Проблема с написанием фамилии в загранпаспорте - нужно ли менять паспорт и могут ли возникнуть проблемы на таможне?

• г. Мирный

Муж сегодня получил загранпаспорт. Фамилия на английском указана другая от моей в загранке. У него букву я написали через IA, у меня написано через YA. Нужно ли менять паспорт? Могут ли не пропустить через таможню? Я получала в 2009 г. Спасибо!

Читать ответы (2)
Ответы на вопрос (2):

нет, не нужно

Спросить

После 2009 г. изменился регламент.

Спросить
Камила
15.04.2019, 09:58

Необходимо ли менять загранпаспорт при возвращении девичьей фамилии после брака?

Загранпаспорт на девичью фамилию до 2023 года. Выходила замуж, меняла фамилию. Развелась, вернула девичью фамилию. Теперь фамилии во внутреннем паспорте и загранке совпадают. Нужно ли менять загранку?
Читать ответы (1)
Антонина
01.03.2013, 23:15

Необходимо ли мне менять паспорт из-за ошибки в написании фамилии?

У меня такой вопрос к Вам. Сегодня я получила паспорт, меняла фамилию на фамилию мужа. Когда пришла домой, то обратила внимание, что в паспорте на 2 странице внизу указаны ФИО на английском языке. Фамилия моя сейчас Гильманова, по английски было указано Gil9manova. 9 это опечатка и нужно мне менять паспорт?
Читать ответы (2)
Елена
03.06.2013, 14:56

Различие фамилии между паспортом и остальными документами - нужно ли заменить паспорт?

20.04.2013 зарегистрировали брак, 15.05.2013 подала документы на получение нового паспорта. 01.06.2013 забрала новый паспорт с паспортного стола - дома сравнила свою фамилию и фамилию мужа - как она написана в моем новом паспорте (нового образца - со строкой под фотографией на английском языке) с фамилией мжа во всех его документах (где она написана по английски) - фамилия Салихов - Salikhov, мою же фамилию написали Salihova-пропустили букву K - все остальные документы (вод. удостов и тд) меняют по новому паспорту - это значит что фамилии будут разными? Нужно ли мне заново менять паспорт? Заранее спасибо за ответ.
Читать ответы (1)
Вероника
23.06.2016, 09:42

Иностранная фамилия в загранпаспорте - возможные проблемы с визой из-за неправильного написания

Сегодня получила загранпаспорт. Заполненное все правильно. У меня фамилия иностранная - Харрисон, т.к. муж австралиец. Мою фамилию перевели как Kharrison, хотя у мужа на английском Harrison. Могут ли у меня быть проблемы с визой из-за этой буквы?
Читать ответы (1)
Мария
07.10.2013, 10:42

Можно ли изменить фамилию в загранпаспорте для ребенка, если она отличается от фамилии в паспорте мужа?

В июле 2013 года получили загранпаспорта. Только сегодня заметили ошибку в фамилии, т. е. у мужа и у дочери фамилии на английском языке написаны по разному. Ошибка в одой букве. В паспортном столе сказали, что изменилась транслитерация, и неправильно написана фамилия мужа, но ему сейчас менять паспорт нельзя, т. к. поданы документы на получение вида на жительство за границей. Можно ли поменять паспорт дочери, чтоб фамилии были одинаковыми и будут ли оба паспорта действительными?
Читать ответы (8)
Александр
02.06.2005, 12:06

На какую фамилию мне получать новый загранпаспорт - на прежнюю фамилию или фамилию мужа?

В 2000 году я вышла замуж за гражданина Чехии. В России для выезда за границу получила загранпаспорт в котором мнезделали запись о смене фамилии на фамилию мужа. Однако, в моем Российском паспорте фамилия осталась прежняя (в Российском посольстве в Чехии мне сказали, что Российский паспорт менять в связи со сменой фамилии не обязательно). В данный момент я нахожусь в России и у меня просрочен загранпаспорт и мне нужно выехать в Чехию. На какую фамилию мне получать новый загранпаспорт - на прежнюю фамилию или фамилию мужа? Дело в том, что как я уже написала ранее в моем Российском паспорте вписана моя фамилия до замужества.
Читать ответы (1)
Надежда
27.04.2015, 11:19

Нужно ли менять загранпаспорт при изменении написания фамилии в обычном паспорте?

Меняла паспорт в 45, ранее в паспорте фамилия была написана через букву е, в новом паспорте букву изменили на ё (как в свидетельстве о браке) нужно ли менять в таком случае загран паспорт?
Читать ответы (1)
Наталья
21.03.2013, 15:49

Соответствие буквы Ё и Е в документах и их значение - нужно ли менять документы и возможные проблемы в будущем

Фамилия мужа в паспорте написана через букву Ё (а в свидетельстве о рождении через Е). Ребенок в свидетельстве о рождении написан через Е, оба родителя также написаны через букву Е. Равнозначны ли эти буквы в документах? Нужно ли менять документы и какие именно? В будущем у ребенка могут ли возникнуть проблемы в вопросах наследства?
Читать ответы (2)
Марина
12.04.2012, 21:00

Различная транслитерация фамилии в загранпаспорте - возможные проблемы при пересечении границы?

В загранпаспорте мою фамилия написали на английском с букв-Yar, а у моего ребенка в загранпаспорте написали на английском с букв - Iar? Будут ли проблемы при пересечении границы?
Читать ответы (1)