Жизнь в Китае
Краткое содержание :
Череда печальных событий свалилась на голову нашей знакомой практически в один момент. Она узнала о смерти близкого человека, находясь далеко от дома, не имея возможности проститься с ним из-за этого дурацкого вируса, а затем вдобавок к этому потеряла работу после нескольких месяцев ожидания. Как в той пословице "Беда не приходит одна". Спустя пару часов после новостей Белла ехала в поезде Циндао – Вейфан. А мы кипятили чайник и готовили плюшки.
Жизнь за границей
Жить и работать в чужой стране – это приключение, захватывающее дух, вызывающее зависимость, как наркотик. Но лично у меня бывают моменты необъяснимой тоски по чему-то родному и знакомому, моменты одиночества, моменты отчуждения и неприятия окружающей меня среды. Нечасто, но накатывает, особенно в сложной ситуации.
Когда ты бодр и уверен, китайцы – твои приятели и друзья. Но когда ты растерян, печален, смущён, возникает необходимость общения другого рода. Поэтому, наверное, мы так ищем друг друга, находясь на чужбине, как потерянные котята. Я говорю о земляках, в данном случае о ребятах из России и из СНГ. Бывают моменты, когда одно слово на родном языке, один взгляд, одни теплые объятия могут успокоить лучше сотни вежливых понимающих китайских улыбок.
Белла приехала к нам. Мы решили посвятить эти выходные ей, отдохнуть, расслабиться, покушать вкусной китайской еды, пополнить копилку приятных впечатлений. Нам было тепло вместе. Можно и посмеяться от души, и поплакать, и помолчать, и пообсуждать все на свете, и поспорить. Мне очень хотелось, чтобы время с нами оказало некий лечебный эффект для Беллы, надеюсь, что получилось. Вечером в субботу мы пошли прогуляться по главной улице, где нас пригласили зайти в местный клуб. Менеджер хорошо говорил по-английски, мы разговорились и в итоге решили выпить по коктейлю.
Клуб оказался очень уютным. Практически сразу мы встретились взглядами с компанией ребят, по виду напоминавших русских. Они со скучающим видом выпивали за столиком. Рядом с ними было несколько китайских девчонок и парней. Музыка была приятной, и мы решили потанцевать. Наше присутствие привлекло остальных посетителей клуба. Русские ребята лениво двигались где-то на другой стороне танцпола. Но тут случилось странное, мы услышали слишком знакомые звуки, они и сейчас раздаются у меня в голове, когда я вспоминаю тот момент. Вступление песни «Лада Седан Баклажан».
«Лада Седан». В Китае. Китайцы продолжили стандартный лёгкий кач, но мы завизжали как дуры от знакомого голоса Тимати, а русские парни победоносно вскинув руки вверх уже таранили толпу в нашу сторону. Ещё через секунду мы стояли в плотном круге плечом к плечу, выкидывая синхронно руки вверх и крича во весь голос: «ЛАДА СЕДААААН БАКЛАЖАААААН!»
Наверное, со стороны это казалось неким шаманским обрядом, словно древние русичи, мы, не сговариваясь, собрались в хоровод, чтобы петь, танцевать, обмениваться энергией друг с другом. Мы все были как единое целое, такие разные, даже не знакомые, но как будто родные люди. Это странное ощущение.
Диджей включил следом «Розовое вино», словно не желая прерывать наши шаманские пляски. Мы танцевали как в последний раз, смеялись и орали во все горло, так и не разомкнув нашего славянского хоровода, не пустив туда никого, никого абсолютно.
Позже мы познакомились с ребятами, они оказались студентами из России, Казахстана и Киргизии. Парни сказали, что сегодня был лучший вечер в клубе, такого кайфа, такой свободы и энергии они здесь ещё не испытывали. Мы долго ещё болтали, рассказывая друг другу о сложностях жизни здесь, делились опытом и впечатлениями. Оказалось, нам именно это и нужно было.
Этот момент в клубе стал нашим местом силы. Для нас всех. Мы словно перестали быть потерянными детьми, словно нашли свою стаю, пусть даже на мгновение.
Проголосуйте, чтобы увидеть результаты
Опрос дня:МФО