Хан Алтай
Природа Алтая прекрасна, но сурова и требовательна к своим обитателям. По поверьям проживающих там народов, где-то на высокой горе
сидит тот, кто заправляет этими местами. Кто он? Мудрый Белый Старец, игривая молодая женщина, олень с большим
и ветвистыми рогами
или бесплотный дух? Сотрудники Института филологии СО РАН исследовали мифологический образ хозяина Алтая.
Алтайские горы расположились на территории четырех государств: России,
Монголии, Китая и Казахстана. Это пространство населяет множество этносов:
алтайцы, тувинцы Синьцзяна и Цэнгэла, а также монгольские племена — дорбе-
ты, захчины, ойраты. Российские тувинцы и буряты сейчас проживают вдали от
Алтая, но хранят воспоминания о нем в своей истории.
Все эти народы верят в то, что у Алтая есть дух-хозяин — Алтай ээзи (алт.),
Алдай ээзи (тув.). Он предстает Белым Старцем, богатырем на коне, игривой
девицей, женщиной, эфемерным невидимым духом, сливающимся с образом горы. Алтайцы представляют его как в виде старца или женщины в белых одеждах, так и в облике крупного белого оленя или марала. Схожие верования есть и у зарубежных тувинцев: им хозяин Алтая показывается в образе девушки или мужчины, а иногда — марала с красными копытами или оленя с большими ветвистыми рогами. Несмотря на то, что каждая гора, река, озеро имеют своего духа-хозяина, считается, что вся территория Алтайских гор принадлежит Алтай ээзи. По мифологии монгольских народов сакральный Алтай имеет одного главного хозяина, спустившегося с небес на главную вершину, и тринадцать духов (савда-ков) — покровителей тринадцати вершин алтайских гор. Духи-савдаки существуют в виде эфемерных существ. В народе бытуют разные легенды об их поведении: «Вокруг много савдаков, у каждого свой родовой, семейный савдак, бывают и для всего селения. Зимой они отдыхают, просыпаются по весне, к ним надо относиться с великим почтением, в положенное время угощать и задабривать. Обижать нельзя, если савдак рассердится, может убить». Местные жители приводят множество примеров, кого и за что наказал рассерженный дух.
Западные монголы считали, что хозяин Алтая — это Белый Старец, который
живет на самой вершине горы, покровительствуя животным и людям и управляя
силами природы. Образ Белого Старца в монгольской традиции имеет несколь-
ко источников. В шаманской мифологии он был хозяином земли. Его культ пе-
решел и в буддийскую мифологию, где его считают покровителем зверей и жи-
вых существ. В Белого Старца верят и тувинцы, проживающие в Синьцзяне на территории Китайского Алтая. Они описывают его как пожилого человека огромного роста, седобородого старца (Ак-Огбена), ездящего на белом воле. Во владении Ак-Огбена находится вся территория Китайского Алтая, он — хозяин всей земли и всего, что находится на ней: природных объектов, скота, зверей. Покрови-
тель людей, которым дарит счастье, процветание и благополучие. Ак-Огбен выше
всех духов — хозяев рек, озер и прочих местностей. По народным воззрениям
Белый Старец приходит к людям во время коллективных календарных ритуалов.
По мифологическим представлениям алтайцев и тувинцев звери являются
собственностью хозяйки тайги / хозяина Алтая. Охотники, промышлявшие в тай-
ге, первым делом устраивали обряды умилостивления и обращались к духу-
хозяину с просьбой наделить их добычей. Они верили, что успех на охоте за-
висит не только от умений и мастерства охотников, но и от доброго отношения ду-
ха-ээзи. У китайских тувинцев имеются представления о том, что Алтай ээзи име-
ет своих любимых зверей, на которых он предпочитает ездить верхом. Он на-
деляет этих животных необычной внешностью, таким образом предупреждая
о запрете охоты на них. Хозяин Алтая наблюдает за жизнью людей, находящихся в его владениях, награждает или карает их за несоответствующее поведение. У алтайцев и тувинцев в фольклорных нарративах часто подробно описывается, как наказывают провинившихся хозяин Алтая и другие духи-хозяева. Существуют поверья и запреты, которые необходимо соблюдать, чтобы не нарушить гармонию взаимоотношений со сверхъестественными существами и не впасть к ним в немилость. В ритуальной практике тюркских народов есть коллективные обряды поклонения Алтаю, которые устраиваются ежегодно в определенное время года. Так, у алтайцев проводятся весенне-летние и осенние моления, у китайских тувин-
цев — освящение оваа (культовое место, сооружение из камней и сухих веток,
украшенных лентами и флажками) в летний период, моления во время встречи
Нового года. Монгольские племена, проживающие на территории Алтая, проводят специальные обряды, посвященные хозяину Алтай-хану. Захчины почитают обо (ме-
сто поклонения местным духам) в первый день Белого месяца и называют об-
ряд «Воскурение Алтаю». Во время обряда на обо алтайские урянхайцы поют
протяжные песни, посвященные своей прар
одине: «Трижды объезжаемый большой Алтай», «Четырежды объезжаемый большой Алтай»,«Счастьем полный Алтай», и возводят специальные курильницы, которые называют «Тринадцать курильниц Алтая». Обязанность людей при смене сезонов — угощать хозяина Алтая лучшей едой, подносить ему яства при проведении обрядов. Кроме того, у китайских тувинцев бытует поверье, что в новогодние дни Ак Огбен ездит на своем воле и посещает все жилища, находящиеся в его увидеть только избранные люди.
К хозяину Алтая обращаются с помощью специальных ритуальных текстов.
Часто они состоят из трех смысловых блоков: обращение-восхваление, описание жертвоприношения или угощения и просьба. В фольклорной традиции алтайцев и
тувинцев есть устойчивые поэтические формулы-обращения, восхваляющие хо-
зяина Алтая: «Священный, прекрасный Алтай мой!», «Шелку подобный, Алтай наш», «С цветными ликами прекрасный Алтай!», «Дарящий радость мой Алтай». Формульные выражения воспевают Алтай как родовую землю, родителя. На-
пример, в текстах заклинаний: «Грязью нас обогативший, / Своей землей нас на-
сытивший, богатый мой Алтай!», «Пуповины наши обрезавший Алтай».
От благосклонности хозяина Алтая зависят благополучие и многочисленность детей, сохранность и увеличение поголовья скота, а также долголетие, здоровье и удача человека. К нему обращаются с просьбами: «Душу скота сюда поверни, / Души моих детей сюда поверни», «Белый скот, Алтай заполняя, пусть растет, / Народ-люд, Алтай заполняя, пусть растет». Верят, что хозяин Алтая охраняет своих подданных от всяких напастей и скверны. В обрядовых текстах обнаруживаются просьбы к хозяину Алтая воздействовать на атмосферные явления и предотвратить возможные природные катаклизмы: «Дождь-ненастье в этом году обильным пусть будет!», «Алтай-землю нашу пусть не трясет, / Алтай-земля наша пусть не рушится, / Алтай-земля наша пусть не горит, / Наводнение случившись, потопа пусть не будет». Встречаются тексты, в которых к хозяину Алтая обращаются для решения проблем, характерных для современной действительности. Например, просят, чтобы люди берегли окружающую природу и перестали к ней относиться потребительски: «Зверей-птиц безмерно пусть не истребляют», чтобы воздерживались от распития алкогольных напитков.
В отличие от современных алтайских этносов, у российских тувинцев и бурят,
проживающих вдали от реальных Алтайских гор, культ Алтая остается в про-
шлом. У них не наблюдается бытование живой обрядовой практики. Среди рос-
сийских тувинцев Алтай упоминается только как топоним в редких обрядовых
текстах. У них утрачена мифологическая семантика культа Алтая, носители тра-
диции не понимают сакральности алтайского пространства. У бурят Алтай упоминается лишь в эпических и шаманских формулах.
«У разных народов образ хозяина Алтая имеет схожие мифологические и сим-
волические черты. Он предстает в антропоморфном виде Белым Старцем, бо-
гатырем на коне, девицей, невидимым духом. Он олицетворяет хозяина земли
и всего живого на ней, считается покровителем богатства, божеством плодоро-
дия, продолжения рода. Он воплощает в себе черты небесного божественно-
го существа и традиционных земных хозяев местности, — пишут исследовате-
ли. — Степень сохранения культа Алтая в настоящее время претерпевает изме-
нения в зависимости от ареала проживания того или иного народа».
Материал подготовлен на основе статьи «Мифологический образ хозяина Алтая: функции и семантика» Л. С. Дампилова, Ж. М. Юша,
Институт филологии СО РАН, «Сибирский фило-
логический журнал», 2021, № 1.
Исследование выполнено в рамках проекта
ИФЛ СО РАН «Культурные универсалии вербаль-
ных традиций народов Сибири и Дальнего Вос-
тока: фольклор, литература, язык» по гранту
Правительства РФ.
Подготовила
Диана Хомякова
Фото из открытых источников.
