Оксана Сергеевна Грек
Оксана С.Г. Подписчиков: 591
Рейтинг Рейтинг Рейтинг Рейтинг Рейтинг 801

Слова, которые чревато произносить за границей

246 дочитываний
69 комментариев
Эта публикация уже заработала 13,13 рублей за дочитывания
Зарабатывать

Краткое содержание:

  • Не говорите в Корее спасибо!
  • Басков по-венгерски – это неприлично
  • Курица – не везде птица
  • Рекомендация
  • Обсуждение

Попав за границу неискусным путешественникам легко попасть впросак. Особенно, если ваш английский совсем не на высоте. Но и с русским языком следует быть аккуратнее. Есть ряд абсолютно безобидных наших слов, которые в других странах воспримут не так, как вы ожидаете.

Не говорите в Корее спасибо!

Итак, самое часто употребляемое русское «спасибо» может легко спровоцировать конфликт в Корее. Наше выражение благодарности для местных жителей звучит почти так же, как «да пошел ты!» Так что, лучше прибегнуть к английскому или заучить корейское — «гомава».

Дабы быть непонятым в Турции, достаточно пожаловаться на плохо убранный номер, сказав: бардак. В ответ вам могут принести стакан. Ибо по-турецки наш синоним беспорядка означает именно эту посуду.

Басков по-венгерски – это неприлично

В Венгрии лучше не произносить слово «бассейн». Все дело в первом слоге «бас». По-венгерски — это обозначение полового акта, причем, нецензурное. Не стоит упоминать и другие слова, начинающиеся с «бас-». Например: Басков, баста и другие.

Во Вьетнаме лучше не употреблять слово «дума», ибо в языке этого государства есть практически полный омоним — бранное название занятий сексом. Чувствительную душу вьетнамца поранит и русское просторечное «чё» (что). Дело в том, что это грубое ругательство, нечто среднее между «скотиной» и «сволочью».

В арабских странах, таких как Алжир, ОАЭ, Египет, Марокко, Иордании и других, не рекомендуется подзывать кошек привычным нам «кис-кис». Эта русская кошачья «зазывалка» для арабов означает женские половые органы. Подзывать местных барсиков лучше так: «пш-пш-пш».

В Иране те же женские половые органы звучат, как «кос». А если к этому предлогу еще и добавить «мос» (космос), то получится еще более непристойный синоним.

В Греции остерегайтесь упоминать про «колос». Ибо на сладкозвучном языке эллинов это означает — «задница».

Курица – не везде птица

В Черногории и Сербии лучше временно забыть о курице. И уж ни в коем случае по-русски в местных ресторанах не следует заказывать блюда из этой птицы. Жители этих страна словом «курац» называют мужской половой орган.

Если мать вашего супруга собралась ехать в Польшу, предупредите ее, чтобы она ни в коем случае не упоминала всуе слово «невестка». Так поляки называют женщин с пониженной социальной ответственностью.

Многие наши соотечественники часто используют жаргонные «ни фига» и «до фига». Будучи в Италии их лучше вообще не использовать. Так как figa по-итальянски — это женские половые органы. Причем, в нецензурной форме.

Рекомендация

Конечно, избегать языковых курьезов не всегда получается. Некоторые слова в разных языках звучат одинаково, но имеют абсолютно разный смысл. Поэтому отправляясь в путешествие проще заучить несколько фраз на английском языке. Этого будет достаточно, чтобы вас правильно поняли.

Вы попадали в языковые курьезные ситуации?

Проголосовали: 38

Проголосуйте, чтобы увидеть результаты

69 комментариев
Понравилась публикация?
27 / 0
нет
0 / 0
Подписаться
Донаты ₽
Комментарии: 69
Отписаться от обсуждения Подписаться на обсуждения
Популярные Новые Старые

Спасибо, очень интересно, у нас даже в село другое попадешь и то можешь с языком криво выехать)))

+7 / 0
картой
Ответить

В наших селах много диалектов. Особенно тех, которые граничат с Украиной и Белоруссией. Да и в северной части России.

+3 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

В тех краях,как правило,обитают егошины,еешины и ихние))

+4 / 0
Ответить

Штошники еще и щасники)

+4 / 0
Ответить

Можно подумать в городах не говорят што и щас. А вот еёшина мать,егошин отец и ихние дети обычно в селах и обитают))

+3 / 0
Ответить

Ихних детей и в просторах интернета полно )

+3 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Короче заграницей нам делать нечего. Куда не ткнись - везде чревато))

+4 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Надо учить английский )

+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

А что его учить? В любой непонятной ситуации отвечай - Фак. И будет тебе счастье))

+2 / -2
Ответить
раскрыть ветку (0)

А что это значит? )

+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Говори это всем и узнаешь ))

+2 / -1
Ответить
раскрыть ветку (0)

Спасибо, но лучше воспользуюсь онлайн-переводчиком )

+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Зачем? Я могу научить многим интересным языкам))

+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Всегда готова учиться )

+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Первый урок бесплатный

+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Это уже реклама )

+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Иха тздаен. (это иврит).

0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Устарело. Китайский дает больше возможностей.

0
Ответить
раскрыть ветку (0)

А ИСЧО можно находясь в Нью-Йорке, где нибудь в Бронксе, обратиться к первому встречному- dirty nigga.Ну и добавить Фак, конечно же.

0
Ответить
раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (14)

....Идущие посикать..

0
Ответить
раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (2)
раскрыть ветку (1)
раскрыть ветку (2)

Да что ж такое....куда не сунься везде эти женские половые органы....

+4 / 0
картой
Ответить

+2 / 0
Ответить

С твоей то фамилией и в России жить не безопасно

+2 / 0
Ответить

Вполне цензурная фамилия )

+2 / 0
Ответить

Да,Греки они такие... Цензурные))

+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

+1 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)
DELETE

1. «Я не понимаю»

На самом деле есть два нюанса.

Во-первых, во многих иностранных языках нет этого слова, да и в русском тоже.

Вместо него есть слово «не знаю».

Это как раз то, что произносят в России, а потом в ответ слышат: «Я же вам русским языком сказал!»

В Англии и Франции «я не знаю» звучит как «ай вонт ту бэд айдиа».

То есть это означает, что вы абсолютно точно не знаете, о чём вообще идёт речь.

Если вы спросите «Как пройти к метро», то вместо ответа получите «Ай вонт ту бэйс ми, сэр».

раскрыть ветку (0)
+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Забавно! Все таки русский язык действительно, 2великий и могучий" )

+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)
+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (6)
раскрыть ветку (1)
раскрыть ветку (1)

Может быть вы не туда суетесь? ))

+2 / 0
Ответить

А куда же Вы предлагаете соваться?.... Выбор-то невелик....

+2 / 0
Ответить

Особенно теперь, из-за этих локдаунов

+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Я ничего не предлагаю,меня ни женские,ни мужские органы не преследуют))

+2 / 0
Ответить

Какая жалость....

+2 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)
DELETE

Их знают почти все, путешествующие за границей.

Если вы оказались на пляже в Австралии или на улице в Израиле, не говорите по-английски: местные жители могут не понять ваш акцент.

Не стоит также говорить о том, что вы предпочитаете носить дома: если у вас есть собака, вам лучше сказать это, а не «у меня есть пёс».

И уж точно не следует называть себя «русским».

Если вам предстоит путешествие в Японию и вы хотите узнать, как там к русским относятся, то запомните, что там говорят «русские».

раскрыть ветку (0)

Ага,прям не живу а существую без вагин под носом. Жалость жалкая

0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Век живи - век учись...А почему нельзя называть себя "русским"?

0
Ответить
раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (4)
раскрыть ветку (2)
раскрыть ветку (1)
раскрыть ветку (2)

Примем к сведению. Не только "лишние" слова, но и обычаи местные надо знать. В Чечне, например, большинство - мусульмане. Которые не пользуются туалетной бумагой. Там в общественных туалетах стоят кувшинчики с водой, а в самых захудалых - пластиковые бутылки. Так доктор нашего ОМОНа, увидев, кувшинчик, обрадовался и нахреначил туда хлорки. Чтобы, так сказать, санитарные нормы поддержать. Так до стрельбы дело чуть не дошло. Потому что вскоре из сортира выскочил местный мужик со спущенными штанами и выпученными глазами...

А во Вьетнаме наше Х.. обозначает всего лишь открывашку.

Приятель рассказывал, как в Молдавии невеста обидела народ, сказа: Ешьте, гости дорогие. Ешьте - это вроде как уходите. Правда, молдаванин мне сказал, что это скорее с гагаузского языка. По-молдавски звучит не так.

Так что почему вы не едите - идите на... открывашку

+2 / 0
картой
Ответить

Доктор чуть войну не развязал

0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Кстати, спасибо за "окрывашку" - повеселили )0

0
Ответить
раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (2)

Очередное подтверждение того,что лучше молчать и казаться идиотом,чем заговорить и развеять все сомнения))

+1 / 0
картой
Ответить

Невозможно всегда молчать )

+1 / 0
Ответить

Курьезная ситуация это когда ребёнок местность на отшибе города зал**ой назвал. Это вам не курица

+1 / 0
Ответить

Видно, мама научила )

+1 / 0
Ответить

Мама сама не знала что место где плохая связь так зовется))

+1 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Теперь мама будет знать новое слово )

+1 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Этому слову сто лет в обед))

+1 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)

Значит, все таки научила...

0
Ответить
раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (4)
раскрыть ветку (1)
раскрыть ветку (1)
DELETE

раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (2)

Наша дума - вот как раз самое то место по-вьетнамски))

+1 / 0
картой
Ответить

А верно подмечено!

+1 / 0
Ответить
раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (1)
Показать комментарии (69)

🔥Коррупционный маэстро, Михаил Абызов, опять арестован, хотя уже мотает срок. Новый "распил века". Сидящего чиновника снова арестовали?

В 2023 году Абызов приговорен к 12 годам. Там такой цветистый букет преступлений…мошенничество, создание ОПГ…ну и вообще… Уже и судебные приставы начали взыскивать 27 миллиардов рублей с экс-министра.

Встреча с 87-летним Челентано на улицах Рима

В 2012 году Адриано Челентано дал прощальный концерт в Вероне, и с тех пор появлялся на сцене только как специальный гость. Однако периодически возникают слухи, что актёр выступал в той или иной стране…
00:12
Поделитесь этим видео