Небытие в Межстоличьи.

Начало декабря, а погода совершенно не зимняя, даже для Межстоличья.
Дневной свет пытается прорваться сквозь сумрак и туман, но даже дождь не может смыть эту серую пелену, наводящую тоску.
Скоро Новый Год — Праздник.

А совсем недавно был яркий сентябрь, в котором увлечённые люди решили устроить Праздник и отметить День Рождения Бильбо Беггинса.

Скажу, что Праздник удался, а я произнёс приветственную речь.


Речь
Дамы и господа!
Мы с вами собрались по поводу дня рождения.
На правах одного из людей, встретившего множество зим, хочу занять ваше внимание.
В недрах этого дома затерялся человек, которому 88 лет пять месяцев и пять дней, но и я отпраздновал немало дней рождения.
Сегодня наш герой - Бильбо Бэггинс. Хотя сказание о Бильбо - это рассказ о героях и путешествиях, но, на мой взгляд, это песнь о быстротечности жизни.
Недавно в одной статье я написал следующее:
«Лето закружилось в прекрасном танце, заворожило блеском и сиянием цветов, вплетенных в косу, а другой косой отрезало ещё год жизни и бросило на весы. Стрелка немного поколебалась и застыла на отметке 65, чаша с надписью «Прожито» со скрипом опустилась, а с надписью «Осталось» взмыла вверх, так что даже со стремянки не заглянешь и не увидишь, что там осталось.»
Каждое поколение, да и каждый человек, считает себя первооткрывателем. У каждого поколения свои герои.
Вот в 70-е лучшей героической книгой была «Три мушкетёра», а лучшим Д`Артаньяном — фантомас всех времён и народов Жан Маре. Но, к прискорбию, лучший Д`Артаньян оказался не совсем мужиком.
Интересна судьба книги. Первый перевод на русский язык оказался неудачным. Ещё в советские времена я собственными глазами читал, что популярность книга обрела после перевода Маршака. Но нынешние Искусственные Интеллекты это опровергают. Пишут:
Самуил Маршак не переводил произведения Александра Дюма.
Нет, так нет.
О переводах я ещё скажу, а о трёх мушкетерах хочу закончить следующим.
Недавно перебирал книги. Из одной вывалилась открытка, которую давным-давно получил по почте. Это было зашифрованное приглашение на встречу:
«Атос» Поздравляем тебя с Новым годом. Желаем тебе отличного здоровья и успехов в учёбе
Портос, Тревиль, Д`Артаньян, Арамис. 30.12. 1973 год.
А на нынешнюю встречу гости получали приглашение через всемирную паутину.
В начале 90-х я занимался в том числе торговлей книгами. И мне попалась одна сказка, которая меня впечатлила. Я о ней рассказал старшим товарищам, и мне сказали, что я «темнота, лета не знаю». Это знаменитое произведение Толкиена, и мне подарили продолжение.
К моему сожалению, я передарил эту книгу своему племяннику в надежде, что куплю себе другую. Купил, но оказалось, что книга совсем не та, другой перевод.
Полюбившееся мне стихотворение было переведено совсем по-другому. Но это стихотворение я помнил наизусть.
С помощью интернета, уже недавно, я узнал, что это
Перевод — Игоря Гриншпуна (к переводу Натальи Григорьевой и Владимира Грушецкого 1991 г.)
Размышления у очага (песня Бильбо).
Я размышляю у огня
О том, что повидал:
О летних днях, когда в лугах
Цветочный дух витал,
О днях, когда осенний лист
О днях, когда осенний лист
Кружился на ветру
И солнце в мглистом серебре
Вставало поутру.
***
Я размышляю у огня,
Как будущей весной
Наш мир, простившийся с зимой,
Простится и со мной.
Я не узнаю стольких тайн,
Загадок и чудес –
Ведь каждый день и каждый миг
Иначе зелен лес!
***
Я размышляю у огня
О людях давних лет,
О тех, кто жил вокруг меня
И кто придет вослед.
Как невозвратно далеки
Ушедших голоса!
Но вечно слышу их шаги
И вижу их глаза.
Я не поэт, стихи сочинять не умею. Иногда мне что-то приснится, и я пытаюсь успеть записать.
Сегодня ночью мне приснилось следующее:
Я вновь штурмую пустоту.
Как на отвесную скалу
Взбираюсь в сумраке сомненья.
***
Саднит душа, которая пытается
Заполнить пустоту.
Дрожат колени, вздулись вены,
Стучит в висках смятенье.
***
Я вновь штурмую пустоту,
Как неприступную вершину,
Чтоб флаг свой водрузить в безверьи.
P.S. Сейчас ходят слухи о вредоносных открытках в интернете.
А открытка, представленная в этой статье, хранит воспоминания о детской любви, недостойном поведении, предательстве, покаянии и многом другом.
Тайны и интриги мадридского двора отдыхают на фоне страстей, кипевших среди двенадцатилетних советских детей.






Прекрасный материал: чувственный, живой, настоящий. У многих параллельно возникнут свои ассоциации и воспоминания. Чем дольше живём, тем шире "видим" картину мира и расширяем сердце💜...
Спасибо.
Зачем Вам такая борода ? Без неё было бы лучше )
Зима близко. Холода. А летом от мошки спасает.
Хорошее место для жизни у Вас!
Болота. И орхидеи ещё не зацвели.
Листочков на деревьях нет, как и снега, рябину тоже кто-то у нас склевал
Зима.
Приятно вспомнить и погрустить. Как жаль, что ничего уже не повторится...
Но! Прекрасно, что это было.