Получен судебный акт Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации.

В соответствии в с данным судебным актом с компании, резидента Израиля (юридический адрес в Тель-Авиве) в пользу российской компании взыскано 17 тысяч долларов США

.

Подскажите пожалуйста, оказываете ли Вы услуги по исполнению иностранных судебных актов на территории Израиля, каким образом происходит исполнение, в какие сроки и какова стоимость Ваших услуг?

вопрос №10801609
прочитан 18 раз

Татьяна, Вам следует написать письмо в Израиль. Сбросьте мне в личку этот акт.

Татьяна, добрый день! Прежде, чем писать "письмо на деревню дедушке". Необходимо установить ратифицировало ли государство Израиль Конвенцию ООН о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений (Нью-Йорк, 10 июня 1958 года).

Да, действительно, государство Израиль является участником данной Конвенции и ратифицировало её 05 января 1959 года, насколько мне известно.

Согласно статьи 4 указанной Конвенции следует:

1. Для получения упомянутого в предшествующей статье признания и приведения в исполнение сторона, испрашивающая признание и приведение в исполнение, при подаче такой просьбы представляет:

а) должным образом заверенное подлинное арбитражное решение или должным образом заверенную копию такового;

b) подлинное соглашение, упомянутое в статье II, или должным образом заверенную копию такового.

2. Если арбитражное решение или соглашение изложено не на официальном языке той страны, где испрашивается признание и приведение в исполнение этого решения, сторона, которая просит о признании и приведении в исполнение этого решения, представляет перевод этих документов на такой язык. Перевод заверяется официальным или присяжным переводчиком или дипломатическим или консульским учреждением.

Соответственно:

1. К заявлению, направляемому в соответствующую инстанцию государства Израиль, Вы должны приложить заверенное решение МКАС либо заверенную копию такого решения и подлинник контракта, заключенного между Вашей компанией и Израильской компанией либо его копию, надлежащим образом "легализованную".

2. Если решение МКАС изложено не на Иврите, то необходим перевод данного решения МКАС на Иврит и его легализация надлежащим образом.

После чего, необходимо провести анализ Израильского законодательства, чтобы установить в какую инстанцию и каким образом подавать документы.

Как правило, такой порядок регулируется нормами Закона о международном коммерческом арбитраже либо нормами судебного процессуального законодательства соответствующего государства.

Если указанные нормы Израильского законодательства опубликованы на английском языке, то я могу провести их анализ и подготовить для Вас соответствующее заявление.

С уважением, юрист Габдрахманов Денис Габдуллович!

E-mail: dgd2008@outlook.com

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
0 X