Смена имени (отказ от отчества) в загранпаспорте РФ на основании документов ФРГ

Читайте также:
• г. Новосибирск
₽ VIP
Вопрос №18386871

В 2014 г. приобрел немецкое гражданство. При оформлении немецких документов, по их правилам, была произведена смена транслитерации имени и фамилии, а также отказ от отчества. При этом российские документы не менял. Т.е. у меня двойное гражданство, а у супруги только гражданство РФ и ВНЖ Германии. Сейчас в Германии у нас родилась дочь и в ее немецком свидетельстве о рождении я указан без отчества. Для того, чтобы принять ее в гражданство РФ консульство предлагает сменить загранпаспорт на "немецкий манер" (немецкая транслитерация без отчества). В связи с этим вопрос - нужно ли мне будет потом менять все свои "внутренние" документы (паспорт гражданина РФ, водительское удостоверение, СНИЛС, ИНН) по приезду в РФ, если их не поменять, то к каким последствиям это может привести?

Ниже прикладываю выдержку требований о смене персональных данных в загранпаспорте РФ с официального сайта посольства РФ в ФРГ:

ВАЖНО! Если в соответствии с законодательством ФРГ один из родителей ребенка или оба родителя изменили фамилию, имя или отказались от отчества, необходимо, чтобы эти изменения были отражены в их российских заграничных паспортах. Установочные данные родителей (фамилия, имя, отчество) в заграничных паспортах, должны совпадать с их установочными данными в свидетельстве о рождении ребёнка.

Ответы на вопрос:

Юрист г. Тула
11.04.2021, 11:48
Это лучший ответ

По законам РФ Вы не можете отказаться от отчества, немецкие правила не распространяются на российские документы, т.е. ничего менять не нужно. Если в ФРГ у Вас нет отчества, то в РФ это в принципе невозможно. Немецкие документы никакого отношения к нашим не имеют, говорю, как эмигрант с опытом жизни за границей.

Вам помог ответ?ДаНет
Юрист г. Москва
11.04.2021, 13:30

У вас нет двойного гражданства.

1. Российская Федерация в соответствии со ст. 6 Федерального закона от 31.05.2002 N 62-ФЗ (ред. от 13.07.2020) "О гражданстве Российской Федерации" не признает двойного гражданства:

Цитата:
Гражданин Российской Федерации, имеющий также иное гражданство, рассматривается Российской Федерацией только как гражданин Российской Федерации, за исключением случаев, предусмотренных международным договором Российской Федерации или федеральным законом.

Приобретение гражданином Российской Федерации иного гражданства не влечет за собой прекращение гражданства Российской Федерации.

2. При нахождении на территории Российской Федерации вы подчиняетесь исключительно юрисдикции Российской Федерации.

Вывод: менять внутренние документы РФ не нужно.

Удачи.

Вам помог ответ?ДаНет
Юрист г. Иркутск
11.04.2021, 13:38

Сергей, сменить имя отказавшись от отчества возможно, законы РФ этого не запрещают, процесс регламентирует Федеральный закон от 15.11.1997 N 143-ФЗ (ред. от 24.04.2020) "Об актах гражданского состояния" Статья 58. Перемена имени

Цитата:
1. Лицо, достигшее возраста четырнадцати лет, вправе переменить свое имя, включающее в себя фамилию, собственно имя и (или) отчество.

2. Перемена имени производится органом записи актов гражданского состояния по месту жительства или по месту государственной регистрации рождения лица, желающего переменить фамилию, собственно имя и (или) отчество.

Согласно ГК РФ Здравствуйте, Сергей, сменить имя отказавшись от отчества возможно, законы РФ этого не запрещают, процесс регламентирует Федеральный закон от 15.11.1997 N 143-ФЗ (ред. от 24.04.2020) "Об актах гражданского состояния" Статья 58. Перемена имени

Цитата:
1. Лицо, достигшее возраста четырнадцати лет, вправе переменить свое имя, включающее в себя фамилию, собственно имя и (или) отчество.

2. Перемена имени производится органом записи актов гражданского состояния по месту жительства или по месту государственной регистрации рождения лица, желающего переменить фамилию, собственно имя и (или) отчество.

