как должны быть переведены международные документы для представления в суд, с иностранного на русский язык?

Елена Вадимовна, прошу Вас ответить на следующий вопрос:

как должны быть переведены международные документы для представления в суд, с иностранного на русский язык? Требуется ли их заверение консульством той страны, из которой они представлены?

номер вопроса №3130
прочитан 8 раз

Уважаемая Татьяна!Если в суд РФ предоставляются копии решений судов иностранных государств,копии св-в о рождении,о браке,о разводе,а это иностранное государство,как и Россия присоединилось к Гаагской конвенции,то такие документы сначала требуют проставления апостиля в органе юстиции,что легализует эти документы.Затем эти документы переводятся на русский язык,а перевод удостоверяется нотариально.Для других документов достаточно заверенного нотариусом перевода.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
0 X