Не пропустите самое важное, что происходит в Интернете
Подписаться Не сейчас

Знаете ли вы смысл исконно русских ругательств?

Рейтинг публикации: Рейтинг Рейтинг Рейтинг Рейтинг Рейтинг (5,00) ( 1)
197 просмотров
2 комментариев
Похожие темы: армия наряд

В 1812 году, отступая, наполеоновская армия оставила русскому народу внушительное литературное наследие и, в том числе, несколько ругательств. Например, слово "шваль" – "cheval" на французском значит….

Лошадь. Оголодавшие французские солдаты нередко включали в свой рацион конину - употребляли в пищу умерших лошадей, за что и получили у местных крестьян прозвище "шваль" Первоначально словом "подлец" именовали… простого, незнатного человека. У этого термина польские корни. Словом роdłу назывался простой, незнатный человек, не шляхтич. Это же значение сохранялось долгое время и на Руси. Ругательство "зараза" первоначально обозначало… невозможную красавицу. Современная девушка вряд ли обрадуется, если ее назовут заразой. Однако ж еще Михайло Ломоносов писал: "Прекрасный пол, о коль любезен вам наряд… Когда блестят на вас горящие алмазы, двойной кипит в нас жар, сугубые заразы!". А все потому, что слово "заразить" изначально не имело медицинского смысла, а было синонимом слова "сразить". И падали ухажеры штабелями, сражённые красотой женских прелестей

источник https://zen.yandex.ru/media/evgeniyakretova_writer/znaete-li-vy-smysl-iskonno-russkih-rugatelstv-5d564829bf50d500add6d48d

Подпишитесь на 9111.ru в Яндекс.Новостях  Подписаться

Автор: Юрий
Нажмите на звезду, чтобы оценить мою публикацию
Проголосовало: 1
Рейтинг 5,00
Ваш рейтинг должен быть не менее 500 для оценки публикации

Комментарии (2)

Отписаться от обсуждения Подписаться на обсуждения

Читайте также

0 X