Нужен ли перевод и апостиль Европейского диплома о высшем образовании при трудоустройстве в России?

• г. Москва

Нужен ли перевод и апостиль Европейского диплома о высшем образовании при трудоустройстве в России?

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Здравствуйте.

Нужен перевод

Спросить

Москва - онлайн услуги юристов

Лилия
27.10.2017, 11:58

Как легализовать молдавский диплом в РФ и нужен ли перевод?

Интересует апостиль на Молдавский диплом о высшем образовании с приложением; чтобы легализировать его в РФ, нужен перевод и на переводе ставиться апостиль? Или же можно просто на оригинале-без перевода? Приложению-тоже перевод нужен? Ставиться только Министерством образовании, или в любом учреждении с такой деятельностью в СПБ? Спасибо за ответ.
Читать ответы (1)
Александра
28.02.2015, 12:52

Необходима ли нострификация и легализация российского диплома об образовании для использования в Великобритании?

Нужна ли нострификация, легализация российского диплома об образовании в Великобритании. Также какой нужен перевод только нотариальный или нужен апостиль? Ставится ли апостиль на вкладыш с оценками или достаточно только апостиля на самих корочках диплома. Спасибо!
Читать ответы (1)
Светлана
10.11.2013, 15:19

Необходимость подтверждения диплома или ставки апостиля на выданный в Казахстане документ при проживании в России

Имею диплом о высшем образовании, полученный в Казастане в 2009 г. Сама проживаю в России. Нужно ли подтверждать диплом или ставить на него апостиль, если есть нотариально заверенный перевод печати диплома?
Читать ответы (1)
Андрей Валериевич
26.06.2017, 15:38

Нужен ли нотариально заверенный перевод диплома об образовании полученный после 2000 года на Украине при трудоустройстве?

Нужен ли нотариально заверенный перевод диплома об образовании полученный после 2000 года на Украине при трудоустройстве?
Читать ответы (2)
Римма
19.01.2015, 20:05

Как получить апостиль на школьные документы, находясь в Барселоне и без возможности выехать в Узбекистан

Учусь в Барселоне. Нужен апостиль на школьные документы. Перевод сделан на испанский, не хватает апостиля. Министерство образования Узбекистана проставило какие то штампы кроме апостиля. Что мне делать? Возможности выехать в Узбекистан нет, сроки поджимают. С 200 года у меня гражданство России. Есть какой-то выход из этой ситуации и как мне поставить этот апостил не выезжая из Испании? Спасибо.
Читать ответы (1)
Надежда
19.04.2016, 16:32

Что отличает диплом государственного образца от негосударственного при высшем образовании и возможность его использования

Хочу спросить чем отличается диплом государственного образца от негосударственного при высшем образовании? Если получить диплом негосударственного образца, то есть ли возможность с ним устроиться на работу? При получении негосударственного диплома мое образование будет считаться высшим незаконченным или законченным высшим? Спасибо.
Читать ответы (1)
Наталья
15.04.2015, 21:47

Конфликт с тарификацией при смене должности в школе

Я работаю в школе педагогом-психологом, имею высшее образование и 1 квалификационную категорию. В следующем учебном году, собираюсь перейти на должность учителя начальных классов, имею диплом средне-специального образования. Наш кадровик говорит, что тарифицировать меня будут по средне-специальному образованию, а не по высшему, так как диплом о высшем образовании не подходит для школы. Спасибо.
Читать ответы (2)