Согласно ГК РФ Статья 19. Имя гражданина

Цитата:
1. Гражданин приобретает и осуществляет права и обязанности под своим именем, включающим фамилию и собственно имя, а также отчество, если иное не вытекает из закона или национального обычая.

2. Гражданин вправе переменить свое имя в порядке, установленном законом. Перемена гражданином имени не является основанием для прекращения или изменения его прав и обязанностей, приобретенных под прежним именем.

Закон об актах гражданского состояния, никаких ограничений на перемену имени на имя, не содержащее отчество, не содержит, достаточно поставить при перемене имени прочерк в графе «отчество». Правда чиновники обычно достаточно консервативны и не привыкли анализировать положения закона, поэтому возможен отказ, который следует обжаловать в вышестоящую инстанцию или в суде. Все внутренние документы также придется заменить, поскольку данные во всех документах должны быть идентичными. Удачи Вам в решении вопроса.

Вам помог ответ?ДаНет
Юрист г. Симферополь
11.04.2021, 14:30
Это лучший ответ

Вы являетесь гражданином РФ и ФРГ, законы ФРГ не распространяются на Российские. По Российскому закону Вы имеете право сменить имя и фамилию, но если в Вашем свидетельстве о рождение указан отец, то от отчества Вы просто не сможете отказаться. И естественно если Вы измените имя или фамилию по Российскому законодательству, то Вам необходимо изменить все документы (паспорт гражданина РФ, водительское удостоверение, СНИЛС, ИНН).

Федеральный закон от 15.11.1997 N 143-ФЗ (ред. от 24.04.2020) "Об актах гражданского состояния" (с изм. и доп., вступ. В силу с 01.01.2021)

Статья 59. Заявление о перемене имени.

На данный момент, Вы можете пользоваться документами ФРГ в Германии, а внутренними Российскими в РФ, и менять ни чего не нужно будет.

Всего Вам хорошего!

Вам помог ответ?ДаНет
Юрист г. Реутов
11.04.2021, 14:30

Сергей, доброго дня!

Посольство правильно говорит, и Вам из за рождения Вашего ребёнка нужно поменять заграничный паспорт.

Кроме того,

Согласно ст. 58 Федерального закона от 15 ноября 1997 г. N 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» лицо, достигшее возраста четырнадцати лет, вправе переменить свое имя, включающее в себя фамилию, собственно имя и (или) отчество. Согласно ч. 4 ст. 18 того же закона при государственной регистрации рождения отчество ребенка записывается по имени отца, если иное не основано на национальном обычае.

Если Вы откпдетесь от отчества, Вам необхолимо будет посеять и внутренний паспорт гражданина РФ, если конечно, Вам паспорт РФ будет необходим. Для проживания за рубежом, достаточно измененного заграничного.

С уважением 🕊️ Всех Благ)

Вам помог ответ?ДаНет
Юрист г. Краснодар
11.04.2021, 14:49
Это лучший ответ

Сергей!

Вы вполне можете сменить загранпаспорт на "немецкий манер" (путем немецкой транслитерации без отчества). При этом потом менять все Ваши "внутренние" документы (паспорт гражданина РФ, водительское удостоверение, СНИЛС, ИНН) по приезду в РФ не требуется. И если Вы их не поменяете в соответствии с немецкими документами, то никаких негативных последствий для Вас это не вызовет.

Мало ли что там посольство Вам говорит и рекомендует.

Документы, выданные в Германии, и Ваши российские внутренние документы вполне могут разниться.

Цитата:
Федеральный закон от 15.11.1997 N 143-ФЗ (ред. от 24.04.2020) "Об актах гражданского состояния" Статья 58

Вам помог ответ?ДаНет
Юрист г. Владикавказ
11.04.2021, 15:10
Это лучший ответ

Сергей

Внутренние документы как гражданина РФ менять не нужно

Паспорт РФ является удостоверением личности гражданина РФ и должен соответствовать законодательству РФ.

Цитата:
А вот в загранпаспорте РФ изменения должны быть отражены и об этом имеется

Приказ МВД России от 16.11.2017 N 864 (ред. от 16.01.2019) "Об утверждении Административного регламента Министерства внутренних дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской...

позволяющий внести изменения в загранпаспорт (см. п.37.1.6)

Исчерпывающий перечень документов, необходимых в соответствии с нормативными правовыми актами для предоставления государственной услуги и услуг, которые являются необходимыми и обязательными для предоставления государственной услуги, подлежащих представлению заявителем, способы их получения заявителем, в том числе в электронной форме, порядок их представления

37. Для предоставления государственной услуги заявителем лично предоставляются в подразделение по вопросам миграции либо в многофункциональный центр на бумажном носителе следующие документы:

37.1. Для оформления паспорта гражданам, достигшим 18-летнего возраста:

37.1.1. Заявление о выдаче паспорта в двух экземплярах.

37.1.2. Основной документ, удостоверяющий личность заявителя

37.1.6. Заявление (произвольной формы) об изменении написания в паспорте фамилии и (или) имени гражданина, которому оформляется паспорт, буквами латинского алфавита, в котором указана причина, являющаяся основанием для изменения написания фамилии и (или) имени, с приложением одного из следующих подтверждающих документов:

ранее выданного паспорта (паспорта, содержащего электронный носитель информации), свидетельства о рождении, свидетельства о заключении (расторжении) брака, свидетельства о перемене имени, вида на жительство или другого документа, дающего право гражданину постоянного проживания за рубежом, - в случае, если заявитель желает изменить написание фамилии и (или) имени.

В случаях, если заявитель просит внести в паспорт сведения о его несовершеннолетних детях в возрасте до 14 лет, представляются по две фотографии на каждого несовершеннолетнего гражданина.

Вам помог ответ?ДаНет
Юрист г. Новосибирск
11.04.2021, 16:14
Это лучший ответ (выбран автоматически)

Здравствуйте, Сергей!

Можете менять, если не поменяете отвественности нет.

Это ваше право менять либо не менять в РФ свои персональные данные. Необходимости менять документы по приезду в РФ у Вас нет.

Правовое основание - ст. 58 Федерального закона от 15.11.1997 N 143-ФЗ (ред. от 24.04.2020) "Об актах гражданского состояния".

Вам помог ответ?ДаНет

Похожие вопросы

Как быть в этой ситуации и вернуться назад в германию?

Муж сестры имеет два гражданства немецкое и российское. Проживает постоянно в Германии. Въехал в Россию по российскому загранпасторту. Его обокрали в Москве, украдены документы и деньги. Остался только немецкий паспорт и есть справка из милиции о краже паспорта. В немецком посольстве помогать отказались, сославшись на двойное гражданство. Внутреннего паспорта РФ нет, загранпаспорт России получал в Германии. А без внутреннего паспорта нет возможности сделать загранпаспорт. Как быть в этой ситуации и вернуться назад в германию?

Юрист г. Санкт-Петербург
29.04.2015, 17:16

письменно обратиться с заявлением к начальнику отдела УФМС. Предоставить документы о краже паспорта.

Вам помог ответ?ДаНет
Адвокат г. Санкт-Петербург
30.04.2015, 18:57

Необходимо получить внутренний паспорт, и на его основании - заграничный. Это займет некоторое время, но иного пути нет.

Вам помог ответ?ДаНет
• г. Калуга

Если возможность при подачи документов на загранпаспорт сменить транслитерацию?

Взяла себе немецкую фамилию как у своего ребёнка, по русски у нас пишется одинаково Хуббе, по немецки Khubbe.

У ребёнка немецкий паспорт Фамилия указана Hubbe, в моем заграничном хотят написать Khubbe. Когда приеду в Германию вид на жительство и все останове документы мне будут делать на основании загран паспорта. Если возможность при подачи документов на загранпаспорт сменить транслитерацию?

Предлагала им свидетельство о перемене имени в России и нотариально заверенный перевод, не хотят принимать.

Юрист г. Душанбе
29.04.2022, 22:35

Доброй ночи!

Первая буква в фамилии Hubbe произносится как русская "Х", но с придыханием.

