Как оформить наследство отца в Грузии при сложностях с документацией и переводом?

• г. Красногорск

Надо вступить в наследство отца. Я родился в ГССР (Грузия) в 1969. На свидетельстве о рождении плохо читается печать. Нотариус сказала, что бумага не такая, рамка не такая и надо посылать запрос в Грузию. В ЗАГСе сказали, что ответ надо ждать от полугода до года и прийдёт оно без отчества на Грузинском языке. Можно конечно перевести, но отчества то не будет. Я предложил провести экспертизу или перевести через бюро переводов, может через паспортный стол, но она конкретно ответила, что только через запрос. Я плочу за квартиру и гараж отца уже полгода и ещё предстоит платить может и год, но не могу её сдавать. Неужели нет другого выхода? Спасибо!

Ответы на вопрос (2):

да нные запросы вы можете отвезти сами, чтоб ускорить процесс

Спросить
Пожаловаться

Все это ерунда. Квартиру сдать можно и ускорить также реально.

Спросить
Пожаловаться

Умер мой родной брат. Папа хочет вступить в наследство на квартиру. У брата потеряно свидетельство о рождении. Родился он в Грузии с 70 х годов живет в Москве. Сделали запрос через Загс о получении дубликата. Там нам сказали, что надо ждать более полугода. Нотариус отказывается открывать наследственное дело без свидетельства. Что делать в такой ситуации, ведь есть только полгода.

Спасибо.

У меня сын родился в Грузии в 1983 году. С 1987 года мы проживаем в России и являемся гражданами России. В 2000 году сын потерял свидетельство о рождении и мы сделали запрос в Грузию, чтобы выдали повторное свидетельство о рождении, в 2003 году мы получили его, но на Грузинском языке. Сделали перевод, но в переводе нет отчества родителей и мне как матери нужно доказывать, что он мой сын. Доказательства требуют в пенсионном. Какие доказательства я могу предоставить?

Умер отец 18,04,2011

Я вступаю в наследство после отца, дом оформил, но не могу вступить в наследство на землю.

Отец сдал документы на получение свидетельства на землю (есть рассписка), а получить не успел. На назначенный ему день он не ездил получать, а через некоторое время умер.

В юстиции мне не дают ни свидетельство, ни его копию, говорят, дадим только по запросу нотариуса. Нотариус написал запрос., я отвез его в юстицию, мне отказали. Ответили, что запрос составлен не по общепринятой форме. Я, обратно к нотариусу, рассказал ей про отказ.

Нотариус мне ответила, что она вообще не обязана посылать такие запросы, а мне должны предоставить документы без запроса.

Подскажите, кто прав юстиция или нотариус? Посоветуйте, что делать дальше.

Спасибо.

Вступаю в наследство после смерти бабушки (вступаю в наследство вместо отца - отец умер). Отец был рожден на Украине и соответственно свидетельство о рождении заполнено на украинском языке. Для вступления в наследство нотариус просит заверенную копию свидетельства о рождении отца (в подтверждение того, что он являлся сыном умершей) при представлении свидетельства о рождении отца нотариус сказал, что для того чтобы заверить копию необходимо сначала перевести свидетельство на русский язык через бюро переводов. Вопрос нужно ли переводить свидетельство?

Как получить гражданство Грузии действующему гражданину РФ?

Гражданство нужно молодому человеку, 1991 г рождения, гражданину РФ. Грузинский не знает, недвижки нет, есть возможность перевести бизнес в Грузию

Есть отец, грузин, 1960 г рождения, гражданин СССР, уже РФ, выехал из Грузии первый раз в 1979 (служил в армии в Украине), потом уехал в 1981 и уже не возвращался.

Есть дед, грузин, гражданин Грузии, год рождения уточним, но вроде 1928-1930. Умер в 2019

Здравствуйте ответьте прошу на вопрос. Грузин отказался от грузинского гражданства, есть так же докумен АПОСТИЛЬ выданный призедентом Грузии, о том что он не является гражданином грузии, сейчас его выдворяют в Грузию, жить ему там не где. он родился в Абхазии, жил в грузии на правах беженца. Мать гражданка России, инвалид и пенсионерка 64 года. Из ЦВСИГ его отправляют сегодня 6.08.2017 в Грузию. Грузия примет его? посоветуйте как здесь быть.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Нужна помощь в сложившейся ситуации со свидетельством о рождении. Я грек, родился в Дманисском районе Грузии 27.03.1956. Проживаю более 30 лет в г. Ставрополе. В свидетельстве на русском языке есть ошибки, в частности, отчество матери, вместо Трофимовна записана Трифоновна, а отчество отца вместо Васильевич записано Василович. При обращении по месту рождения ответили устно, что нужно обращаться через адвокатов в Гос архив Грузии. Я инвалид и не имею физической возможности съездить в Грузию, через знакомых посещающих Грузию не получается решить мой вопрос.

Плохо читается печать в свидетельстве о рождении. В пенсионном фонде сказали делать запрос в загс. Могу ли я сама отправить запрос и что писать в запросе. Загс находится в другой стране.

Как быть в следующей ситуации. 2 года назад, в Грузии, родила ребенка. Через полгода, уже в России, подала документы на гражданство и еще через полгода мы его получили. Свидетельство о рождении грузинское, но оно прошито и заверено нотариусом. На переводе стоит отметка о принятие в российское гражданство. Сам перевод уже потертый и может порваться. Если снова делать перевод, то на свидетельстве останутся дырочки от ниток, а на новом переводе, отметки о принятии в гражданство уже не будет. Грузинское свидетельство от постоянных заверений, пошивов нотариуса, до 18-летия ребенка будет портится. Подскажите, могу ли я получить в отделении ЗАГСа свидетельство о рождении ребенка российского образца. Заранее большое спасибо. Лилия.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение