Сильва Барунаковна Капутикян

Я поведу плечом надменно, гордо,
Я выдержу,
Тебя не стану звать,
О, если б люди знали, как мне горько!
Но этого никто не должен знать!
Не от смущенья опустив ресницы,
Иду среди чужих и незнакомых лиц.
Пусть все вокруг пылает и дымится.
Лишь только б дым не шел из-под ресниц!
Сильва Барунаковна Капутикян родилась 5 января 1919 года в Ереване. Отец Сильвы умер от холеры за три месяца до рождения дочери. Мать должна была работать, чтобы содержать семью, а девочку воспитывала бабушка, простая добрая армянская женщина.
С детства Сильва писала стихи, начала печататься в пионерских газетах. А когда она подросла, ее стихи стали публиковать в литературных журналах. Стихи юной поэтессы были отмечены различными наградами на олимпиадах и поэтических конкурсах.
Первый ее сборник увидел свет в 1945 году, в него вошли стихи о любви, о войне и о сыне. Сильву пригласили в Москву для участия в Первом Всесоюзном совещании молодых писателей. С этого времени Москва стала для нее вторым домом.
Сильва Капутикян за свою долгую жизнь (она прожила 87 лет) получила множество наград и званий, среди которых Заслуженный деятель культуры Армянской ССР, Заслуженный работник культуры Грузинской ССР, ордена «Святой Месроп Маштоц», «Княгиня Ольга» и другие.
Стихи Сильвы Капутикян – это стихи настоящей женщины, полные чувств, страсти и переживаний. Она - автор более 60 книг.
Ее поэзию переводили на русский язык Булат Окуджава, Юнна Мориц, Белла Ахмадулина. Эти стихи переписывали от руки школьницы и студентки 1960-1970-х годов в заветные тетради, и сейчас встречаются ценители ее искусства.
Умерла Сильва Барунаковна Капутикян 26 августа 2006 года в Ереване, была похоронена в ереванском Пантеоне имени Комитаса.
ЗИМНИЙ ВЕЧЕР
Я снова вспоминаю тех, что на сердце тоской остались,
И тех, что с юных лет в душе отрадой дорогой остались,
И вас, явившихся на миг, запечатлевшихся навечно,
Что для меня как вешний гром над тихою рекой остались,
И вас, мимо идущих, — вас, что удалились безоглядно
Лишь озарили светом глаз и словно свет благой остались,
И вас, что видели меня, не видя и не замечая,
И в глубине души моей, как тайный непокой, остались,
И даже вас, что мне клялись в любви и клятвам изменяли, —
Вас, что покинули меня, моей тоской глухой остались,-
Беззлобная моя душа в тиши ночной благословляет
Всех, что запомнились навек и в песне хоть строкой остались…
/Перевела М. Петровых/