Поэтому фамилия, произносимая на русском языке как "Хуббе" не должна по-немецки писаться как Khubbe.

Буква "Kh" произносится как русская "Х" (жестко) без придыхания, а это неправильно.

Объясните это, когда будете получать загранпаспорт, они должны это понять, просто таких немецких букв (с таким произношением) в русском языке нет.

Вам помог ответ?ДаНет
• г. Калуга

Если возможность при подачи документов на загранпаспорт сменить транслитерацию?

Взяла себе немецкую фамилию как у своего ребёнка, по русски у нас пишется одинаково Хуббе, по немецки Hubbe.

У ребёнка немецкий паспорт Фамилия указана Hubbe, в моем заграничном хотят написать Khubbe. Когда приеду в Германию вид на жительство и все останове документы мне будут делать на основании загран паспорта. Если возможность при подачи документов на загранпаспорт сменить транслитерацию?

Предлагала им свидетельство о перемене имени в России и нотариально заверенный перевод, не хотят принимать.

Юрист г. Королёв
29.04.2022, 22:58

Здравствуйте. Вы можете просить об изменении транслитерации, такое заявление нужно предоставить вместе с основным пакетом документов. Однако перечень документов, доказывающих правильность предлагаемой Вами транслитерации, яаляется закрытым и он отоичается от того, что был в старом регламенте. Сейчас подтверждающими локументами являются:

- ранее выданный паспорт либо паспорт, содержащий электронный носитель информации;

- документы, подтверждающие факты регистрации актов гражданского состояния (о рождении, о перемене имени, о заключении брака либо расторжении брака, в котором указана присвоенная гражданину фамилия) в отношении гражданина, которому оформляется паспорт, выданные компетентным органом иностранного государства (в случае регистрации акта гражданского состояния компетентным органом иностранного государства);

- паспорт супруга, фамилию которого заявитель приобрел при заключении брака;

паспорта родителя или законного представителя несовершеннолетнего, фамилию которого ребенок носит;

- вид на жительство или другой документ, дающий право постоянного проживания гражданину за рубежом.

Полагаю, что в Вашей ситуации в изменении литерации Вам могут отказать, поскольку перечень доказательств закрытый.

Вам помог ответ?ДаНет

Может ли считаться форма (мужской-женский род) производства записи фамилии с учётом языковых особенностей, переменой фамилии?

Моя супруга имеет двойное гражданство России и Германии, в немецком документе фамилия записана в мужской форме, например Иванов Юлия, а в паспорте гражданина РФ Иванова Юлия, посольство РФ требует привести в соответсвие паспорт РФ с немецким документом утверждая что в соответствии с законом об актах грожданского состояния РФ ею была произведена перемена фамилии.

Может ли считаться форма (мужской-женский род) производства записи фамилии с учётом языковых особенностей, переменой фамилии?

И куда с таким вопросом обращаться.

Юрист г. Ганновер
15.04.2016, 20:58

Уважаемый Александр,

Ваш вопрос относится сразу к нескольким как национальным нормам Германии, так и к международным нормам о т.н. транслитерации имён и названий.

В немецком праве вопрос регулируется нормой Art. 10 EGBGB, которой регулируется использование имени в том виде, в каком оно используется в стране иностранного гражданина, а так же нормами о приведении в соответствие иностранных названий немецкой форме обозначения согласно Art. 47 EGBGB и § 94 BVFG.

Для тех граждан, в стране которых написание осуществляется не латинским шрифтом применяются нормы о транслитерации имён собственных согласно ISO R 9. Эта норма обязательна к применению немецкими органами при использовании имён собственных. Вполне возможно, что работник, оформлявший тот или иной документ не достаточно внимательно отнёсся к положениям этой нормы или просто забыл о её содержании.

В зависимости от того, какой немецкий орган выдал Вам документ с неверно написанной фамилией для этого органа действуют разные админимтративные нормы. Ориентиром может служить т.н. внутреадминистративное руководство для работников ЗАГСов Германии (Dienstanweisung fur die Standesbeamten, DA). Этой нормой в § 49 регулируются и то, как переносятся написания из иностранного (напр. в Вашем случае российского) паспорта.

К сожалению эта администранивная норма была упразднена в 2008 и имеет для гос.работников лишь рекомендательный характер.

Оспаривание действий работников гос.органов осуществляется в Германии в виде т.н. административного иска того или иного вида и в административном суде. Например в Вашем случае можно было бы выбрать т.н. обязывающий иск (Verpflichtungsklage) в рамках которого можно попытаться оспорить действия работника ведомства, выдавшего документ.

Предположительно документ выдан либо местным ведоством по делам граждан (Burgeramt) либо ЗАГСом (Standesamt). Отсюда соответственно и применимые нормы (VwGO) и (PStG) соответственно и выбор инстанции для судебных действий.

Однако разумеется не следует сразу обращаться в судебную систему, а можно попытаться уладить ситуацию в виде переписки с органом, выдавшим документ, указав ему на несоблюдение норм и совершенные ошибки.

Во всём этом Вам можно оказать поддержку, но разумеется после ознакомления со всеми документами, обсуждения размера гонорара за предстоящую работу и посл его оплаты.

Буду рад если мой ответ помог Вам сориентироваться в Вашей ситуации и буду рад оказать поддержку как информационно-разъяснительную, так и практическую в общени с немецкими органами.

Обращайтесь в мою электронную почту.

С уважением

Вам помог ответ?ДаНет
Пользователь 9111.ru
• г. Москва

Гражданство германии и паспорт россии

У меня двойное гражданство (России и Германии). Фамилия в русском паспорте и в немецком отличается. В Германии у меня родилась дочь, которая имеет немецкое гражданство и соответственно фамилию как у меня в немецком паспорте. Как она может получить гражданство РФ? И почему я должен менять фамилию в русском паспорте, ведь по закону ребенок имеет право получить гражданство РФ если один из родителей является гражданином РФ. И я и моя жена таковыми являемся, а о смене фамилии в статье о гражданстве насколько я знаю ничего не сказано.

Юрист г. Москва
19.01.2008, 21:46

Ваша дочь - и так гражданка РФ по рождению. Фамилия к этому (варианты перевода фамилии, имени на русский язык или на немецкий) отношения не имеет.

Вам помог ответ?ДаНет
Адвокат г. Санкт-Петербург
19.01.2008, 22:36

Различие в написании фамилий конечно нужно устранить, запись о гражданстве необходимо произвести в установленном порядке. В соответствии со ст. 12 ч.1 п. "а" Закона о гражданстве, ребенок является гражданином РФ по рождению.

Вам помог ответ?ДаНет
Пользователь 9111.ru
• г. Москва

Как всё это оформить? Могут ли на этой почве возникнуть проблемы при пересечении границы или в России?

Здравстуйте!

Мы проживаем в Германии, ПМЖ, имеем два гражданства: российское и германское. Два сына, рождённые в России тоже имеют два гражданства, третий сын, рождён в Германии, имеет только немецкое гражданство. Наша фамилия в российском загранпаспорте озвучена в английской транскрипции, в немецких же документах записано правильно по-немецки. При просмотре документов необходимых для оформления малышу гражданства РФ на страничке консульства я наткнулась на такую фразу: "В представляемых документах не должно быть разночтений при написании фамилий, имен и отчеств. В случае изменения заявителем своей фамилии, имени или отчества (в том числе по браку) представляются документы, свидетельствующие о перемене фамилии, имени или отчества (свидетельство о браке, свидетельство о перемене имени, свидетельство о расторжении брака, архивная справка о заключении брака), оформленные в соответствии с законодательством Российской Федерации об актах гражданского состояния. На каждое изменение фамилии, имени или отчества представляется отдельный документ. Справки о перемене фамилии или имени, выданные властями Германии, не принимаются."

В сервисном бюро по консульским вопросам, мне сказали, что мы все теперь должны менять фамилию в русских документах, а до тех пор малыш может въехать в Россию по визе в немецком паспорте. Но ведь если мы, родители, поедим по российским паспортам, а малыш по германскому, то он нам вроде как не сын, ему только 2 года и насколько я знаю при провозе детей через границу нужно разрешение родителей на провоз ребёнка. Как всё это оформить?

Могут ли на этой почве возникнуть проблемы при пересечении границы или в России?

Если нам всё таки удастся попасть в Россию, можно ли оформить сыну гражданство РФ в России, находясь там на временной регистрации (прописка возможна в нашей квартире в России)?

Юрист г. Москва
08.01.2008, 00:55

На малыша Вы вправе оформить отдельный заграничный паспорт. Он и будет удостоверять российское гражданство ребенка - и в РФ, и за её пределами.

При подаче заявления на паспорт фамилия ребенка будет указана так же в английской транскрипции. Если Вам это не подходит, попросите её указать так как вам, родителям, надо: на это часто идут органы как МИД, так и ФМС РФ.

Если не хотите оформлять на ребенка паспорт, так же можете попросить указать ФИО ребенка в своих паспортах в написании, соответствующем указанным в свидетельстве о его рождении.

Не понятно так же Ваше утверждение, что младший сын имеет только одно гражданство. Если его родители - россияне, он прежде всего - россиянин. Соответственно, он имеет право (родители) на выезд и въезд за пределы РФ и в другие страны как гражданин РФ.

Вам помог ответ?ДаНет
Адвокат г. Санкт-Петербург
08.01.2008, 04:03

Если родители - граждане России, сын также гражданин России - по рождению. Поэтому въезд по германскому паспорту в РФ, строго говоря, входит в конфликт с законодательством. В документах действительно разночтений быть не должно.

Вам помог ответ?ДаНет
Фирма г. Москва
08.01.2008, 14:11

Уважаемая Елена! В связи с тем, что законодательство РФ не допускает двойного гражданства( кроме гр-н Таждикистана), а законодательство Германии допускает приём в гражданство без отказа от уже имеющегося, поэтому Вы и два Ваших сына, имея гр-во РФ и получили гражданство Германии, не отказываясь от гр-ва РФ. Т.е. у Вас не "двойное" гражданство, а гражданство "двух стран". Ваш третий сын родился на территории Германии и поэтому имеет ТОЛЬКО гр-во Германии. Чтобы третьему сыну принять гражданство РФ, Вам, как законным представителям, действующим от его имени, придётся отказываться от гр-ва Германии (2-х летнему сыну), которое у него уже имеется. С большой вероятностью, Вы этого делать не будете. В российском загранпаспорте Ваши фамилия и имя указаны не на английском, а на латыне и изменить написание, при всём желании, Вам не смогут, т.к. при наборе Ваших фамилии и имени( при оформлении загранпаспорта), существующая программа автоматически выдаёт написание их в латинской транскрипции. Но в Вашем случае, как я понимаю, НЕТ разночтения, а всего лишь в немецкой транскрипции написание букв отличается от латинской( вот если бы на одном языке было бы написано по-разному - тогда это разночтение при написании). Поэтому, советую Вам, взять справку из любого серьёзного языкового института ( учреждения) Германии (России), в которой будет указано, что "это" одно и тоже, только написано на немецком и по - латыне. Желательно, если эта справка будет на разных языках или легализована. Так же, можете попытаться обратиться за получением такой справки в Посольство РФ на территории Германии, но они Вам не обязаны такую справку выдать. Эту справку, в случае возникновения конфликта, Вы представите пограничной службе. Ещё одна проблема, которую Вам придётся решать при пересечении границы с третьим сыном,( т.к. между Россией и Германией предусмотрен лишь визовый въезд, а 2-х летний ребёнок - гражданин Германии) - получение визы на ребёнка. С уважением, Потапов Сергей Петрович.

Вам помог ответ?ДаНет
Пользователь г. Рамат-Ган
12.09.2019, 17:18

Внимание! Ответ от пользователя, не зарегистрированного в качестве юриста.

Извините что я вмешиваюсь, я не юрист! Но по моему в России есть закон по которому маленькие дети по моему до 2-3 лет могут летать безплатно вообще?

Вам помог ответ?ДаНет
• г. Иваново

Смена снилс при смене фамилии какие документы

Какие документы необходимо менять при смене фамилии? Паспорт, ИНН, СНИЛС, загранпаспорт, водительские права, мед. страховку, свидетельство о собственности на квартиру? Все, в которых указана старая фамилия?

Юрист г. Москва
16.07.2015, 10:38

Здравствуйте. Свидетельство о собственности можно не менять, остальные-да,придется поменять.

Вам помог ответ?ДаНет
Пользователь 9111.ru
• г. Санкт-Петербург

Если да, то какие документы от родителей на ребенка необходимы при пересечении границы РФ в такой ситуации?

Ситуация следующая: мне 27 лет со мной из России в Германию будет следовать ребенок знакомых, девочке 5 лет. Знакомые муж и жена проживают в Германии – муж гражданин России (с годовой немецкой визой), жена гражданка Германии. У Ребенка двойное гражданство РФ и ФРГ, есть немецкий паспорт и немецкое свидетельство о рождении. Ребенок гостил у бабушки, теперь возвращается на ПМЖ в Германию. Родители не могут приехать за дочкой, просили меня привезти. Я не являюсь родственницей для ребенка. Может ли ребенок следовать через границу со мной? Если да, то какие документы от родителей на ребенка необходимы при пересечении границы РФ в такой ситуации?

Адвокат г. Калининград
14.08.2009, 17:25

Необходимо нотариально заверенное согласие родителей ребенка (так как у ребенка в том числе имеется российское гражданство)

Вам помог ответ?ДаНет
Адвокат г. Санкт-Петербург
15.08.2009, 18:46

выезжать из россии ребенок будет как гражданин россии. нужен российский паспорт и нотариальное согласие обоих родителей.

Вам помог ответ?ДаНет
Пользователь 9111.ru
• г. Москва

Проблема в том, что у детей фамилия моей жены (она более легко произносима в немецкой речи).

У меня трое детей, все рождены в Германии. Две несовершеннолетние дочери имеют российское и немецкое гражданства. Хочу оформить теперь российское гражданство двухмесячному сыну. Проблема в том, что у детей фамилия моей жены (она более легко произносима в немецкой речи). Дать мальчику свою фамилию по немецким законам я не могу (т.к. все дети должны иметь либо фамилию отца, либо матери). Хотел при оформлении российского гражданства записать сына на свою фамилию. Возможно ли это?

Заранее благодарю за ответ.

Адвокат г. Электросталь
18.11.2005, 11:03

Возможно но по достижении ребёнком 14 лет (ст. 59 СК РФ).

Вам помог ответ?ДаНет
• г. Санкт-Петербург

И в Берлине свидетельство о браке нам выдать не могут, ибо, опять же, брак зарегистрирован в России.

Я сменила фамилию по причине замужества. Муж немец. Новая фамилия Кёнитцер. По правилам транслитерации фамилий в загран паспорт, фамилия будет Kenittcer. А у мужа в загранпаспорте Koenitzer. Заявление на свою транслитерацию должно быть подкреплено документами - старый загран паспорт (но он у меня на старую фамилию), виза/вид на жительство (но их я могу получить лишь сделав загранпаспорт) или свидетельство о браке - но оно у нас только российское, т.к. брак был зарегистрирован в Спб. И в Берлине свидетельство о браке нам выдать не могут, ибо, опять же, брак зарегистрирован в России. Подскажите, что делать?

Юрист г. Санкт-Петербург
28.08.2013, 00:50

Мои имя и фамилию при выдаче загранпаспортов членам моей семьи несколько раз пытались исковеркать, но я писал заявления на имя начальника УФМС и проблема решалась. Знаю девушку, которая вышла за немца с фамилией на букву H, а ей все равно сделали загранпаспорт с той же фамилией, но начинающейся на Kh. Я думаю, есть смысл приложить немецкие документы мужа и указать, что вы одна семья, которая имеет право на общую фамилию.

Вам помог ответ?ДаНет
Адвокат г. Санкт-Петербург
28.08.2013, 16:24

Сделайте сертифицированный перевод свидетельства о браке, приложите сертифицированный перевод паспорта Вашего мужа, и настаивайте на правильном написании фамилии.

Вам помог ответ?ДаНет
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение