"я не смог спасти свою дочь" землетрясение в Турции

Прошла неделя с тех пор, как мощное землетрясение силой 7,8 балла по шкале Рихтера потрясло Турцию и Сирию и унесло жизни более 36 000 человек. Еще многие десятки тысяч получили ранения. Миллионы людей могут остаться без крова.
Немногие изображения так ярко отражают разрушения прошедшей недели, как фотография Месута Хансера.
На фотографии он держит за руку свою 15-летнюю дочь Ирмак под завалами в южном турецком городе Кахраманмараш, недалеко от эпицентра землетрясения. Он говорит, что она умерла в момент удара, не имея возможности убежать.
В интервью CNN Turk в субботу Хансер рассказал о жизни, стоящей за образом, который стал определяющим для трагической катастрофы прошлой недели.
Ирмак навещал свою бабушку, сказал Хансер, и он провел три дня, пытаясь освободить ее тело из-под обломков.
"Это было ужасно. Как только я услышал новости, я поспешил туда. И голыми руками, своими силами, с огромным усилием я пытался вытащить свою дочь. Но, к сожалению, я не смог спасти свою дочь", - говорит Хансер.
"Если отбросить потерю матери, отца или братьев и сестер, то потеря ребенка - это другой уровень отчаяния", - сказал он.
Когда Хансер прибыл к обломкам, ужасная реальность ситуации стала очевидной.

"У меня не было надежды, потому что на моей дочери был большой пучок. Она была свободна до пояса, но ниже пояса ее раздавило под обломками", - сказал он. "К сожалению, она погибла на месте во время землетрясения. У нее не было шансов выжить".
Хансер сказал, что он провел три дня, пытаясь освободить тело своей дочери из-под обломков.
"Я достиг ее своими силами и своими средствами. Я не мог никого попросить [о помощи], потому что под завалами много людей", - сказал он.
Число погибших в Турции возросло до 31 643 человек, сообщил в понедельник Координационный центр по чрезвычайным ситуациям Турции SAKOM. Подтвержденное число погибших в Сирии составляет 4574 человека.
Спасательные работы продолжаются в обеих странах, но власти перегружены масштабами бедствия. В Турции обрушилось более 5700 зданий, по данным Управления по ликвидации последствий стихийных бедствий Турции.
"Я также разговаривал с AFAD [Управление по ликвидации последствий стихийных бедствий Турции], и они помогли, чем могли. Но они сказали, что не могут предоставить экскаватор для этого участка", - сказал Хансер.
Пострадавшим от землетрясения Турции и Сирии предстоят годы восстановления. Эксперты говорят, что так не должно было быть
Хансер не только оплакивает потерю своей дочери. Землетрясение произошло, когда члены его семьи ехали через всю Турцию в дом его матери, где находилась его дочь.
"Моя мать, два моих старших брата, моя невестка и ее маленькая дочь. Там было семь человек, включая мою дочь. Они все лежали под обломками", - сказал Хансер.
Дом Хансера также был сильно поврежден, и он добавил, что ему негде остановиться. "Мы не можем войти в наш дом, потому что у нас нет средств. Мы стоим снаружи".
Тысячи семей сталкиваются с подобными страданиями и опустошением.
Тем временем, на фоне растущего общественного гнева по поводу реакции правительства на катастрофу, турецкие власти провели волну арестов застройщиков, обвиненных в "халатности" в связи с обрушением зданий после землетрясения на прошлой неделе.