая)" от 05.08.2000 N 117-ФЗ (ред. от 01.05.2019) {Консультант Плюс}

[quote]


Вам помог ответ? Да Нет

Заверить копию паспорта от 60 до 100 рублей стр. 1100 руб заверить его перевод. Переводчик оплачивается отдельно и это где-то 1500 т.р. и того около 3000 т.р.


Вам помог ответ? Да Нет

Краткое содержание:

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

1. Могу ли я съездить на армянском праве если нету нотариального перевода.

1.1. Разумеется, не можете ездить по территории РФ с такими правами.
Более того, права должны быть международного образца.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет

2. Мне нужен нотариально заверенный перевод с французского.

2.1. Мне нужен нотариально заверенный перевод с французского. 0
Мне нужен нотариально заверенный перевод с французского.
Согласно действующего закона в России оформление, перевод и заверение официальных документов выполняется строго по законодательству РФ. В частности юридический перевод любых текстов имеет право делать только переводчик с дипломом. А вот, если вам необходимо перевести апостиль на др. язык или заверить копию перевода — без услуг нотариуса вам не обойтись. Даже если вы решили сделать перевод самостоятельно. Все равно вам потребуется нотариус и дипломированный переводчик, ведь право переводить документы вам никто не предоставит.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
3. У моей мамы требуют перевод документов с укр. На русский нотариально для вида на жительства в Бахчисарае.

3.1. И? Вопрос у Вас какой к юристам?


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
4. Копию свидетельства о рождении нотариус сможет сделать нотариально заверенный перевод? Без оригинала.

4.1. Если копия нотариально заверена, то сможет, если просто копия, то откажут.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
5. Я гражданка Украины, а именно нынешней ДНР, проживаю в г.Краснодаре. Хочу вступить в брак за граждана РФ. Ранее состояла в браке, имеется свидетельство о разводе с переводом на русский язык, нотариально заверенное. Такой вопрос, для подачи заявления в ЗАГС мне нужна справка о семейном положении, что нет никаких препятствий для вступления в брак? Или перевод свидетельства завереный достаточно?

5.1. Необходимо бумага из ЗАГСа ДНР, что Вы не женаты, так вам откажут в подаче заявления, хотя некоторым ЗАГСам и достаточно тех документов, которые у вас есть.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
6. Мы с мужем граждани РФ, а брак был заключён на кубе. Мы сделали нотариальный перевод. У меня вопрос-как здесь в России легализовать перевод? И куда обращаться? Я обращалась в загс мне сказали, что они этим не занимаются. Идите в паспортный стол по месту прописки. И там сказали, что не знают.

6.1. Вы поясните, что за
Мы сделали нотариальный перевод. О чем речь?.
По этому Вам не могут правильно дать консультацию.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
7. У меня аттестат, выданный в Узбекистане, но он полностью на русском языке, только печать на узбекском. Нужно ли предоставлять нотариально заверенный перевод печати. И если не нужно и всё же затребуют на что сослаться (есть норма закона?)

7.1. Для предъявления аттестата в России требуется нотариально заверенный перевод печати.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
8. В каких случаях требуется подшивать нотариальный перевод свидетельства о рождении к оригиналу документа?
У меня документ советского образца.

8.1. Н территории России таких случаев нет так как это порча документа и документ становиться недействительным.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет

8.2. Нотариальная заверка не является обязательным условием. Все зависит от требований организации, в которую Вы обращаетесь.
Иностранные документы, предназначенные для использования на территории России, могут быть легализованы на территории того государства, где эти документы выданы, или же непосредственно в Российской Федерации.
В целях упрощения процесса признания иностранных документов в 1961 году в Гааге (Нидерланды) была подписана Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов (Гаагская конвенция). Для Российской Федерации она вступила в силу 31 мая 1992 года. Текст Гаагской Конвенции, а также перечень стран-участниц (помимо России) приведен в Приложении N 1.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
9. Нужен ли перевод паспорта гражданина Украины с нотариальной заверкой при обращении в консульство, для получения справки о семейном положении?

9.1. Для обращения в Консульство Украины - перевод паспорта не нужен. Там работают граждане Украины. Они знают язык))))


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет

10. Получили гражданство РФ по упрощённой форме, без отказа от своего гражданства. Для того, чтобы поставить детям отметку о гражданстве в ФМС требуют оригинал свидетельства о рождении прошить с нотариально заверенной копией с переводом. Правомерно ли это? Можно ли проставить отметку о гражданстве на нотариально заверенном переводе без прошивки с оригиналом?

