Юмористический словарь. Буква "Ц", "Ч", "Ш".

Царапина – Апина стала царём (Цара – апина).
Циновка – Вот это обнова! (Ци – энергия радости, новка).
Циклопы – удивление украинца увидевшего клопа (Ци – це, клопы).

Чайка – Айка пригласила на чай (Чай – айка).
Чайник – чайная церемония в интернете (Чай – ник).
Часовня – совы берут свой час (Час – сов – ня).
Чемодан – Кто дал моду? (Чем – мода – дан).
Чердак – чёрный Дональд Дак (Чер – чёрный, дак).
Мансарда – человек Сара в орде (Ман – человек, сар, арда).
Череп – Вопрос: Чё? Репа? (Че – реп).
Черепаха – аховая репа (Че – репа – аха).
Чернила – река Нил почернела (Чер – чёрный, нила).
Чеснок – честный сынок сделал чёс (Чес – честный, снок – сынок).
Чесотка – «Чё, сотка?» -- нашёл 100 рублей на дороге (Че – сотка).
Чихать – энергетические потоки гуляют по дому (Чи – ци, хат – дом, ь).
Чулки – узенькие улочки (Чу – узкие, улки).
Чума – умный дом (Чум – дом, ума).

Шабашка – гильотина. Средство для отсечения головы (Ша! Башка!).
Швейцар – царский портной или царь Иван Васильевич меняет профессию (Швей – портной, цар – царь).
Швейцарский – царский портной (Швей – портной, царский).
Шлюпка – привет Любе! (Шлю, люпка – Любка).
Штукатурка – отчёт грузинских спецслужб о том, что они задержали турка, один штука (Штука – турка).
Шалфей – шальная фея (Шал – шальная, фей – фея).
Шафран – французский шеф пришёл рано, а все уже были под шофе (Шаф – шеф, фран – француз, ран – рано).
Шёлк – новогодний праздник прошёл хорошо (Шел – елк).
Шёпот – вопрос: «Это что? Пот?» (Шё – пот).
Шериф – иностранная гражданка Шер села на риф (Шер – риф).
Шифоньер – разговор рабочих о шифоне и шифере (Шиф – он – ь – ер).
Шляпа – наделали много ляпов (Шля – ляпа).
Шоколад – шоковый лад (Шоко – лад).
Шпион – «Тише! Растёт пион!» (Ш – пион).
Штопор – Осторожно! Топор! (Ш – топор).
Читайте также: Проверка арбуза смартфоном Подробнее ➤


