Как Остап Бендер попал в Рио-де-Жанейро
Остап давно сменил свои апельсиновые штиблеты и зелёный в талию костюм на льняную пару белого цвета и удобные мокасины. Великий комбинатор направлялся в турагентство, чтобы купить, наконец, путёвку в город контрастов - Рио-де-Жанейро. Массивные, кованые ворота турагентства с довольно странным для такой компании названием «Мессалина», были приветливо распахнуты, и Бендер вошёл внутрь. За столом сидела внушительных размеров дама и бодро стучала по клавиатуре длинными ногтями, покрытыми ядовито-зелёным лаком. Цвет волос соответствовал последним веяниям моды и отливал синевой.
-А что, интересные маршруты у вас имеются? – поинтересовался Остап.
-Кому и Магадан – интересный маршрут, - не отрываясь от компьютера, парировала тётка.
-А все-таки? Хотелось бы в Бразилию…
-Вот! – тётка шлёпнула на стол рекламный буклет с завораживающими пейзажами Рио и расценками на путешествия в город-мечту.
-Пятизвёздочный отель. Бесплатный интернет, бассейн, парковка, кондиционер, вид на пляж. И хотя я сын турецкоподданного, шведский стол меня тоже устроит, - обозрев варианты отелей, резюмировал потомок янычар.
-Номер стоит четырнадцать тысяч в сутки. Но прямых рейсов из Москвы нет, так что придётся пересаживаться в Лондоне, потом до Сан-Паулу, а оттуда уже до Рио – рукой подать, - радостно сообщила дама-оператор и даже показала довольно пухлой рукой, как это будет – подать до Рио.
-Ок, - сказал Остап с видом миллионера, оплатив полную стоимость путёвки. За десять дней проживания вместе с дорожными и прочими насущными тратами вышло чуть более двухсот пятидесяти тысяч рублей.
Это были последние наличные идейного борца за денежные знаки на сегодняшний день. Но Остап не отчаивался, у него имелись большие планы на город, владеющий замечательной горой Корковадо, на которой расположена огромная статуя Спасителя. С этой возвышенности отлично видно всё Рио-де-Жанейро. Но дело было не только в великолепном обозрении бразильской местности. За то время, пока они с отцом русской демократии Воробьяниновым искали стулья, набитые бриллиантами, Бендер однажды посетил один закрытый архив с документами, куда его провела одна симпатичная дама, очарованная синими глазами великого проходимца и женского угодника.
В этих документах подробно описывалось местонахождение последних богатств недобитых революционерами буржуев. В одном из таких манускриптов значилось, что в бразильском городе Рио-де –Жанейро, что под горой Корковадо, находится подземелье. А в нём – богатства министра-председателя Временного правительства Александра Керенского. Бежавшего из России впопыхах и в силу этого обстоятельства, в женском платье. И бежал экс-министр, как известно, с одним миниатюрным чемоданчиком. Однако в нём находилась вовсе не любовная переписка прародителей Керенского, а самые настоящие бриллианты. Как и почему драгоценный саквояж оказался в Бразилии, а не в Париже, что было бы намного логичней, Остап особо не задумывался.
Главное, что теперь его мечта побывать в Рио совпала ещё и с практической выгодой. Прикрываясь благородной идеей спасения бриллиантов короны российской империи, совершенно безнаказанно можно было носить белые штаны, кормить диких обезьян и плясать на карнавале хоть двадцать четыре часа в сутки. А получив заветный чемоданчик, потомок янычар мог навсегда остаться в Бразилии.
Добравшись до Домодедово и пройдя процедуру осмотра, Остап устроился в кресле. До вылета в хрустальную мечту оставалось не более двух часов. Наконец, объявили посадку, и Сулейман Берта Мария направился в самолёт. Перелёт из столицы в лучший город на земле занимал больше семнадцати часов и Бендер решил вздремнуть. Ему снилось, что он стоит на горе Корковадо и кормит обезьян бриллиантовыми бананами. Проснулся Остап часа через четыре от того, что кто-то пытался залезть во внутренний карман его пиджака. Встречать карманников, промышляющих в самолётах, ранее Остапу не приходилось. Но факт был налицо – точнее на руку. Бендер схватил злоумышленника за преступную длань и больно вывернул её, развернув мошенника лицом к себе.
-Шура? Бендер? – одновременно воскликнули мужчины.
Человек, пытавшийся поживиться содержимым кошелька Остапа, действительно, оказался Шурой Балагановым.
-Но вы-то, какими судьбами здесь? – поинтересовался старший сын лейтенанта Шмидта.
-Остап, вы не поверите, но оказывается, у меня есть бразильский прадедушка. То есть, он русский, конечно, просто, очень давно живёт в Рио-де-Жанейро.
-И что, умер? – Остап уже прикидывал в уме, каково может быть наследство бразильского Балаганова.
-Нет, слава богу! Просто он очень стар и у него никого, кроме меня нет. Он оформил мне вызов, визу, выслал денег. Буду помогать по дому, и скрашивать его одиночество…
-А в карман-то, зачем полезли?
-Я вас не узнал, потом привычка…
Тут принесли ужин, и дети руководители Севастопольского восстания 1905 года принялись за еду, в перерывах договариваясь о чём-то. Аэропорт Рио встретил великого комбинатора с Шурой жарой и многочисленными таксистами, предлагавшими прокатиться по городу-сказке. Остап с ностальгией вспомнил Адама Козлевича и его «Антилопу-гну». Однако нужно было двигаться к намеченной цели, и путешественники устроились в одном из авто. Уже через пятнадцать минут езды стало очевидно, что никаких ПДД в этой стране не существует. Каждый ехал по принципу: круче, быстрее, страшнее.
Кроме легковушек на дорогу то и дело, выскакивали мотоциклисты-комикадзе, также нисколько не уважающие дорожный кодекс. На бешеной скорости владельцы этого транспорта умудрялись протиснуться между, впереди и позади идущего по трассе легкового и грузового авто. Ко всему прочему оказалось, что в Бразилии никто не желает говорить на английском! Про русский, само собой, говорить, вообще не приходилось. Хочешь, чтобы тебя поняли – учи португальский, и желательно прямо на месте, если не сделал этого дома. В противном случае, шансы попасть, куда бы то ни было, сводились к нулю. Неожиданно дорогу идущим авто перегородили странные люди, вызвавшие шок своим поведением даже у Бендера. Бразильские мужчины с самодельными бирками, нарисованными фломастером и одетыми на шею, прыгали прямо на капот, кидались под колёса и что-то тараторили на португальском. Гугл-переводчик, имеющийся у Остапа, стыдливо выдавал нечто несуразное. Хотя дома отлично переводил с русского на португальский голосовые фразы типа: русский и бразильянин – братья и тому подобную приветственную чепуху. Слава богу, водитель знал английский и объяснил русским туристам, что прыгающие мужчины вовсе не сумасшедшие, а обычные гиды. И такое поведение не что иное, как борьба за клиента. Поэтому Остапу и Шуре нужно выбрать одного из них – такова национальная бразильская традиция. Иначе до горы Корковадо путешественники самостоятельно никак не доберутся.
В итоге через полтора часа они были у подножья природного гиганта. Тут справедливости ради стоит отметить, что без гида Остап и Шура, действительно, не добрались бы до нужного места. Так как до самой горы на автомобиле проехать последние пару километров не представлялось возможным – только на автобусе или пешком.
-Ну, вот я и дома, - глядя на величественную статую Христа, сказал Остап. И неожиданно добавил: А, знаете, Шура, не нужен мне клад. Переквалифицируюсь в гиды, и будут водить сюда русских путешественников!
-И то, дело, - обрадовался Балаганов. – А мы с дедом будем к вам в гости ходить. Заживём!
-У вас, Шура, на этой горе совсем пропало чувство юмора. Заседание продолжается. Командовать парадом буду я, - снял с Балаганова розовые очки Бендер. – Поехали к вашему старикану, посмотрим, насколько пенсионер адекватен.
Друзья развернулись на сто восемьдесят градусов и направились на поиски таксиста. Что-то подсказывало Остапу, что мачо бразильских автотрасс не уехал, а болтается где-то рядом, рассчитывая на хороший барыш за обратный путь.
Проголосуйте, чтобы увидеть результаты