Может ли судебный переводчик больше не являться в суд, после первого раза.. кстати, переводчик был отправлен от бюро переводов.

• г. Калининград

Может ли судебный переводчик больше не являться в суд, после первого раза.. кстати, переводчик был отправлен от бюро переводов.

Ответы на вопрос (1):

Может. Это его право. Взамен должны предоставить другого.

Спросить
Пожаловаться

Скажите, пожалуйста, имею ли я право как потребитель узнать в бюро переводов фио и образование переводчика, который будет заниматься переводом моего документа? Имеют ли право отказать мне в предоставлении диплома переводчика?

Есть бюро переводов с иностранных языков. При заверении документа для юридических лиц, переводчик ставит подпись и документ скрепляется печатью бюро переводов. Должен ли данный переводчик быть оформлен в штат сотрудников, или достаточно договора на оказание услуг как индивидуальный предприниматель? Можно ли написать что перевод выполнен бюро переводов «название» и печать и подпись генерального директора?

Есть справка из ЗАГСа России об отсутствии гос. регистрации брака, хочу перевести ее на испанский язык в бюро переводов. Нужно ли ставить печать бюро переводов если нет печати переводчика (только подпись), поскольку в России трудно найти присяжного переводчика?

Что означает нотfриально заверенный перевод документов с одного языка на другой? В бюро переводов нотариус заверяет подпись переводчика - является ли это нотариально заверенным переводом или нотариус сам должен подписаться и поставить соответсвующую печать? Спасибо.

Я переводчик. Собираюсь работать на иностранное бюро переводов. Где, в таком случае, я должен платить налоги?

Дорогие юристы!

Я хочу создать бюро переводов, с нотариальным заверением подписи переводчика. Будет ли нотариус заверять подпись НЕдипломированного переводчика, например, пока еще студента?

Приветствую Вас.

Задавала вопрос про переводы. Не очень понятно, Вы ответили "Конечно" на второй вопрос или первый? Буду признательна, если уточните.

Спрашивала вот что, напомню:

Есть бюро переводов с иностранных языков. При заверении документа для юридических лиц, переводчик ставит подпись и документ скрепляется печатью бюро переводов. Должен ли данный переводчик быть оформлен в штат сотрудников, или достаточно договора на оказание услуг как индивидуальный предприниматель? Можно ли написать что перевод выполнен бюро переводов «название» и печать и подпись генерального директора?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

У меня был последний перевод алиментов от судебных приставов 20.08.2012 г. На сегодня 13.11.2012 переводов больше нет. Звонки к судебным приставам результата не дали. Объясняют, то задержкой переводов РЦП, то болезнью судебного пристава, занимающегося переводами. Вопрос: есть ли управа на судебных приставов, сроки переводов денег судебными приставами. Либо постановление, может закон. Помогите пожалуйста!

Закон 196 ФЗ, статья 25, прописано цитирую: "если оно предъявляется вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык..."

Нигде не отмечено, что под установленным порядком подразумевается нотариальное заверение подписи переводчика.. следовательно будет ли законным перевод водительского удостоверения, скрепленным печатью индивидуального предпринимателя переводчика или ООО бюро переводов плюс подпись переводчика, при этом с приложенным патентом на осуществление деятельности по устному и письменному переводу"?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение