Проблемы с изменением фамилии и имени в загранпаспорте после замужества за гражданином Турции - как быть?
Я вышла замуж за гражданина турции, взяла его фамилию, теперь вернулась в Россию, чтобы легализовать брак и поменять документы на новую фамилию и столкнулась с тем, что в написании букв в загранпаспорте изменились правила, то есть при переводе в моем загранпаспорте будет указана фамилия как у моего мужа с разницей в одну букву! А также мое имя будет написано не так как в свидетельстве о браке, тоже отличие в одной букве. Я читала, что при подаче на получение загранпаспорта я могу податьфу заявление и указать, что мой муж иностранец и мне нужна именно такая фамилия и имя, которые указаны в свидетельстве о браке, вы данном на территории Турции. Правильно ли я понимаю это? и что делать если мне откажут в моем заявлении?
Да, свидетельство о браке, копия паспорта мужа будут являться основаниями для написания Вашей фамилии определенным образом.
Спросить