
Красавица и чудовище от Михаила Нахмансона
Ричард Блейд – персонаж, известный прежде всего по зарубежной pulp-фантастике, неожиданно обретает в русском переложении Михаила Нахмансона (псевдоним – Михаил Ахманов) более сложную, а подчас и иронически переосмысленную трактовку. Повесть «Снега Берглиона», впервые опубликованная в 1994 году, представляет собой не просто очередное приключение в духе «меча и магии», а любопытную метафору столкновения человека с собственной природой – телесной, ментальной и культурной.
На первый взгляд, перед нами привычная канва: герой случайно попадает в параллельный мир – в данном случае, умирающую Землю далёкого будущего, покрытую льдами и населенную агрессивными формами жизни. Однако структура повести ближе к философской притче или даже научной сказке – с вполне конкретными отсылками к традиции Иванa Ефремова (идея «Способностей Прямого Луча»), а также к архетипическим сюжетам («Красавица и чудовище», «путь героя» в мифопоэтике Кэмпбелла).
Главная героиня – Аквилания (или Аквия) – не просто спасительница героя, но и фигура медиаторская, соединяющая в себе черты жрицы, волшебницы, куратора эволюционного эксперимента. Своего рода «протогуманистка» далёкого будущего. Она – одновременно и объект влечения, и моральный катализатор, и хранительница ускользающих знаний.
Сам Ричард, оставаясь внешне прежним – бойцом, солдатом, героем, – неожиданно становится объектом авторской иронии. Его превращение в покрытого шерстью «зверя» на ледяной планете не только обеспечивает сюжет интригой, но и функционирует как метафора внутреннего расщепления.
Привычный образ гипермаскулинного авантюриста подвергается сомнению, переосмыслению и даже пародии.
Любопытно, что в этой повести сексуальность героя выступает не как доминанта, а как поле рефлексии. Он не может (и не хочет) реализовать привычную модель поведения – отношения с Аквией строятся на странном сплаве неловкости, раздражения, влечения и зависимости. Это – несвойственное pulp-литературе психологическое напряжение, которое придаёт повести неочевидную глубину.
Но и приключенческая составляющая здесь на высоте: путешествие по вмерзшему в лёд океану, столкновения с хищниками и племенами каннибалов, элементы постапокалиптического выживания. И всё это – на фоне ландшафта, лишённого «зелёной жизни», но сохраняющего следы когда-то великой цивилизации. Атмосфера – одновременно снежная и философская. Стужа здесь – не только температурная, но и цивилизационная.
Почему стоит прочитать:
Для тех, кто ищет не очередное «меч и магию», а произведение на стыке фантастики, философии и культурной пародии.
Для интересующихся постчеловеческими сценариями и эволюцией образа героя в массовой культуре.
Для поклонников Ефремова, Стругацких и условного «второго ряда» русской НФ 1990-х, в котором часто скрывались неожиданные смыслы.
Повесть «Снега Берглиона» – это не просто «ещё один Блейд». Это текст, в котором автор играет с читательскими ожиданиями, вводит элементы метаповествования и встраивает классического pulp-героя в контекст культурного заката. И именно за это её стоит перечитать сегодня.
Подробнее ознакомится с моими отзывами на книги и фильмы можно на Айри, здесь.
Спасибо за информацию.
И Вам спасибо!
Очень необычная история, но сказка ложь, а в ней намек и добрым молодцам урок.
Это точно!
Впервые слышу про эту книгу, было интересно прочитать рецензию.
Рад Вашему интересу!
Спасибо за интересную публикацию!
И Вам спасибо!
Не видела такой книги.
Надо посмотреть.