Я хочу издать в некоммерческих учебных целях перевод американского издания, автор которого умёр 50 лет назад. Можно ли это делать?
Я хочу издать в некоммерческих учебных целях перевод американского издания, автор которого умёр 50 лет назад. Можно ли это делать?
1. Исключительное право на произведение действует в течение всей жизни автора и семидесяти лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора.
Исключительное право на произведение, созданное в соавторстве, действует в течение всей жизни автора, пережившего других соавторов, и семидесяти лет, считая с 1 января года, следующего за годом его смерти.
2. На произведение, обнародованное анонимно или под псевдонимом, срок действия исключительного права истекает через семьдесят лет, считая с 1 января года, следующего за годом его правомерного обнародования. Если в течение указанного срока автор произведения, обнародованного анонимно или под псевдонимом, раскроет свою личность или его личность не будет далее оставлять сомнений, исключительное право будет действовать в течение срока, установленного пунктом 1 настоящей статьи.
3. Исключительное право на произведение, обнародованное после смерти автора, действует в течение семидесяти лет после обнародования произведения, считая с 1 января года, следующего за годом его обнародования, при условии, что произведение было обнародовано в течение семидесяти лет после смерти автора.
СпроситьЯ читала, что только в России 70 лет . В других странах 50. И мне это нужно для некоммерческих целей.как действовать?
СпроситьВам нужно точно узнать узнать срок действия авторского права в США. Советую вам проконсультироваться с юристом-международником.
СпроситьТут есть юристы международники?
СпроситьВопросы и правила издания перевода книги без согласия автора
Автономное учреждение культуры - можно ли продавать информационные издания?
Переиздание книги - нужно ли согласие автора и издательства?
Возможно ли выпустить перевод недавно вышедшей книги американского автора в России без официального разрешения
