
«Пусть земля ему будет пухом!»
Батюшка Русской Православной Церкви поделился историей возникновения фразы «Пусть земля ему будет пухом!» и ответил на вопрос, можно ли так говорить.
Эта фраза часто звучит на похоронах, и у многих сложилось мнение, что она является выражением добрых пожеланий усопшему. Однако, как утверждает священник, это не так.
По словам батюшки, люди, которые произносят эту фразу, обычно не являются верующими или стесняются открыто выражать свою веру. На самом деле, «Пусть земля ему будет пухом» — это выражение проклятия, которое берёт своё начало в стихотворении древнеримского поэта. В полной версии оно звучит так: «Пусть земля тебе будет пухом, песок ляжет легко сверху, чтобы псы смогли раскопать твои кости и раскидать их по свету».
Священник осознаёт, что те, кто произносит такие слова в адрес усопшего, явно не желают ему подобной участи. Однако более правильным и уместным будет сказать: «Царствия Небесного и Вечного покоя».
,,Я ещё приду и Вам будет дурно! Будет всем Покойное Царство!''
А Вы впервые слышите это?










Проголосуйте, чтобы увидеть результаты
Ну это лишь версия.
Версия правдивая, однако!
Каждый верит в то что верит
А при чем здесь товарищ Ульянов?
Не знала об этом. Спасибо за информацию.
Какая, я извиняюсь, х.рня...
Молись, брат мой во Христе!
Не брат я Вам ни в "христе", ни ещё где, и еврейскими психо-фэнтезийными онлайн-мифологиями не увлекаюсь...
Это не х.рня, а факт.
Это выражение берет начало из древнего Рима. На латинском языке оно будет звучать так — «Sit tibi terra levis». У древнеримского поэта Марка Валерия Марциала есть такие стихи: «Sit tibi terra levis, molliquetegaris harena, Ne tua non possint eruere ossa canes». (Пусть земля тебе будет пухом, И мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости).
Не слышала продолжение такое никогда, скорее это кто-то из своего гнилого нутра напридумывал. Вернее говорить Царствие Небесное. В земле от человека только тлен, душа же непонятно где, мы думаем что она на Небесах.
На похорогах еще в 90-х батющка это рассказывал.
А теперь есть Интернет и это можно проверить!
Это выражение берет начало из древнего Рима. На латинском языке оно будет звучать так — «Sit tibi terra levis». У древнеримского поэта Марка Валерия Марциала есть такие стихи: «Sit tibi terra levis, molliquetegaris harena, Ne tua non possint eruere ossa canes». (Пусть земля тебе будет пухом, И мягко покрывает песок, чтобы собаки могли вырыть твои кости).