Почему мы используем выражение «забеременеть»?
.
Если мы берем на себя труд остановиться и подумать об этом, то легко неверно истолковать выражения, обычно используемые во французском языке. На самом деле мы могли бы поверить, что использование глагола « падать » относится к случайности или даже несчастному случаю. Однако у глагола « падать » есть особенность: это атрибутивный глагол. А когда за ним следует прилагательное, оно уже не имеет того же значения. Таким образом, слово « забеременеть » на самом деле означает « забеременеть ».
.
Не только слову " беременна " предшествует слово " осень ".
Во французском языке нескольким словам предшествует слово « fall ». Это случай « заболевания ». В этом случае два выражения используются рядом. Сначала выражение « Падение » и выражение « больной ». Первое, особенно « падение », означает « падение » или даже « внезапное, сильное, нисходящее движение », как подчеркивается в статье Филиппа Баррье в « Больное тело, тело-свидетель ». Затем у вас есть второе выражение « заболел », которое означает, что субъект « не способен ответить всеми своими членами ». Таким образом, « быть больным » будет « инвалидизировать ». Когда вы связываете « падение » и « болезнь », для Филиппа Барьера (который проницательно повторяет Кангилема) это означает « переход в состояние неполноценности по отношению к здоровью », которое было бы « высшим состоянием ». И не только «болезни» предшествует «падение». Еще у вас есть «любовники», «обаяние», «красота», «голая» и т. д.
.
Что такое атрибутивный глагол ?
.
Глагол чаще всего переводит действие: думать, смотреть, читать, ходить или танцевать, например . С другой стороны, атрибутивный глагол состоит из атрибута подлежащего. То есть, чтобы иметь значение, оно должно сопровождаться атрибутом субъекта. Скажем, например: мать этого ребенка выглядит обеспокоенной. Атрибутивный глагол всегда описывает состояние или способ существования. Атрибутивный глагол также можно просто заменить глаголом to be. На первый взгляд можно подумать, что глагол « падать » действительно выражает действие! Но французский язык полон маленьких секретов ... Потому что этот забавный глагол имеет особенность менять значение, когда за ним следует прилагательное: тогда оно означает « стать ». Таким образом, « забеременеть » означает просто «забеременеть»! Более того, мы действительно можем заменить глагол « падать » на глагол « быть »: « быть беременной ».
.
Является ли слово «беременеть» распространенным выражением ?
.
Выражение « забеременеть » очень старое. И, как и многие другие выражения неясного происхождения , оно регулярно интерпретировалось неверно. Если внимательно не следить за работой Французской академии, то термин «падение» принято понимать в смысле «падение». Тогда мы могли бы подумать, что женщина, которая « забеременела », стала жертвой несчастного случая. Также часто можно увидеть сходство с выражением « заболеть ». Это недоразумение – почти такое же старое, как и употребление выражения « забеременеть » – можно объяснить двумя фактами: отсутствием эффективной контрацепции до 20-го века и риском умереть во время родов. Поэтому беременность была тревожным периодом для многих будущих матерей. Хотя научный прогресс и позволил стереть эту тревожную ауру, это выражение, тем не менее, сохраняет плохую репутацию. Потому что оно используется в пассивном залоге, что предполагает, что будущая мать переживает беременность. Обвиняемый в женоненавистничестве, его все больше и больше пытаются заменить.