Влияет ли изменение фамилии и имени на заполнение анкеты на гринкарту США и возможны ли проблемы в консульстве при несоответствии данных в аттестате и паспорте?

• г. Москва

Хочу изменить фамилию и имя. При этом собираюсь заполнять заявку на гринкарту США. Могут ли возникнуть проблемы При заполнении анкеты или в консульстве при несоответствии данных в аттестате и в паспорте, потому что мне сказали, что в аттестате изменить будет нельзя?

Читать ответы (3)
Ответы на вопрос (3):

Здравствуйте.

1. Гражданин приобретает и осуществляет права и обязанности под своим именем, включающим фамилию и собственно имя, а также отчество, если иное не вытекает из закона или национального обычая.

В случаях и в порядке, предусмотренных законом, гражданин может использовать псевдоним (вымышленное имя).

2. Гражданин вправе переменить свое имя в порядке, установленном законом. Перемена гражданином имени не является основанием для прекращения или изменения его прав и обязанностей, приобретенных под прежним именем.

Гражданин обязан принимать необходимые меры для уведомления своих должников и кредиторов о перемене своего имени и несет риск последствий, вызванных отсутствием у этих лиц сведений о перемене его имени.

Гражданин, переменивший имя, вправе требовать внесения за свой счет соответствующих изменений в документы, оформленные на его прежнее имя.

3. Имя, полученное гражданином при рождении, а также перемена имени подлежат регистрации в порядке, установленном для регистрации актов гражданского состояния.

4. Приобретение прав и обязанностей под именем другого лица не допускается.

Имя физического лица или его псевдоним могут быть использованы с согласия этого лица другими лицами в их творческой деятельности, предпринимательской или иной экономической деятельности способами, исключающими введение в заблуждение третьих лиц относительно тождества граждан, а также исключающими злоупотребление правом в других формах.

5. Вред, причиненный гражданину в результате нарушения его права на имя или псевдоним, подлежит возмещению в соответствии с настоящим Кодексом.

При искажении имени гражданина либо при использовании имени способами или в форме, которые затрагивают его честь, умаляют достоинство или деловую репутацию, гражданин вправе требовать опровержения, возмещения причиненного ему вреда, а также компенсации морального вреда.

Спросить

Изменение фамилии в аттестате, возможно. Дубликат аттестата и дубликат приложения к аттестату выдаются в случае изиенения фамилии (имя, отчество).

Спросить

Добрый вечер, уважаемый посетитель!

Абсолютно никаких проблем в данном случае не возникнет.

Всего доброго, желаю удачи.

Спросить
Света
20.10.2020, 22:42

Участие в лотерее на гринкарту и повторное получение туристической визы - вопросы и ответы.

Вопрос по гринкарте и визе США. Я обладатель туристической визы США. Она заканчивается в конце 2021 г. Путешествовала 2 года, не нарушала сроки, пребывала в США (была там около 5 месяцев суммарно за 2 года) . Собираюсь участвовать в лотерее на выигрыш гринкарты в этом году (розыгрыш на 2022 г). Если я буду участвовать и не выиграю смогу ли я получить повторно туристическую визу, не возникнет ли у меня проблем? Могут ли не дать туристическую визу из-за этого? Как подать на повторную туристическуюю визу? Какие документы нужны? Необходимо ли личное присутствие? Есть ли изменения всвязи с короновирусом? Я слышала, что проходить собеседование не нужно, нужно подавать на продление. Визу получала во Владивостоке. Спасибо!
Читать ответы (4)
Черных Дмитрий Александрович
01.11.2014, 11:30

Можно ли выявить поддельный диплом при подаче документов на визу США?

Могут ли выявить поддельный диплом при подаче документов на визу США? Суть в том что есть лотерея грин кард вот там необходимо минимум среднее образование, то есть - школа, но естественно лучше иметь высшее, в университет я поступал, но не закончил, уже несколько лет работаю и живу с купленным дипломом, вот меня интересует такой момент, я собираюсь отправить заявку на грин карту и как быть? Смогут ли в консульстве как то узнать потом о поддельность диплома?
Читать ответы (5)
Сергей
11.04.2021, 11:44

Смена имени (отказ от отчества) в загранпаспорте РФ на основании документов ФРГ

В 2014 г. приобрел немецкое гражданство. При оформлении немецких документов, по их правилам, была произведена смена транслитерации имени и фамилии, а также отказ от отчества. При этом российские документы не менял. Т.е. у меня двойное гражданство, а у супруги только гражданство РФ и ВНЖ Германии. Сейчас в Германии у нас родилась дочь и в ее немецком свидетельстве о рождении я указан без отчества. Для того, чтобы принять ее в гражданство РФ консульство предлагает сменить загранпаспорт на "немецкий манер" (немецкая транслитерация без отчества). В связи с этим вопрос - нужно ли мне будет потом менять все свои "внутренние" документы (паспорт гражданина РФ, водительское удостоверение, СНИЛС, ИНН) по приезду в РФ, если их не поменять, то к каким последствиям это может привести? Ниже прикладываю выдержку требований о смене персональных данных в загранпаспорте РФ с официального сайта посольства РФ в ФРГ: ВАЖНО! Если в соответствии с законодательством ФРГ один из родителей ребенка или оба родителя изменили фамилию, имя или отказались от отчества, необходимо, чтобы эти изменения были отражены в их российских заграничных паспортах. Установочные данные родителей (фамилия, имя, отчество) в заграничных паспортах, должны совпадать с их установочными данными в свидетельстве о рождении ребёнка.
Читать ответы (8)
Галина
10.10.2019, 06:50

Как выезжать из России в США, если в грин-карте новая фамилия (мужа) , а в загранпаспорте фамилию не успели поменять.

Как выезжать из России в США, если в гринкарте новая фамилия (мужа) , а в загранпаспорте фамилию не успели поменять.
Читать ответы (1)
Семён
11.08.2019, 23:02

Как изменить имя в загранпаспорте при неправильной транслитерации?

Меня зовут Семён. У меня имеется загранпаспорт, в котором моё имя написано, как "Semen", согласно транслитерации МВД. Проблема заключается в следующем: слово Semen переводится с английского языка как слово обозначающее мужское семя; всё бы ничего, но ближайшие несколько лет я собираюсь провести обучаясь в англо-говорящей стране, а такая транслитерация может повлечь за собой определённые репетиционные проблемы. Насколько мне известно более правильным вариантом с точки зрения транслитерации моего имени будет "Semyon", которое и звучит получше, и не имеет под собой пикантного перевода. Официальных документов (Административный регламент 889 пункт 37.1.6) в которых фигурирует написание "Semyon" у меня нет. Подскажите пожалуйста, как в таком случае можно изменить имя в загранпаспорте?
Читать ответы (2)