Отказ сотрудников УФМС в изменении транслитерации для загранпаспорта старого образца - правомерность решения

• г. Красноярск

Подавала документы на загранпаспорт старого образца, написала заявление с просьбой изменить транслитерацию, предъявив документы на регистрацию авторский прав на сценарий зарубежной организации. Позже получила звонок из УФМС с отказом, причину объяснили как этот документ не является основанием. Т.к. я имею американское имя, могут возникнуть проблемы с продажей сценария в США. Имели ли право сотрудники УФМС отказать в изменении транслитерации?

Ответы на вопрос (1):

Да, это не является основанием для изменения транслитерации.

Спросить
Пожаловаться

Работник учреждения культуры претендует на авторские права сценария, который я как методист передала другому сотруднику для работы. Узнав о передаче своего сценария сотрудник устроил скандал, угрожал подать в суд. Я проверила в программе «Антиплагиат» и выявилось 90 процентов плагиата. Может ли сотрудник заявлять об авторском праве на сценарий, ведь он работает в учреждении и за свою работу получает зарплату? И второй вопрос: если сценарий практически полностью скопирован с интернета, может ли он являться авторским?

Вопрос у меня, конечно, не столь важный, просто хочется сделать все красиво, по феншую, так сказать:-)

Можно ли получить первый загранпаспорт с транслитерацией имени и фамилии по правилам английского языка (они же - правила транслитерации Госдепартамента США)? Какие документы будут основанием?

В фамилии присутствует буква "Я". В нормальном английском (который учили в школе) транслитерация буквы будет YA. Но, фиг пойми с какого перепугу, с 2014 года стали писать IA.

Например, имя Виктория всегда писалось как Viktoriya, но в загранпаспорте напишут Viktoriia (как-то не очень).

Загранпаспорт штука нужная, но из-за этой филькиной грамоты с транслитерацией я пока не хочу загранпаспорт оформлять.

Регламентом миграционной службы предусмотрена возможность изменения правил транслитерации имени и фамилии.

Отсюда вопрос, какой документ может являться основанием для этого?

Ранее загранпаспорта не оформлял, у родственников загранпаспортов тоже не было.

Визу без загранпаспорта не оформить, поэтому этот вариант отпадает, дипломов иностранных вузов нет.

Смотрел форумы, народ пишет, что просто заявление об изменении правил транслитерации не примут, так как нужно основание для этого.

Со стандартной транслитерацией паспорт мне особо не нужен, поэтому не хочу на него тратить 5000 без нормального написания имени и фамилии.

В сценарии фильма прописала четыре строчки из песни наутилуса (персонаж сценария напевает), совсем забыв, что это нарушение чужих авторских прав. Что мне за это грозит? Что-то менять в сценарии уже поздно.

Меня зовут Семён. У меня имеется загранпаспорт, в котором моё имя написано, как "Semen", согласно транслитерации МВД. Проблема заключается в следующем: слово Semen переводится с английского языка как слово обозначающее мужское семя; всё бы ничего, но ближайшие несколько лет я собираюсь провести обучаясь в англо-говорящей стране, а такая транслитерация может повлечь за собой определённые репетиционные проблемы. Насколько мне известно более правильным вариантом с точки зрения транслитерации моего имени будет "Semyon", которое и звучит получше, и не имеет под собой пикантного перевода. Официальных документов (Административный регламент 889 пункт 37.1.6) в которых фигурирует написание "Semyon" у меня нет.

Подскажите пожалуйста, как в таком случае можно изменить имя в загранпаспорте?

В загранпаспорте мое имя написано как Albert, а фамилия написана через IA. В ВУ имя записано как Al`bert, а фамилия написана через YA.

Собственно вопрос: как правильно и могут ли быть проблемы с этим за границей?

P.S. На банковских картах я тоже Albert, но фамилия через YA. Вообщем полный бардак с этой транскрипцией.

P.S.S. АЛЬБЕРТ - ALBERT

Транслитерация имени, применяемая при оформлении загранпаспортов.

АЛЬБЕРТ - AL`BERT

Перевод имени в соответствии с ISO 9 (ГОСТ 7.79—2000) - одной из наиболее широко применяемых систем транслитерации.

Мое имя написанное в русском паспорте транслитерируется как Alena. могу ли я запросить замену транслитерации одной буквы для заграна? А именно e на i

(по причине не понятно как это читать людям из другой страны, толи алэна, толи алена толи молчание)

В каком то году была правка в законе, что банковские документы могут служить основанием для замены транслитерации букв в паспорте. Сейчас могу ли я использовать их как основание?

(При моем запросе в банке мне без проблем поменяли написание транслитерации в т.ч банковкую карту выпустили новую)

В загранпаспорте сделали транслитерацию в имени Мария-Mariia , ранее паспорта брала и ВИЗы на имя Maria . УФМС отказывается аннулировать загранпаспорт с техошибкой, предлагают купить новый - с транслитерацией Maria ! Ваше мнение?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Если ИП хочет провести спектакль для детей по своему сценарию, то какие документы нужно оформлять? Нужно ли чтобы сценарий прошёл цензуру? Если да, то в какие организации нужно обращаться?

Я сменила фамилию по причине замужества. Муж немец. Новая фамилия Кёнитцер. По правилам транслитерации фамилий в загран паспорт, фамилия будет Kenittcer. А у мужа в загранпаспорте Koenitzer. Заявление на свою транслитерацию должно быть подкреплено документами - старый загран паспорт (но он у меня на старую фамилию), виза/вид на жительство (но их я могу получить лишь сделав загранпаспорт) или свидетельство о браке - но оно у нас только российское, т.к. брак был зарегистрирован в Спб. И в Берлине свидетельство о браке нам выдать не могут, ибо, опять же, брак зарегистрирован в России. Подскажите, что делать?

Если Индивидуальный Предпринимательхочет провести спектакль для детей по своему сценарию, то какие документы нужно оформлять? Нужно ли чтобы сценарий прошёл цензуру? Если да, то в какие организации нужно обращаться?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за 5 минут
спросить
Администратор печатает сообщение