Перевести язык

Здравствуйте!

Муж работает на грузовой машине (тахограф установлен старого образца, отторирован, и замена шайб ведется как положено). Дорожный инспектор выписал протокол, после переданный в суд. И по судебному решению вынесенно постановление (прилагаю скан). Вопрос; переведите на русский язык закон по которому вынесли постановление (ч.1 ст.11.23 КоАП РФ)! За что именно наказывают нарушителя по данному закону?

Мой мужчина, с которым мы периодически встречаемся вот уже 2 года предлагает офомить официально наши отношения и прописать его в моей квартире. Какие моменты следует редусмотреть? Квартира в долевой собственности между мной, детьми, мамой. Ещё мы ждём совместного ребёночка. Спасибо. Татьяна.

Моя дочь учиться в 8 кл. Живём мы в республике Башкортостан. До этого мы изучали родной Татарский язык. Сейчас моя дочь хочет изучать Родной Башкирский язык. Но директор нам отказывает. Хотя другого одноклассника перевели на башкирский. Законно ли это. И может ли мой ребёнок выбрать башкирский, как родной язык?

Я живу в России. НЕ приезжая в Украину хочу подарить дом, кот. находится в Украине. Мне из России нужно выслать (со слов украинского нотариуса) доверенному лицу в Украине доверенность на дарение и др. док. В перечне документов, кот. написал нотариус с Украины, есть КОПИЯ ПАСПОРТА НА УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ. Как можно перевести копию НА УКРАИНСКИЙ, если паспорт на РУССКОМ и это КОПИЯ русского паспорта.

Я Крымчанин, хочу расписаться с Украинкой, живет в Харькове двое детей, нужен ли загран паспорт и какие документы надо переводить на русский язык?

У меня имеется удостоверение об образовании на казахском языке. В ПФ России потребовали его перевод на русский язык, но предупредили что перевод должен быть осуществлен переводчиком не имеющим родственных связей со мной. Законно ли их требование, на какой НПА, если нет на какой НПА ссылаться. У меня есть родственник двоюродный переводчик, он мог бы перевести, но я в затруднении будет ли это считаться законным действием. Пожалуйста ссылку на НПА.

Необходимо использовать белорусские свидетельства ОЗАГС и дипломы в суде на территории РФ и в органе по вопросам миграции (для получения гражданства). В этих документах обложки в виде твердых «корок». Понятно, что необходим нотариально удостоверенный перевод на русский язык. Каким образом целесообразнее это выполнить? Ведь прошивка перевода к твердой корке затруднительна, диплом может использоваться и в др. местах, где перевод не потребуется, а наличие дырок от прошивки вызовет вопросы. Заранее спасибо за компетентные мнения!

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Будем заказывать в кафе блинчики или все-таки панкейки? Или закон о защите русского языка продолжение.

Начало или откуда ноги растут?В данной статье пойдет речь о внесении изменений в Федеральный Закон “О государственном языке” (далее ФЗ-53). История с принятием закона о защите русского языка началась задолго до принятия закона. Первой почвой о принятие данного закона стало Интервью

20 лет назад вышел "Перевод нового мира" Христианских греческих писаний на русском языке

15 июня 2001 года было объявлено Свидетелями Иеговы* об издании на русском языке «Перевода нового мира»** Христианских греческих писаний (Нового завета). Это событие стало важной вехой не только для представителей религиозной конфессии Свидетелей Иеговы*, но и для всех русскоговорящих

45 русских слов, которые невозможно перевести на английский

В Twitter появился новый интересный тред. В нём девушка под ником @AAluminium приводит список русских слов, значение которых невозможно точно передать в английском языке (по крайней мере, одним словом, а не целой фразой). Цитирует “Лайфхакер”, стиль – авторский. Девушка решила рассказать

Почему мы учим иностранный язык и не можем им пользоваться? Не заезженные советы для изучения иностранного языка.

Здесь я дам продуктивные техники для того, чтобы вы могли не только учить, но и пользоваться новым для себя, иностранным языком. Это подойдёт и для тех, кто изучает язык самостоятельно, и для тех, кто изучает язык с преподавателем. Не каждый преподаватель даст вам эти продуктивные

Я знаю но изучение второго языка требует классного преподавателя!

