Документы на заключение брака в швеции

• г. Самара

Для заключения брака в Самаре от гражданина Швеции документы должны быть переведены на русский язык и нотариально заверенные?

Читать ответы (1)
Рекламируй свои любые услуги бесплатно
на nem.com
Ответы на вопрос (1):

да, если брак будете регестрировать в России

Спросить
Пожаловаться
Зайцева Диана Эдуардовна
06.04.2015, 09:58

Брак перевод на белорусском языке

Нужен ли нотариально заверенный перевод белорусского паспорта на русский язык для заключения брака с гражданином РФ?
Читать ответы (1)
Елена
28.02.2019, 12:08

Как заверить документы из Швеции для суда РФ - вопросы юридической силы и гарантийных писем

Мой вопрос. Документы из Швеции, заверенные аппостилем, направляются переводчику и нотариусу Р. Беларусь. Эти документы необходимо предъявить в суд РФ! 1) будет ли иметь юридическую силу документ переведённый и заверенный нотариусом на территории Белорусии? 2) как правильно заверить гарантийное письмо с будущего места работы и от мужа (Швеция) ? Достаточно ли для судебных органов РФ будет заверение нотариального и перевод на русский язык гарантийных писем на территории Швеции, или надо переводить и заверять у российского нотариуса?
Читать ответы (3)
Никита
17.12.2015, 21:31

Судья областного суда назначает срок для исправления недостатков в заявлении об усыновлении ребенка

Граждане Швеции Петер и Бригитта Свенсон обратились в суд с заявлением об усыновлении Ивана Никитина, 8 лет. К заявлению были приложены документы, указанные в ст. 271 ГПК РФ, часть из которых была на шведском языке. Судья областного суда оставил заявление без движения. В определении было указано, что документы, выполненные на иностранном языке, должны быть переведены на русский язык. Такой перевод должен быть нотариально удостоверен. Судья назначил заявителям срок для исправления допущенных недостатков. Правильны ли разъяснения судьи? При каких условиях в гражданском процессе могут быть использованы документы, полученные в иностранном государстве?
Читать ответы (1)
Анна
04.12.2019, 03:23

Возможно ли зарегистрировать брак без штампа о разводе в паспорте?

Скажите пожалуйста мы хотим зарегистрировать брак. Он гражданин Армении, у него есть свидетельство о расторжении брака переведённое на русский язык и нотариально завереное. Но нет штампа в паспорте о разводе, у нас примут документы?
Читать ответы (1)
Людмила
14.12.2016, 14:50

Необходимость перевода документов на русский язык для получения паспорта

Ребёнок рождён в Испании, все документы в порядке в свидетельстве стоит печать подтверждающая гражданство России, а сейчас нас заставляют заново переводить документы на русский язык, все перевдённые документы заверенны наториально но на украиском языке, нужно ли нам переводить эти документы на русский язык для получения паспорта?
Читать ответы (1)
Юлия
02.09.2014, 12:38

Необходимо ли для получения статуса беженца предоставлять документы, переведенные на русский язык и заверенные нотариально?

Необходимо ли для получения статуса беженца предоставлять документы, переведенные на русский язык и заверенные нотариально?
Читать ответы (1)
Гость_8119516
19.02.2020, 10:21

Нужен ли нотариально заверенный перевод паспорта с киргизского на русский для регистрации брака

В ЗАГСе требуют нотариально заверенный перевод паспорта с киргизского на русский для заключения брака. Но в паспорте и так есть дублирование на русском языке. Что делать?
Читать ответы (1)
Дмитрий
09.09.2009, 10:54

Важные вопросы о нотариально заверенных переводах документов на русский язык для оформления пенсии в России

О нотариально заверенных переводах документов на русский язык. Необходимо заверить у нотариуса переводы документов с украинского языка на русский для оформления пенсии в связи с переездом на ПМЖ в Россию. 1. Можно ли заверять переводы в Украине или обязательно в России? 2. В трудовой книжке только две последние записи на украинском языке (остальные на русском). Должен ли нотариально заверенный перевод содержать текст всех записей книжки или только двух записей на украинском языке?
Читать ответы (2)
Наталья
08.02.2016, 10:15

Нужно ли переводить на русский язык украинские документы нотариально заверенные для подачи документов на российский паспорт?

Нужно ли переводить на русский язык украинские документы нотариально заверенные для подачи документов на российский паспорт?
Читать ответы (1)
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за 5 минут
спросить
Администратор печатает сообщение