Где это можно сделать и можно ли написать сразу на русском языке или какая то легализация всё равно будет необходима.

• г. Москва

Если человек живёт в США но гражданин России и хочет там написать завещание в том числе и на его имущество здесь. Где это можно сделать и можно ли написать сразу на русском языке или какая то легализация всё равно будет необходима.

Спасибо.

Ответы на вопрос (2):

Уважаемая Ольга! К таким отношениям применяются нормые международного частного права, в частности наследование недвижимого имущества определяется по праву страны, где находится это имущество, а наследование недвижимого имущества, которое внесено в государственный реестр в РФ, - по российскому праву (п. 2 ч. 1 ст. 1224 ГК). К составлению завещания применяются правила, становленные законодаельством того государства, где гражданин имел последнее место жительства в момент составления завещания. Гражданин должен составить завещание по законодательству США, соблюсти, предусмотренную форму, а потом для вступления в права в России необходимо будет аутентифицировать текст, т.е. перевести и заверить.

С уважением

Иван

Спросить
Пожаловаться

Если Вы хотите, чтобы у Ваших наследников не возникло проблем, удостоверяйте завещание в консульстве.

Спросить
Пожаловаться

У меня вопрос касаемый договора дарения. Может ли гражданин США оформить договор дарения квартиры которая находится на территории России на гражданина РФ. Но при этом не выезжая за пределы США, тоесть через генеральное консульство России? При этом все документы на русском языке. Или всё же лучше сделать завещание? Тогда опять возникает вопрос как его сделать чтобы оно было действительно на территории России?

Я гражданин Азербайджана.

Учился на русском языке

По аттестату родной язык русский.

Нужно ли сдавать экзамен по русскому языку?

Гражданин США (муж) имеет недвижимость в России. Он хочет оформить дарственную этой недвижимости на свою жену, гражнанку России. Достаточно ли будет сделать такую дарственную на русском языке и заверить её у американского нотариуса?.

Заявление на брак от жениха (он в канаде) !должна быть какая легализация? МИД канады, посольство России или только нотариус, если нотариус то канадский или наш или и тот и другой. Заявление будет на русском языке.

Гражданин США имея имущество в России, написал завещание в США на гражданина России. Можно ли вступить в право наследования в России по месту нахождения имущества? Куда надо обращаться в нотариус или суд?

Родился в Уральске Казахстан, живу в России. Получил в Уральске повторное свидетельство о рождении на русском и казахском языках, там же поставлен апостиль на казахском языке. Все переведено напрямую на итальянский язык. Можно ли сделать легалиэацию в итальянском консульстве в Москве или нужно в Астане? Спасибо.

Имеет ли юридическую силу на территории России завещание о наследовании приватизированного недвижимого имущества, находящегося на территории России (имущество передается в наследство от гражданина России ближайшему родственнику, также являющемуся гр. России; получатель наследства не прописан на завещаемой жилплощади), если завещание составлено на русском языке, но на территории Литвы, переведено на литовский (государственный язык) и заверено местным нотариусом?

Заранее благодарен.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Насколько мне известно, мне, как гражданке Украины, для регистрации брака с гражданином России, этот документ необходим. На какой срок выдается такая справка? Это важно знать, потому что я хочу переехать в Россию сейчас, а брак может быть будет заключен через несколько месяцев, а может быть через пол года или год. Необходимо ли нотариально заверять такую справку, если она составлена на русском языке? И необходим ли нотариально удостоверенный перевод паспорта на русский язык, если в паспорте все данные (Ф.И.О., год рождения, где и кем выдан паспорт) указаны как на украинском, так и на русском языке? Большое спасибо:)

Мне нужно от сестры Бенсон которая живёт в США получить свидетельство о браке с апостилем и русским переводом.

Это мне понадобится для оформления наследства так как здесь в России у нее фамилия Рыжова.

Можно ли разделять потом эти два документа или это единое целое.

Если нельзя то можно ли сделать заверенную копию у нотариуса в России или в США так как свидетельство ей то и дело бывает нужно.

Спасибо.

Внук,24 года, русский по рождению, хочет переехать к отцу-гражданину России в Калининград из Казахстана, где русский язык является по конституции языком межнационального общения. Сказали, что нужно получить сертификат о сдаче русского языка. Зачем это делать, если он кроме русского не знает другого языка? Окончил колледж на русском отделении, имеется табель за 8 класс с оценками по русскому языку. Прошу дать разъяснение. Юлия Семеновна, проф. Медицины, дмн, защищалась в Москве.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение