История песни, ставшей молитвой или Журавли

Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей
Не в землю нашу полегли когда-то
А превратились в белых журавлей…
Песня «Журавли до сих пор вызывает отклик в сердцах, рассказывая настоящую историю о тех, кто не вернулся с поля боя Великой Отечественной Войны. Эту песню исполнял замечательный Марк Бернес и она стала последней в его карьере.
Какова же история этой песни?
В 1965 году Расул Гамзатов отправился в Японию, где принимал участие в мероприятии, посвящённом двадцатой годовщине трагедии в Хиросиме.
В Стране восходящего солнца он услышал историю Садако Сасаки. Она боролась с лейкемией, которая развилась у неё после атомного взрыва. Согласно местной легенде, если больной человек сделает тысячу журавликов из бумаги, он излечится. Девочка изо всех сил мастерила оригами, но смерть её опередила.
В Японии Расул Гамзатович также увидел огромную стаю журавлей, прилетевших в Японию на зимовку. Они стали для него символом и ещё одним источником вдохновения. Так поэт задумал стихотворение о павших солдатах.
Спустя годы он говорил:
Стихи не возникают из мелочей, они начинают звучать в такт с чувствами, родившимися после глубоких потрясений. Я подумал о своих братьях, не вернувшихся с войны, о семидесяти односельчанах, о двадцати миллионах убитых соотечественников.
Они постучались в мое сердце, скорбной чередой прошли перед глазами и — на миг показалось — превратились в белых журавлей. В птиц нашей памяти, грустной и щемящей нотой врывающихся в повседневность…
Правда есть еще одна версия истории создания песни, согласно которой Расул Гамзатов посвятил песню «Журавли» семье Газдановых, жившей в североосетинском селе Дзурикау. Она отправила на войну семерых сыновей. Все они погибли. Мать скончалась после смерти третьего сына. Похоронку на последнего воина, погибшего в боях за Берлин, принесли отцу местные старейшины. Увидев их, старик тотчас всё понял и умер от разрыва сердца. Позже в селе установили памятник в виде улетающих журавлей.
Якобы Расул Гамзатович побывал в Дзурикау, посетил мемориал и написал стихотворение по мотивам трагедии Газдановых.
На самом деле, история о сыновьях реальна, но памятник им воздвигли уже после того, как песня «Журавли» стала всесоюзным шлягером.
По возвращению из Японии Расул Гамзатов написал стихотворение на аварском языке. В 1968 году Наум Гребнев перевёл стихотворение на русский язык, и "Журавли" были напечатаны в журнале "Новый мир". Это стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, и он попросил композитора Яна Френкеля положить их на музыку. Ян Абрамович, рассказывал, что он немного изменил текст «Журавлей»:
Стихи тогда начинались со слов: «Мне кажется порою, что джигиты». Несмотря на то, что слово джигиты само по себе очень хорошее, тем не менее, заменив его словом солдаты, мы как-то сделали стихи и уже всю песню более близкой абсолютно всем.
Расул Гамзатович говорил, что подкорректировать слова песни «Журавли» попросил Бернес:
Вместе с переводчиком мы сочли пожелания певца справедливыми и вместо «джигиты» написали «солдаты». Это как бы расширило адрес песни, придало ей общечеловеческое звучание.
В то время Марк Бернес боролся с раком лёгких. Он понимал, что его жизненный путь может оборваться в любой момент и хотел как можно быстрее исполнить песню «Журавли».
Бернес, после того как услышал музыку, торопил всех, как можно скорее записать песню. Как говорил Ян, он предчувствовал свою кончину и точку в своей жизни хотел поставить именно этой песней. Запись для Бернеса была неимоверно тяжела. Но он мужественно вынес всё и записал «Журавлей». И действительно, она стала последней песней в его жизни.
Марк Бернес умер 16 августа 1969 года, и, по его просьбе, на похоронах звучали "Журавли". Через 20 лет, в 1989 году, эта же песня провожала в последний путь Яна Френкеля.
"Журавли" оставили глубочайший след в памяти народа. Именно благодаря этой песне журавль стал символом памяти о погибших в Великую Отечественную войну. Эту птицу можно увидеть на многих памятниках, посвящённым павшим.
Источник: https://song-story.ru/zhuravli-mark-bernes/
Отличная статья! Спасибо!
Песня на века!
Спасибо
Спасибо
