Где быстрее и удобнее (документально) заключить брак между гражданкой России и гражданином Швейцарии? В России или в Швейцарии?

• г. Краснодар

Где быстрее и удобнее (документально) заключить брак между гражданкой россии и гражданином Швейцарии? В России или в Швейцарии?

Читать ответы (2)
Ответы на вопрос (2):

Здравствуйте! Не зная законодательства Швейцарии рекомендую заключить брак на территории РФ. Иностранному гражданину нужно предоставить в ЗАГС справку об отсутствии у него зарегистрированного брака на территории данного иностранного государства.

Спросить
Быстрая юридическая помощь
8 800 505-91-11
Бесплатно 24/7

Уважаемая Елена,

"скорось" и "удобство" в вопросах оформления статусов гражданского состояния (напр вступление в брак) - ложный ориентир, пользование которым может привести к дополнительным расходам или к тяжелым разочарованиям в последствии.

К расходам для признания браков в Швейцарии, заключённых зарубежом относятся:

- переводы иностранных документов,

- апостили,

- нотариальные заверения,

- адвокатские гонорары и

- государственные пошлины.

Все эти расходы придётся нести в Швейцарии, если брак будет заключён за её пределами.

Кроме того, в случае, если "гражданин" Швейцарии окажется неправоспособным для заключения брака (напр. С временным статусом мигранта в Швейцарии или по другим причинам ограниченным в праве содержать и вести семью) - то его зарубежный брак может быть признан недействительным.

Существующие "схемы" и "обходные пути" например браков в Дании, где от супругов кроме паспортов не нужно вообще никаких документов - самый "быстрый и удобный".

Но к таким бракам в Германии и Швейцарии относятся скорее как к фиктивным и как следствие, иностранные супруги с большим трудом и с дополнительными административными и адвокатскими расходами могут признать действительность таких браков.

При этом получение статусов для въезда в Германию или Швейцарию, как супруга в таком браке - вообще не гарантировано и требует адвокатских затрат.

Поэтому прежде всего, супругам следует выбрать, в какой стране они собираются совместно проживать (т.е. вести брачные отношения "Mittelpunkt der Familienfuehrung") - в той стране и следует заключать брак.

Буду рад, если мой ответ помог Вам сориентироваться в семейном праве с международным браком.

Спросить