Судебное подтверждение документов при начислении пенсии после изменения гражданства - вопросы и рекомендации
При начислении пенсии моей матери, которая недавно поменяла гражданство с украинского на российское, сотрудницы пенсионного фонда столкнулись со следующим затруднением: в свидетельстве о рождении и в новом российском паспорте её имя написано через "е", Белла, а в трудовой книжке и свидетельстве о рождении сына - через "э", Бэлла. (В других её документах советского времени, не относящихся к пенсионному делу, например, в свидетельстве о браке, тоже встречается "э", причем это двоякое написание не вызвано переводом с украинского на русский).
В связи с этим маму попросили в судебном порядке подтвердить документы:
трудовую книжку, справку с места работы о зарплате, свидетельство о рождении сына.
В какую инстанцию следует обратиться для подобного подтверждения документов?
Как следует поступить, если к моменту вынесения решения о начислении пенсии судебное подтверждение документов еще не будет завершено?
Если проблемы вызваны только переводами с укр. на русский, то в суд обращаться не надо: надо только переделать переводы, чтобы во всех документах было единое написание. Если ошибка вкралась в сами документы, то надо смотреть, как наиболее оптимально решить проблему. В суд надо обращаться только в случае, если иных способов установить истину нет.
Спросить