Перевод доверенности с украинского на русский / Законы и прочие темы
Я являюсь доверенным лицом нерезидента (гражданин Украины) на продажу квартиры в РФ. На Украине нотариус (украинский) заверил перевод доверенности с украинского на русский. Могу ли я с таким переводом совершить сделку по продаже квартиры. Доверенности на украинском языке нет, т.к. на Украине есть услуга нотариуса "перевод на русский язык".
⁸при переводе доверенности с украинского на русский язык переводчик допустил ошибку в отчестве. Нотариус заверил не обратив на это внимания. Что делать?
Кратко по ситуации:
На территории России умер мужчина, единственный наследник проживает в Украине. Он очень болен (инсулинозависимый) поэтому по состоянию здоровья выехать за пределы страны пока не может. Хочет оформить генеральную доверенность на бывшую супругу (с правом вступления в наследство и распоряжением наследуемого имущества).
Вопросы;
1. Действует ли генеральная доверенность, на право вступления в наследство, выданная Украиной на территории России?
2. Нужно ли оформлять генеральную доверенность в консульстве Украины или можно оформить ее у нотариуса?
3. Какие подписи и печати должны стоять на генеральной доверенности?
4. Стиль написания доверенности (выданной Украиной для РФ), перевод с украинского на русский?
Здравствуйте! Можно перевести документы с украинского на русский для подачи в Управление миграционной службы Ростова на Дону заверенные нотариусом в ДНР с печатью Донецкой Народной Республики Будут ли они действительны и еще вопрос Дочь соберет все документы на Гражданство РФ а мама может по доверенности ДНР сдать ее документы в Управ миграционной службы Ростова но получать документы она будет сама естественно Просто она работает и не может выехать в Ростов на Дону Спасибо Назаркевич Татьяна Валентиновна!
Не имеет значения, живете вы в США 1 день или 60 лет. Любой из вас может оказаться в ситуации, когда необходимо восстановить свидетельство ЗАГС, запросить другие документы с территории бывшего СССР, оформить нотариальный перевод документов. Каждый день мы сталкиваемся со множеством
Как часто у вас в ленте в социальных сетях, в контекстной рекламе "Яндекса" мелькают все эти объявления: "спишем ваши долги", "бесплатное банкротство через МФЦ", "банкротство гражданам" и т.д.? Что это вообще такое — банкротство? Поясняю простым языком. Для начала термины вкратце:
Возникшая ситуация совершенно банальна. Мой доверитель живет в США, где консульство РФ в Нью-Йорке выдало ему российский паспорт. Внутренний паспорт – главный документ Как мы все отлично знаем, реализовать свои права в России, имея только загранпаспорт, очень сложно. Любые. Карточку
Едем с Украины в Мариуполь через Россию, машина на украинских номерах по генеральной доверенности, нужен ли перевод доверенности с украинского на русский для проезда через ДНР?
В мой автомобиль врезалась другое авто. Гаи оформило дтп и меня отправили в страховую компанию. Страховая требует перевод доверености с украинского на русский. Перевод оказывается стоет не дёшиво денег у меня таких на данный момент нет. могу ли я взыскать деньги с виновника дтп и каким образом спосибо.
Гражданин Украины едет на машине отца (украинские номера) из Украины в Беларусь. Есть генеральная доверенность с правом выезда за границу. Нужно ли её переводить с украинского языка на русский (2 ой государственный язык РБ) ?
Доверенность на украинском языке нужно переводить на русский в крыму, с учётом того, что украинский язык является государственным наравне с русским.
Если я переведу ген доверенность с украинского на русский и заверю наториально то потом смогу переписать на российскуй доверенность и ездить по ней на территории крыма.
Скажите можна на украинской машине поехать в ростов на дону по генеральной доверености ненужен перевод с укр. на русский язык.
Могу ли я перегнать автомобиль с Крыма в Украину, с крымскими номерами украинского образца. По испанской доверенности от владельца с переводом на русский и украинский язык.
Я гражданин Украины могу ли я сделать ген. доверенность, на автомобиль с украинской регистрацией, на гражданина Украины по переводу своего паспорта на русский язык и заверенному нотариально т.к я свой паспорт сдал для получения временного убежища? Спасибо.
Доверенность для действий на территории России, выданная украинским нотариусом с переводом на русский язык и заверенная на русском действительна в России?
Буду пересекать украинско-российскую границу на погранпереходе Сеньковка-Старые Юрковичи на автомобиле с украинской регистрацией. Автомобиль по генеральной доверенности с правом пользования за границей. Нужен ли перевод доверенности на русский язык с украинского, заверенный нотариусом? Можно ли предъявить рукописный перевод? Кроме техпаспорта, паспорта, доверенности и перевода доверенности, какие еще документы нужны чтобы нормально пересечь границу с РФ и въехать в Россию?
Я житель украины заезжаю на территорию России на чужой машине по генеральной доверенности, генералка на украинском языке, ее перевод на русский язык нужен ли? Пересекать границу с Россией буду через территорию ДНР.
Спасибо за быстрый ответ.
Скажите пожалуйста, я хочу сделать доверенность на заключение соц. найма и приватизацию квартиры, которая находится в Тюменской обл.. Сейчас я в Украине. В России примут ли доверенности эти если я их сделаю у украинского нотариуса на украинском языке, но с переводом на русский?
При пересичение границы россия-украина на автомобиле по доверенности перевод ноториально заверенной доверенности с русского языка на украинский язык обязателен или формален?
Вопрос касается генеральной доверенности на квартиру. Собственник квартиры с Украинским паспортом, прописка в Крыму, уже Россия. Паспорт ещё не поменял, документы на квартиру по украиским формам, на украинском языке. Я гражданин России, с российским паспортом. Могу ли я, находясь вместе с собственником в Краснодаре, оформить генеральную доверенность на квартиру на себя? Потребуют перевод документов на русский язык? И какая стоимость всей этой процедуры? Никогда не сталкивался с этим вопросом.
Спасибо.
Для купли-продажи в паспортном столе нужно получить справку о прописке. Имею на руках доверенность на проведение всех действий с данной недвижимостью, на украинском языке. Начальник паспортного стола отказал в выдаче справки, мотивируя тем, что находится на территории Российской Федерации и читать доверенность не будет. Действие происходило в г. Джанкой (субъект Российской Федерации). Ст. 10 Конституции РК: Государственными языками Республики Крым являются русский, украинский и крымско-татарский языки. Потребовал перевод на русский язык. Прав чиновник?
Гр-ка РФ с младенцем - гр-ом РФ и США из Америки собираются в гости на Украину, Россию и в Молдавию. Родители не расписаны. Нужна ли доверенность от отца на ребенка? Нужно ли её с английского переводить? Если да, то на русский или украинский язык?
Мне нужно продать квартиру отца в Украине. Оформили довереность в России. Нужен ли перевод доверености с русского на украинский, чтобы совершить куплю-продажу в Украине.
Надо перевести доверенность с русского языка на украинский. Кто имеет право сделать перевод, который затем заверит нотариус?
Летом 2013 года приобрела автомобиль по доверенности в порядке передоверия. В силу определенных причин снять с регистрац. Учета и оформить на себя не успела. Регистрация машины Украина. Собственник живет в Полтаве, я в Крыму. На руках имеются документы: ПТС, ген. доверенность от собственника на человека, у которого я приобрела автомобиль и доверенность от него мне, имеются копии паспортов этих людей и расписка в получении от меня средств уплаченных за авто. Как в настоящее время через суд оформить автомобиль на себя? Нужно ли делать перевод доверенностей с украинского на русский язык для подачи иска в суд?
Нужно ли делать перевод генеральной доверенности с украинского на русский язык и заверять нотариально для перерегистрации авто в ГИБДД?
Доверенность составлена в РФ. Отправлена на Украину. Сделали перевод с русского на украинский у нотариуса. Нужно внести изменения в первоначальную доверенность. Перевод изменений нужно сделать там же на Украине, где первоначально делали?
Хочу свою (я гражданин Украины) квартиру на Украине обменять на квартиру в Крыму. Квартира в Крыму оформлена по украинскому законодательству на гражданина Украины, проживающего на Украине..1, Могу ли я сам по доверенности хозяина квартиры в Крыму поставить квартиру в Крыму на кадастровый учет, согласно Закона РФ, а затем переоформить на себя. 2. Какие документы нужно перевести с украинского на русский язык для оформления вышеуказанных сделок. 3.Можно ли перевод сделать на Украине, чем подтверждается правильность перевода для РФ. 4. Возможно ли финансовую часть (доплату в цене) произвести на Украине. Требуется ли подтверждение оплаты и какое для переоформления квартиры в Крыму. 5. Можно ли как то проверить в Крыму или на Украине чистоту крымской квартиры. Уважением Сергей.
И еще в доверенности на продажу квартиры, с переводом с украинского на русский два разных номера! Зарегистрирован в реестре №956 а следом зарегистрирован в реестре №960, может документ не подленный? Правильно?
Я являюсь гражданкой РФ,по семейным обстоятельствам на хожусь в украине, у меня маленький ребенок и не могу выехать. Сможет ли мама (которая является гражданкой Украины) по генеральной доверенности написаной мной на ее имя и переведенной с украинского языка на русский, заверенной натариусом (перевод) продать мою квартиру в россии?