10.1. Это требование правомерно. Отметка гражданстве детям проставляется именно в подлинник свидетельства о рождении.
А в чем проблема-то? Свидетельство о рождении - не паспорт. Если желаете скрыть факт наличия российского гражданства у детей при общении с государственными органами страны их предыдущего гражданства, явитесь в этой стране в орган регистрации актов гражданского состояния и получите там "чистые" дубликаты свидетельств о рождении детей.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
11. У меня не принимает пенсионный фонд нотариально заверенную копию свидетельства о браке, ссылаясь, что заверил ее украинский нотариус, я нотариально заверила перевод. А они все равно не принимают, законно ли это.

11.1. Пусть предоставят вам письменный отказ.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
12. Подаю документы на оформление пособия как малоимущая. Имеется доход в другом государстве. Справку эту предоставить могу с нотариально заверенным переводом. Соцзащита просит ещё какой-то документ с центробанка какой курс был в каждом месяце дохода. В центробанке говорят, что на их официальном сайте размещена информация о курсе всех валют. Вопрос: должна ли я предоставлять распечатку курса валют? Если да, то где её брать?

12.1. Если есть доход в другом государстве, то наверное не имеет смысла вообще пытаться оформить пособие, т.к. вряд ли вы будете признаны малоимущим. Рекомендую самостоятельно подсчитать ваш доход, чтобы прикинуть, есть ли в этом смысл. Скорее всего, нет никакого смысла.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
13. Позвонили с ПФР. Пришло подтверждение моего стажа, печать на узбекском языке. В ПФР отдали мне эти бумаги, чтобы я сделал перевод печати с нотариальным подтверждением. Сумма получается почти вся моя пенсия. Имею ли я право на компенсацию расходов и кто мне их компенсирует? Я неработающий пенсионер.

13.1. Указанное - не регулируется федеральным законодательством, по нему не положено в таком случае никакой компенсации.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
Консультация по Вашему вопросу
8 800 505-91-11
звонок с городских и мобильных бесплатный по всей России
14. нужен ли нотариальный перевод паспорта на сделку купли продажи гражданам Украины?

14.1. Да нужен, так как эти данный будут вноситься в сведения ЕГРН о правах на недвижимое имущество и эти данные должны быть достоверными. А получить их можно только из перевода на русский язык, так как все документы в РФ ведутся на русском языке.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
15. Являюсь гражданином Узбекистана, подавал заявление разрешение на работу (РВП), но в процессе попросили перевод паспорта, я им предъявил, она у меня заверена нотариально, стоят все печати синего цвета, но на одном из листов написано было слово «Копия», из за чего у меня не приняли заявление, сказали нести оригинал самого перевода, т.к на переводе написано слово копия. Как это понять?

15.1. Если в данном документе стоит... копия... надо проставить "копия верна" и печать соответствующего образца.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
16. У меня Мама живёт в сша и она сделала там генеральную доверенность на меня с апостелем на управления счётами в России в Москве, нужно ли заверять её нотариально при переводе на русский язык?

16.1. Да, доверенность необходимо перевести и заверить у нотариуса.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
17. Мне направлено уведомление от местного отделения ПФ о том, что мне необходимо предоставить нотариально заверенный перевод печати на поступившей им справке о месте моей работы в Казахстане. Как это? ПФ делал запрос официально и получил официальный ответ - получил данную справку, которую я даже пока ещё не видел. Прошу разъяснить законность и порядок моих действий.

17.1. Сходите в ПФ. Возьмите у них справку. Обратитесь в бюро переводом, имеющее лицензию на право переводов для госструктур. Сделают перевод - принесете справку с переводом.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
18. Законно ли требование в ФМС пришивать оригинал свидетельства о рождении к нотариально заверенной копии с переводом? Можно не пришивать оригинал?

18.1. Если имеется нотариально заверенная копия, то оригинал вообще не требуется. Также оригиналы документов вы имеете права нигде не оставлять. По сути, вы несете ответственность за сохранность своих личных документов.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
19. Сыну гр-ну Украины, изначально (не смотря на наличие нотариально заверенного перевода паспорта с укр. на русск.) в ФМС выдали документ с ошибкой в написании фамилии, вместо Ё написали Е. Есть все документы которые так или иначе указывают на то, что это ошибка сотрудников ФМС. Но теперь это стало НАШЕЙ проблемой. Что делать, иск в суд?

