Возможно ли восстановление свидетельства о рождении на территории России при утере документа в Луганской области?

• г. Москва

Я оформляю с ребенком документы, перед новым годом подали документы для вида на жительство, на днях было утеряно свидетельство о рождении, мы сами с луганской области и если восстанавливать его там, то дадут свидетельство не украинское как было, а на русском языке и штампом ЛНР. Можно ли его как то восстановить на территории России?

Ответы на вопрос (1):

Инна, здравствуйте! Украинского гражданства Вас никто не лишал. На сегодня Вы являетесь гражданами Украины. Поэтому обращайтесь в Консульский отдел Посольства Украины в РФ по вопросу восстановления свидетельства о рождении.

В РФ это сделать невозможно. Удачи Вам!

Спросить
Пожаловаться

При подаче документов на РВП инспектор миграционной службы потребовал нотариального заверения свидетельства о рождении, выданного на территории Украинской ССР в 1957. Текст свидетельства на русском языке, а месяц рождения и месяц выдачи написан на украинском языке. Нотариус отказывается заверять документ без перевода. Правомерны ли их действия? Нужно ли вообще заверять это свидетельство о рождении, выданное в СССР?

Я родилась в Омской области, и у меня утеряно свидетельство о рождении, как мне можно восстановить его, если у меня литовское гражданство? И каким образом можно получить вид на жительство в России.

Родители ребенка--оба граждане Украины (имеют харьковскую прописку) , в браке не состоят, отцовство в Загсе признано, крымское свидетельство о рождении получено, в нем указаны оба родителя. Отец родился в Феодосии и в данный момент подает документы на РВП, с последующим получением вида на жительство и гражданства (ребенок будет вписан в документы вместе с отцом). Существует щекотливая ситуация, мать ребенка учится на заочном отделении в украинском Вузе и хочет поехать в Украину с ребенком и вернуться обратно, однако для пересечения украинско-российской границы необходимо украинское свидетельство о рождении, которое можно получить в Украине предоставив дубликат медицинской справки о рождении. В украинское свидетельствоу о рождении отца вписать не получится, по причине невозможности его выезда на территорию Украины. Вопрос,-- не нарушаем ли мы законодательство Российской Федерации получая два свидетельства о рождении (украинское и российское), тем более в украинском графа отец не будет соответствовать свидетельству выданному в Крыму и не помешает ли это в дальнейшем вписать ребенка в документы ккоторые будет оформлять отец (РВП, вид на жительство, гражданство)

К моего деда утеряны абсолютно все документы кроме свительства о рождении, но! Оно украинское и на украинском языке. Для восстановления паспорта необходимо переделывать на российский образец?

Почему при получении ОМС - ребенка нужно свидетельство о рождение только на русском языке в Крыму, а свидетельства у всех только на украинском? Хотя для СНИЛС берут свидетельство на ребенка на украинском языке. На русском языке свидетельство не выдают и сказали что менять их не будем.

Существуют документы на украинском языке (Свидетельства о рождении), перевод которых был осуществлен на русский язык. Нужно нотариальное заверение.

Документы выданы в СССР 1940 г. и 1962 г.

Однако, на этих документах неразборчивый штамп.

В переводе указано:

Штамп: Неразборчиво.

Я обратился в Генеральное Консульство России за разъяснением, можно ли заверить такой перевод. Мне сообщили, что обязателен перевод всех печатей и штампов, содержащихся в документах.

Как поступить, если штамп на документе неразборчив, и узнать штамп затруднительно?

Сама гражданка РФ, но родилась в Украине, соответственно свидетельство о рождении Украинское, оно было утеряно, есть ли возможность восстановить его в России? Так же учитывая ситуацию которая происходит сейчас в стране.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Такой вопрос: сын рождён в Украине, у него свидетельство о рождении на украинском языке. Он получил паспорт и гражданство РФ. Можно ли поменять свидетельствов России, чтобы оно было на русском языке? Спасибо.

Для репатриации в Израиль собираю документы по подтверждению национальной принадлежности.

В моём свидетельстве о рождении отец - еврей, мать - русская.

По отцовской линии бабушка и дедушка были евреями, однако свидетельство о рождении отца утеряно.

Подскажите, пожалуйста, где можно запросить дубликат свидетельства о рождении моего отца, 1943-2019 гг, чтобы там стояла национальность бабушки и дедушки?

Место рождения оца: Киргизская ССР, Иссык-Кульская область, г.Пржевальск.

Отец проживал в г.Таганроге Ростовской области с 50-х до 80-х годов. Здесь же были зарегистрированы брак родителей, развод, моё рождение.

Если можно, что для этого требуется, куда обратиться?

Мне 55 лет, живу в Крыму оформляю пенсию, с меня требуют перевод печати свидетельства о рождении взрослого сына с казахского языка на русский, хотя само свидетельство написано на русском языке. Стоимость перевода у нас 1400 рублей, для чего это надо? Какую роль играет этот документ в оформлении моей пенсии? И можно ли его не предоставлять? Спасибо.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение