Нужно ли делать нотариально засвидетельствованный перевод справки о брачной правоспособности для регистрации брака в РК, если я гражданка РФ?

• г. Барнаул

Нужно ли, делать нотариально засвидетельствованный перевод, справки о брачной правоспособности? Я гражданка РФ, брак будет регистрироваться в РК.

Читать ответы (6)
Ответы на вопрос (6):

Здравствуйте. Нужно делать.

Спросить

справку об отсутствии зарегистрированного брака не обязательно заверять. т.к. на ней ставят печать гос.учреждения+выдается она в РФ на русском языке (для КЗ-язык межнационального общения).

Спросить

А можно ли , сделать перевод в РК? Или обязательно делать в РФ?

Спросить

Перевод надо делать в той стране, в которой заключаете брак.

Спросить

Здравствуйте. Документы, которые выданы или засвидетельствованы компетентным учреждением иностранного государства либо специально на то уполномоченным лицом, в пределах его компетенции и по установленной форме скрепленные гербовой печатью иностранного государства, принимаются только после прохождения процедуры специального удостоверения (легализации либо апостилирования). Нужно ли это делать со справкой о брачной правоспособности?

Спросить

между Кз и РФ есть договор о признании документов исходящих из гос.органов. достаточно нотариального перевода, если затребуют.

Спросить