А генеральную доверенность на прицеп авто выдана в 2010 г (на украинском языке) нужно переводить на русский язык для переригистрации в ГИБДД с крымских номеров на российские? Если да, то перевод должен быть нотариальный?
Спасибо.
Я приехал в гости из Украины.
Брат дал доверенность на машину.
Права украинские получил в 09.03.05 г.
В правах не укказан срок действия могу ли я управлять автомобилем в Российской Федерации?
Перевод прав на русский язык нотариально заверенный есть.
Могу ли я работать водителем с украинскими правами?
Купил в прошлом году, битую по дешовке иномарку, решил сделать своими без помощи руками, поиск месяцами кузовных деталей (заказы) проблема, неделю назад закончил. Авто зарегистрировано в Крыму, человек у которого я купил, ездил по украинской доверенности, действие которой до 2018 года, сделал перевод на русский, заверено нотариально, хозяин авто по тех паспорту 3 года назад уехал на родину под Харьков. Прийдя к страховщику, мне говорят, вы не можете ее на себя оформить, только человек на котором доверенность может просто получить временные на 5 лет номера, а после доказывать в суде, что авто твое. Так ли это?
Я сейчас нахожусь на Украине в Донецке, выехать не могу из-за боевых действий. 20.02.2015 вынесено ялтинским судом решение о взыскании с меня задолженности по коммунальным услугам. Ни искового заявления ни решения я не получала. Подскажите пожалуйста, какой срок подачи апелляционной жалобы и как лучше отправить по почте или найти представителя и через него.? И еще украинская доверенность с переводом на русский заверенная нотариально пройдет в Ялтинском суде?
При пересечении граници украины с рф, стал вопрос о том, что генеральная довернность на автомобиль на украинском языке. Отказались пропускать в рф на российской таможне. Нужно ли ее переводить на русский язык и генерально заверять.
В октябре 2015 г. я продала квартиру в г.Находка Прим. края. В квартире были прописаны я и мой муж. От мужа была доверенность на продажу и его выписку. Меня сняли с рег. учета, а его нет. Мы уже 3 года живем в Украине-имеем вид на жительство и проживаем в квартире где и прописаны. Муж перенес инсульт в тяжелой форме. Выходит я продала квартиру вместе с мужем-инвалидом. Теперь я выслала в адрес ФМС г.Находки и новому хозяину, документы:1. Заявление от мужа, заверенное украинским нотариусом с переводом на русский язык. 2.копию паспорта РФ, 3.Копию вида на жительство, 4. Копию договора купли-продажи. Начальник городского паспортного стола г. Находки отказала по этим документа снят мужа с рег. учета и посоветывала новому хозяину обращаться в суд. Т.к. новый хозяин не может это сделать сам, ему нужно нанимать адвоката и платить за это большие деньги. Что сделать в этом случае? Как решить проблему снятия с рег учета мужа т.к. мы находимся за границей РФ.
заполнив документы по ДТП.. инспектор начал заполнять штрафую квитанцию (протокол) на меня, потому что у меня нет русских букв в правах, я начал с ним спорить, что эти права (с латинским транслитом) обеспечивают мне права вождения ТС в России, на что он ответил что раз так то заберёт машина на штраф стоянку (машина с российскими номерами у меня по доверенности, с вписанной моей фамилией в страховку)
Езжу уже больше 2 х лет с этими правами и через российско-украинскую границу в том числе.
Скажите что мне делать, куда обращаться, протокол оформили, я написал, что права мои дают мне права передвигаться без заверенного перевода нотариусом)
Какие мои действия? Ведь от этого зависит выплатят мне страховку за разбитую машину (ОСАГО)... и ещё к тому же за управление якобы без прав грозит штраф 2500 рублей.
Очень жду ваш ответ.
Спасибо.
Как восстановить утраченный документ, если Вы проживаете в США Для многих жителей США поездка на родину представляется чем-то сложным и несбыточным. Несмотря на то, что ни законы США, ни законы России и Украины, ни законы многих других стран, не запрещают двойное гражданство, и люди
Прошу консультации моих действий. Севастополь. Умер брат. В наследство осталась квартира. Купчая на русском языке а техпаспорт на украинском. Натариус просит в начале перегистрировать документы умершего в росреестре.+справка с места его жительсва и какие документы нужно предоставить в росреестр для перерегистрации собственности ну наприме: свидетельво о смерти+копия. Техпаспорт требуется перевод с укр или нет доверенность от кого если человек умер. Может нотариус не прав следует оформить наследство а потом регестрировать новомц собственнику?
Мне надо сделать перевод доверенности с украинского на русский где его нужно делать?
Нужен ли перевод с украинского на русский доверенности на машину при вьезде из украины в россию?