Сначала мне было немного сложно изучать второй язык, поскольку для большинства из нас наш первый язык - это наш родной язык. Я уроженец России, поэтому с того дня, как я начал говорить, я учил Русский язык. Английский - это второй язык, который появился в моем мире. Сначала это было

Второй язык в школе, отказ от изучения.

Второй язык в школе Второй язык. Мы привыкли, что рядом с нами слышно, что люди говорят на другом языке В школе старались изучать и два и три языка. Всем ли нужен второй язык? Основные требования закреплены в Приказе Министерства просвещения РФ от 31 мая 2021 г. № 287 “Об утверждении

Просьба перевести на нормальный язык п.4 Правил по постановлению правительства №1308 о перераспределении земель. То-есть, имею ли я право присоединить кусочек земли за 15% от кадастровой стоимости?

Нужно ли переводить на русский язык страничку из паспорта гр. Украины, которая дублируется на русский язык (украинский штамп переведен на украинский) для подачи в УФМС на госпрограмму переселения соотечественников.

Если вы решили перевести ребенка на семейное обучение то...

Вот такое мне прислали, решила поделиться с вами. ЕСЛИ ВЫ РЕШИЛИ ПЕРЕВЕСТИ РЕБЕНКА НА СЕМЕЙНОЕ ОБУЧЕНИЕ ТО С ЭТИМИ УЧЕБНИКАМИ ВЫ СДЕЛАЕТЕ ИЗ НИХ НАСТОЯЩИХ АКАДЕМИКОВ. А ТАК ЖЕ ОЧЕНЬ ПРИГОДНО ДЛЯ ВНЕКЛАССНОГО ОБУЧЕНИЯ. 👇🏻 ✔ УЧЕБНЫЕ ФИЛЬМЫ СОВЕТСКОЙ ШКОЛЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ https://vk.com/wall-107309195_18070?

Как быстро выучить английский язык

Мы все мечтаем попробовать попутешествовать или занять желаемую должность, но нам мешает плохое знание английского языка.Английский— это путь практически в каждую страну мира, самый распространенный язык. Он прост в изучении, а если точнее один из самых легкий языков на планете. Многие

Мы хотим перевести на бурятский язык мультфильмы и показывать их детям, как можно узнать какие мультфильмы дешевле в плане авторских прав, ну или например с чего начать, чтобы перевести Барбоскиных.

Украинцы не знают родной язык. Даже я знаю его лучше

Украинцы не знают родной язык Приведу один пример. Моего приятеля, коренного украинца с незапятнанной, что называется, биографией и репутацией, ярые националисты убеждали вступить в их организацию. Он их ну очень сильно огорошил. Сказал, что обязательно вступит. Но только тогда, когда

Можно ли перевести украинский паспорт на русский язык в украине для переоформления документов на дом в Крыму? Или нужно переводить паспорт только в Крыму?

2 года назад было открыто дело о наследстве сыну от умершей матери. Сын прописан и проживал с ней. До конца (при Украине) дело не довели из-за возросшей цены за оценку недвижимости. Сейчас обратились к нотариусу в Севастополе. Требует перевести св-во о праве собственности умершей матери (которое сами же ранее и выдали_ на русский язык!? Оказывается в Крыму-3 гос. языка, а в Севастополе-1. Спрашивается, законно ли такое требование, если документ сразу идет в архив, а наследнику будет выдано новое св-во на русском.? Для перевода нужно ехать в другой конец города - 2 раза-заказать, забрать и заплатить не малые деньги! Законны ли данные требования? Я бы поняла, если бы это была моя сделка и МОЁ СВ-ВО-купля-продажа и т.д., а требуют перевод документа на умершего...

Нужно перевести свидетельство о рождении на немецкий язык, но печать выцвела, получать новое нет времени, более того старое свидетельство уже заверенно апостилем. Как быть? Как можно "расшифровать" печать?

Ребёнка переводят в другой класс, поставили перед фактом, мотивируя тем, что учитель русского языка не нашла с ней общий язык. Это законно? Мы не хотим переходить.

Добрый день! Сын проживает в Калининграде, отец в Литве г.Кретинга. Я мать проживаю в Мурманске, мы в разводе с 2002 г.. Хочу продать квартиру в Мурманске, приобретенную в браке. В договоре купле-продажи я одна собственница, но выясняется, что без согласия бывшего супруга, я ее не могу продать. Сын хочет съездить к отцу за согласием или дарственной. Как по законам Литвы ему оформить и что лучше. Какие док-ты ему нужны от меня. На каком языке будет оформлен док-т у нотариуса ит где его перевести на русский, если на литовском? Помогите, пожалуйста, заранее благодарю Вас за ответ.

Добрый вечер. Прошу вас помочь мне разобраться в сложившиеся ситуации. Мы живем в марийской деревне. Мои дети ходят в школу, они изучают марийский язык, но нам трудно т.к дома мы не разговариваем на нем. (мой муж мариец, а я русская). Сейчас заставляют подписать заявление, которое прилагается. Перевести в русскую школу нет возможности (она находится за 15 км. от нас, а автобус ездит только по выходным). Обязана ли я подписать это заявление или я могу отказаться?

Казахстан откажется от русского языка.

Президент страны обязал парламент и правительство Казахстана работать на родном языке. По его мнению, это повысит статус государственного языка. Глава Казахстана Нурсултан Назарбаев объявил о переходе на казахский язык во время сегодняшней встречи с министром информации и коммуникаций

Скажите пожалуйста, есть договор купли продажи квартиры на иврите. Оригинал договора в Израиле не заверяется ни нотари ально ни Апостилем. Нужен перевод договора на русский язык. Для банка и налоговой в РФ.А как и где его заверить нотариально плюс Апостиль чтобы он имел силу на территории РФ.Достаточно ли это сделать у местного адвоката нотариуса. Спвсибо.

Можно ли представить в суд справку из платной поликлиники? У меня куча справок от офтальмолога о состоянии моего зрения. Но там диагнозы написаны медицинскими терминами. Судья не учитывает их, т.к. ссылается, что не понимает, что такое осложненная катаракта, астигматизм и т.д., у меня несколько диагнозов. Особенно ее раздражил диагноз из трех труднопроизносимых слов (медицинский термин). Я хочу пойти с моими справками к платному офтальмологу, чтобы переписали справку, переведя на доступный "человечий" язык.

Лукашенко обвинил оппозицию в намерении запретить русский язык в Белоруссии

Президент Белоруссии Александр Лукашенко обвинил оппозицию в намерении ввести «ползучий» запрет русского языка в стране и погранконтроль на границе с РФ, передает БелТА. /> По мнению главы республики, вся политическая программа его оппонентов является полностью несостоятельной. Он

Очень странно, ведь в переводе с русского на украинский язык имя Наталья может иметь три варианта это Наталія, Наталя, Наталка. Это что ж получается, что если переводить на оборот, допустим в паспорте Украины написано на украинском языке Наталія и чтоб перевести на русский язык будет только Наталия?

Какой документ нужно запросить у администрации школы, что посмотреть 2 момента:

1. Обязаны ли учителя писать домашнее задание в электронном дневнике?

2. Можно ли перевести ребенка из одной группы по английскому языку в другую?

Спасибо!

Ученик не русскоговорящий, учил русский только 2 года, можно ли заменить огэ по русскому на родной его язык (испанский, английский)? Документы об обучении в другой стране переведены с апостилем. Ведь если он не сдаст огэ смысла нет его оставлять на второй год, русский не родной. Помогите, пожалуйста, что говорит закон. В какие инстанции обращаться?

Моя мама умерла в Германии. Свидетельство о смерти соответственно будет выдано на немецком языке. Для открытия дела по наследству на территории России это свидетельство надо переводить и апостилировать на территории Германии или это можно сделать и в России?

