Как определить степень владения языком нотариуса, свидетельствующего перевод?

Оцените вопрос :)

ответы на вопрос:

Нотариус вовсе не обязан знать язык. Он должен проверить документ, подтверждающий компетенцию переводчика, осуществлявшего перевод, то есть диплом о языковой образовании. Копия документа или его реквизиты остаются у нотариуса. Удостоверительная надпись нотариуса лишь подтверждает тот факт, что перевод выполнен компетентным лицом.

С уважением,

Адвокат В.А.Латышев.

Задать вопрос
Вам помог ответ: ДаНет
Написать
Позвонить
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение