Как оформить перевод страницы с группой крови при переводе украинского паспорта на русский язык?

• г. Енакиево

Как оформить перевод страницы с группой крови при переводе украинского паспорта на русский язык?

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Здравствуйте!

Собственно, как и все другие страницы паспорта

Обратиться в бюро переводов, они все сотрудничают с нотариусами.

Спросить
Валентина
05.02.2017, 19:11

Нужно ли переводить паспорт на русский язык для подачи на гражданство РФ

Есть ли закон или постановление о переводе паспорта на русский язык для подачи на гражданство РФ. Паспорт Казахстана дублированный, на 2 языках, на английском и казахском языке. Сделали перевод с английского языка, такой перевод отказались принимать при подачи заявления на гражданство.
Читать ответы (3)
Екатерина
17.08.2016, 20:23

Необходимость перевода белорусского паспорта на русский язык - весь паспорт или только страница с печатью?

По поводу перевода белорусского паспорта на русский язык, в паспорте вся информация продублирована на русском и белорусском, кроме печати на 32 стр, она на белорусском. Делать перевод из-за этого всего паспорта или только 32 страницы?
Читать ответы (1)
Дмитрий Васильевич
28.02.2015, 13:01

О чем идет речь при переводе паспорта иностранного гражданина?

Вопрос такой: что такое перевод паспорта иностранного гражданина? При переводе мне дали перевод несколько страниц, я так понял переводчик выбрал только то что знает или то что есть в шаблоне перевода. Перевод несколько страниц паспорта, это я назову частичный перевод и никак не перевод паспорта. И такой перевод я отправил бы сразу в урну.
Читать ответы (1)
Юрий
27.03.2017, 05:08

Проблемы с нотариальным переводом паспорта гражданина Республики Беларусь на русский язык для ФМС

Делал нотариальный перевод паспорта гражданина республики Беларусь на русский язык для фмс (вида на жительство). Сначала идут подшитые страницы ксерокопии самого паспорта. Так вот обратил внимание, что на странице где стоит штамп о моей белорусской прописке сам штамп еле еле видно (в паспорте он приветливый) ,прочесть практически невозможно. Хотя далее перевод сделан и все такое. Возникнут ли у меня проблемы при подаче в фмс такого перевода или его вообще не примут?
Читать ответы (1)
Ирина Вадимовна
28.01.2019, 15:12

Обязательно ли делать перевод нового паспорта при покупке недвижимости на имя мамы с ГР КНР?

У моей мамы ГР КНР поменялся паспорт (паспорт гр КНР), перевод старого паспорта на русский есть, отметка в новом паспорте о том что выдан взамен старого, а так же номер старого указанного в переводе на русский так же есть. Мы собираемся приобретать недвижимость на имя мамы. Обязательно ли делать перевод нового паспорта? Или достаточно перевода старого.
Читать ответы (1)
Елееа
14.11.2015, 11:44

Необходимость печатей при переводе паспорта с армянского на русский язык

При переводе паспорта с армянского на русский язык нужно ли в армянском паспорте ставить какие-либо печати (в самом паспорте) или делается только отдельный перевод с заверением нотариуса?
Читать ответы (2)
Дмитрий
17.07.2015, 16:28

Как правильно сделать нотариально заверенный перевод паспорта после получения ВНЖ для регистрации в МФЦ (ФМС)

Как правильно сделать нотариально заверенный перевод паспорта после получения ВНЖ, для регистрации по месту жительства в МФЦ (ФМС). Интересует какие страницы паспорта должны быть в переводе. На странице с печатью РВП - стоит теперь штамп ПОГАШЕНО - эту страницу не надо? Только новую страницу с ВНЖ? Спасибо.
Читать ответы (7)