Что сейчас перспективнее учить в школах:китайский язык или английский

Английский или китайский в школах России Замена английского языка китайским в школах России — это сложный и не всегда разумный процесс. Хотя китайский язык говорят более миллиарда человек, он не является обязательным для изучения на международном уровне. Возможности для использования

Служу 10 лет по контракту, написал рапорт на перевод с крайнего севера в южный округ на вышестоящую должность, документы отправили и сказали ждать решение, решение еще нет, но нач. штаба хочет перевести в нутри части на равнозначную должность в другое подразделение, законно его будет действие или нет, так как рапорт уже давно написан на перевод в другой округ.

А почему он хочет перевести, что бы насолить, так как были ОШМ и я с сохранением оклада встал на второй т.р c сохронением по 6 т.р,что я могу сделать, не хочется терять денежное довольствие.

ПРОШУ ОТВЕТИТЬ НЕ ССЫЛКАМИ НА СТАТЬИ, А НА ОБЫЧНОМ ЯЗЫКЕ.

Скажите пожалуйста, мне нужно получить РВП и перед этим сказано, что требуется перевести документы на русский. Я родилась в Крыму и была прописана в Крыму, паспорт соответственно тоже крымский и там есть на украинском данные и сразу внизу на русском. Вопрос в том, нужно ли мне переводить паспорт, если там два языка?

Идиомы как способы умерщвления национальных языков и уничтожения цивилизаций

Идиомы как способы умертвления национальных языков и уничтожения цивилизаций В мире существуют тысячи мёртвых языков, археологи обнаруживают останки исчезнувших национальностей, некоторые городища, заброшенные города, религиозные храмы и до сих пор восхищают современников, как виды

Верно ли требование работников паспортного стола о переводе свидетельства о рождении на русский язык, если данные в нём заполнены на русском языке (на украинском только сам бланк свидетельства)? Тем более, что в Крыму украинский язык имеет статус государственного! Для чего требуется нотариальное заверение этого перевода?

Ответ, который меня не устраивает:

"Свидетельство о рождении должно быть переведено на русский язык и перевод нотариально заверен.

Именно эти самые "строки" что отпечатаны в СоР на украинском языке и требуют перевода, иначе-никак"

Что значит "иначе-никак". Основание? На обоснованные доводы дается такой же как и в паспортном столе необоснованный ответ.

Как вставить "чопик" противнику с помощью закона о языке

В начале мая бывший Президент Украины Петр Порошенко подписал напоследок антиконституционный указ о едином языке, вызвав аплодисменты 12-15% населения и привычную безнадежность остальных 85%. Откуда такие цифры? Из официальных результатов выборов. За русскоязычного Зеленского проголосовало

Добрый день! Хотела перевести детей в школу по месту регистрации (директор отказала, сказав, что мест нет). До этого учились в башкирском лицее (детям тяжело даётся язык). Куда обратиться?

Конституция РФ

Глава 2

Статья 26

Статья 26. Каждый вправе определять и указывать свою национальную принадлежность...

1. Каждый вправе определять и указывать свою национальную принадлежность. Никто не может быть принужден к определению и указанию своей национальной принадлежности.

2. Каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.

Интересный пункт Конституции все же, как его перевести на обывательский язык,

Каким образом данный пункт использовать в свою пользу?

Если свидетельство о рождении получено в США, его перевели на русский язык и нотариально заверили. К свидетельству есть апостиль, апостиль не переводили. Нужно ли переводить апостиль на русский тоже или достаточно перевода только свидетельства?

Нужно перевести трудовую книгу на русский язык и заверить у нотариуса. Можно ли это сделать, при условии, что трудовая не закрытая?

Минкульт допустил введение в русском языке латиницы параллельно с кириллицей по «сербской модели»

Февраль 15, 2019 В министерстве культуры прокомментировали идею по переводу русского языка на латиницу, поддержанную рядом блогеров, общественных деятелей и интернет-пользователей. По словам главы департамента защиты русского языка Александра Блюмера, ведомство уже проводило исследования

Бесплатные курсы на русском языке (часть первая)

Во взрослом возрасте внезапно начинаешь жалеть, что проспал курс по античной литературе и прогулял все лекции по астрономии в университете, а в школе забивал на уроки истории. Хочется изучить все и сразу — и, к счастью, такая возможность есть благодаря многочисленным бесплатным онлайн-курсам.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение