Поступление в школу милиции - дорогостоящий перевод решения украинского суда
Я и мой сын уже граждане РФ ДНР. Воспитывал ребенка я сам. Мама лишена родительских прав в 2018 году на территории контролируемой Украиной. Соответственно решение суда о лишении на украинском языке. Для поступления в школу милиции от сына требуют перевод, но обязательно наториально заверенный. А перевод стоит у нас не дёшево. При получении паспортов я делал перевод документов сам с указанием в отдельной строке на каждой странице текста "Перевод с украинского языка на русский выполнен мною лично, достоверность перевода подтверждаю". Живём мы на одну мою пенсию и я не шахтер... . Так обязателен быть перевод решения украинского суда только нотариально заверенные или все же допускается перевод собственно ручный?
Принято положительное решение по виду на жительство. Для его получения нужно предоставить в УФМС заверенный перевод украинского паспорта или просто заверенную нотариально копию паспорта без перевода?
Нужен ли нотариально заверенный перевод украинского паспорта для принятия наследства в России? Если да, можно ли заверить на Украине? Интересуюсь, так как заверение будет на украинском.
Вторая страница паспорта на русском, она дублирует ФИО, место и дату рождения, кем, где и когда выдан.
Спасибо.
Добрый день! Уменя Вид на жительство РФ.Я подал заявление на участие в аукционе на покупку земельного участка под застройку дома. У меня требуют нотариально заверенный перевод украинского паспорта. Я ведь его сдавал при оформлении Вида на жительства. Спасибо.
Нужен ли нотариально заверенный перевод на русский язык украинского водительского удостоверения для передвижения по территории РФ, владелец удостоверения является резидентом Украины.
У меня водительское удостоверение выданное в Украине. Фамилия и имя продублированы на английском. Нужен ли нотариально заверенный перевод для управления личным автомобилем по РФ?
У нас двое детей. В браке не состоим. Я гражданка РФ, "мужу" только выдали справку о признании гражданином, но паспорт еще не получил. При оформлении свидетельства о рождении младшего ребенка и подаче заявления о признании отцовства, работник ЗАГСа потребовала нотариально заверенный перевод украинского паспорта. При оформлени этих же документов старшему ребёнку летом 2014 года таких требований не было. Является ли наличие перевода обязательным?
Нужен ли нотариально законный перевод украинского паспорта для получения рвп? Информация на русском языке дублируется на второй странице.
Для оформления РВП (сейчас статус ВУ) обязательно ли мне делать нотариально заверенный перевод на русский язык моего Украинского паспорта, если в паспорте и так написанно все сначала на украинском, потом на русском?
Действителен ли на территории России нотариально заверенное государственным нотариусом Украины перевод с украинского на русский свидетельства о смерти (перевод сделан в Украине)
Я украинка, он крымский, получил в прошлом году рос. гражданство, планируем расписываться в краснодаре, хочу уточнить вопрос по документам, мне надо нотариально заверенный перевод моего укр. паспорта или заграна? И где это делать, в Украине или можно в Крыму, где я сейчас нахожусь? Справка о семейном положении уже готова, мне ее нотариально заверенный перевод в Украине делать или можно в Крыму?
Для получения разрешения на временное проживание украинцу потребовали нотариально заверенный перевод паспорта, но ведь паспорт украинский, где данные заполнены на двух: украинском и на русском языках, нужно ли тогда в данном случае делать перевод и заверять его?
20.12 2014 получили ВУ в РФ. Сейчас оформляем РВП, паспорт украинский находится в ФМС как делать нотариально заверенный перевод? И куда будет ставиться отметка РВП? после окончания ВУ продлять не будем.
Скажите, если в Крыму украинский язык считается государственным, то зачем делать нотариально заверенный перевод украинского паспорта для оформления РВП в Крыму.
Нужен ли нотариально заверенный перевод украинского паспорта, если он на двух языках (украинском и русском). Аргументируйте ответ. Какими статьями закона руководствоваться.
Скажите пожалуйста какие документы необходимо подготовить для временного ввоза в РФ авто с евро номерами? Нужен ли их нотариально заверенный перевод?
У меня Украинские водительские права, с продублировано фамилией и именем латинскими буквами, но место выдачи не продублировано. Нужен ли нотариально заверенный перевод на русский?
Собираюсь подать документы на гражданство, нужно ли мне делать перевод свидельства о рождении заверенное нотариусом, если он выдан в ссср в 1988 году и заполнен на русском языке.
Здравствуйте. У меня есть ксерокопия заверенного нотариусом перевода паспорта Украины. Заверит ли нотариус эту ксерокопию перевода?