19.1. Дмитрий!
Почему же сразу в суд?
Сначала обратитесь к руководству ФМС, в котором была сделана эта ошибка, в письменном виде, копию письма в прокуратуру.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
20. Заверенный нотариально перевод доверенность не отображается в Росреестре. Какие причины? Заверяла сегодня в конце рабочего дня.

20.1. Обновление данных на госсайтах не происходит так быстро.
По опыту от суток и более.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
21. Действительны ли будут на территории России, копия и перевод паспорта, нотариально заверенные в Таджикистане?

21.1. Да, будут действительны в РФ, если заверены должным образом нотариусом.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет

21.2. Нотариальное удостоверение в других странах - не является надлежащим заверением копии в РФ, за исключением случаев предусмотренных международным договором, про Таджикистан не в курсе, лучше у наших нотариусов уточнить, сталкивался с Германией, США - с ними договора нет!


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
22. Можно ли устроиться в «Мосводоканал» если в меня военный билет Республики Сербской (Босния и Герцеговина) с переводом и нотариально заверенное?

22.1. Да! Это возможно, только необходимо легализовать документ. Апостиль на документы!


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
23. Мне нужно нотариально заверенный перевод паспорта для идентификации российского онлайн кошелька киви, Дубровский нотариус мне подойдет или нужно обязательно украинский нотариус?

23.1. Вам подойдет даже нотариус Российской Федерации.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
24. В ЗАГСе требуют нотариально заверенный перевод паспорта с киргизского на русский для заключения брака. Но в паспорте и так есть дублирование на русском языке. Что делать?

24.1. Пишите письмо, в 2 экз., на имя руководителя ЗАГСа, с просьбой дать письменный ответ о причине отказа, со ссылкой на статьи действующего законодательства, копия письма в прокуратуру.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
25. Я хотел бы спросить по поводу документов для получения гражданства по бабушке. Я менял фамилию и чтобы подтвердить родство я должен предоставить документы бабушки и мамы, нужно ли пакет документов мамы по браку и смене фамилии заверять нотариально или можно просто сделать ксерокс с перевода?

25.1. Все документы подлежат переводу и заверяются нотариально, копии с перевода не подойдут.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
26. Нужна ли нотариально заверенная доверенность на третье лицо (не родственник) для представления интересов 15-ти летнего ребенка в школе? Конкретно для совершения третьим лицом действий, связанных с переводом ребенка из одной школы в другую?
Заранее благодарю за ответ.

26.1. В любом случае.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет

27. У меня требуют нотариально заверенный перевод паспорта. Паспорт Украины. Но зачем это нужно, если вся информация в нём продублирована на русском языке? Там всё есть на русском языке! Мне что, переводить с русского на русский? По-моему это идиотизм.

27.1. Если это для получения гражданства, то это необходимая (обязательная) процедура, включенная в перечень необходимых документов.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
28. При подаче заявления на выдачу паспорта РФ необходимо предоставлять нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении. У меня свидетельство о рождении выданное Казахстаном. В нем всё продублировано на русском языке, только печать на казахском языке. Нужно ли делать перевод или будет достаточно только заверенную копию? Является ли законным отказ нотариусов от заверения этого документа без перевода? Законно ли требовать перевод только из-за печати на казахском языке?

28.1. Требование законно. Требуется перевод печати.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
29. Ребенок едет во Францию без родителей в сопровождении взрослого. Сделали нотариальное согласие на выезд обоих родителей на русском языке. Нужен ли перевод Согласия на французский язык? Спасибо.

29.1. Перевод не нужен, это лишняя трата средств. На русском языке имеет такую же юридическую силу и действует за границей.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
30. Нужно ли нотариально заверять перевод украинского паспорта при подаче на вид на жительство.

30.1. Да, обязательно нужно, удачи вам.


Задать вопрос
Вам помог ответ? Да Нет
Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Читайте по теме:



О МИГРАНТАХ

01.04.2018 в 13:19
181 просмотров
Законы, принятые и вступающие в силу в 2018 году в России, затронули интересы мигрантов. Так, оформить патент иностранцу теперь будет несколько дороже, что связано с повышением стоимости на отдельные услуги (нотариальный перевод, тестирование и пр.).
Комментарии (0)
Рейтинг публикации: 0 ( )