Ярослав
Ярослав Подписчиков: 3

Университетский факультет удаляет слово "поле" из-за расистских "коннотаций"

3 дочитывания
0 комментариев
Эта публикация уже заработала 0,10 рублей за дочитывания
Зарабатывать

Ссылки, включающие "полевую работу" и "выход в поле", могут иметь коннотации для потомков рабовладельцев и рабочих-иммигрантов, "которые не являются благоприятными", написала школа социальной работы Университета Южной Калифорнии в письме сотрудникам и студентам.

Согласно письму школы социальной работы Университета Южной Калифорнии (USC), в соответствии с изменениями, такие фразы, как "полевая работа" и "выход в поле", больше не будут использоваться.

Объясняя это решение, в нем говорилось: "Мы решили убрать термин "поле" из нашей учебной программы и практики и заменить его на "практикум".

Университетский факультет удаляет слово "поле" из-за расистских "коннотаций"

"Это изменение поддерживает антирасистскую практику социальной работы, заменяя язык, который считался бы анти-черным или антииммигрантским, в пользу инклюзивного языка.

"Язык может быть мощным, и такие фразы, как "выход в поле" или "полевая работа", возможно, имеют для потомков рабовладельцев и рабочих-иммигрантов недоброжелательные коннотации".

Письмо было адресовано сотрудникам и студентам "Отдела практического образования", который до недавнего времени назывался Отделом полевого образования.

Далее говорилось: "Наша цель - не просто изменить язык, но и почтить и признать инклюзивность и отвергнуть превосходство белых, антииммигрантские и анти-черные идеологии.

"Мы знаем, что изменение терминологии может быть сложной задачей, и полный переход займет некоторое время".

В заявлении для Fox News Школа социальной работы Сюзанны Дворак-Пек при Университете Южной Калифорнии заявила, что "присоединяется к другим университетам в осуществлении этого изменения".

"Я понимаю, что это решение было принято Управлением практического образования из желания более точно описать свою работу", - сказал временный декан школы Василиос Пападопулос.

"Поскольку Офис не является академическим отделом, изменение его названия не подлежало официальному пересмотру.

"Университет не ведет список "запрещенных" или не поощряемых слов.

"Как высшее учебное заведение, мы будем продолжать использовать слова, включая слово "поле", которые точно охватывают и описывают нашу работу и исследования, а также продолжим наши усилия по созданию более инклюзивной и гостеприимной среды для всех".

Этот шаг в USC был предпринят после того, как Министерство здравоохранения и социальных служб Мичигана заявило, что прекратит использование терминов "поле" и "полевой работник", вместо этого используя такие термины, как "местный офис" и "общественный персонал".

"Сотрудники и заинтересованные стороны выразили обеспокоенность по поводу использования термина "полевой работник" и его последствий для потомков чернокожих и коричневых людей", - говорится в памятке.

"Хотя широкое использование этого термина не является вредным, мы не можем игнорировать влияние, которое его использование оказывает на наших сотрудников", - говорится в памятке. "Установление общего языка имеет важное значение для нашего коллективного прогресса".

Понравилась публикация?
5 / -1
нет
0 / 0
Подписаться
Донаты ₽