ПришёлУвиделПрочитал
ПришёлУвиделПрочитал Подписчиков: 63
Рейтинг Рейтинг Рейтинг Рейтинг Рейтинг 39

«Госпожа Бовари» - французская «Анна Каренина» от Гюстава Флобера?

4 дочитывания
0 комментариев
Эта публикация уже заработала 0,20 рублей за дочитывания
Зарабатывать

Часто в отзывах и рецензиях на «Госпожу Бовари» можно встретить подобные предположения, но, не стоит забывать, что роман Флобера увидел свет почти на 20 лет раньше, чем «Анна Каренина».

«Госпожа Бовари» - французская «Анна Каренина» от Гюстава Флобера?

Я понимаю, от части, почему же, порой, сравниваются эти два произведения. Две женщины, утратившие интерес к семейной опостылевшей жизни, заводят внебрачные связи, дабы разнообразить своё времяпрепровождение и обыденность своего существования. Для обеих, в конце концов, все заканчивается очень трагично.

«Госпожа Бовари» - французская «Анна Каренина» от Гюстава Флобера?

Думаю, справедливым будет отметить, что «Анна Каренина» более известна, нежели «Госпожа Бовари». Но дело здесь вовсе не в том, что один роман хуже другого, отнюдь. Как бы их не сравнивали - они кардинально противоположные. Известность «Анны Карениной», в первую очередь, обусловлена, конечно же, масштабом личности Толстого, что не умаляет при этом и гениальности самого романа, разумеется. (Я обожаю «Анну Каренину»)

«Госпожа Бовари» - французская «Анна Каренина» от Гюстава Флобера?

«Госпожа Бовари» написана более простым и понятным языком, в ней практически отсутствуют толстовские метафоры и аллегории, нет личного отношения автора к персонажам. Флобер сам себя всегда называл реалистом. Мы не можем увидеть «второго дна» в романе, все достаточно прозаично, но именно в этом и есть изящество слога Гюстава Флобера - в простоте.

Автор отказывается любить, осуждать своих героев и в это же время, можно сказать, что он «запрещает» и читателям делать тоже самое. После прочтения я почувствовала себя лишь зрителем, словно наблюдателем у чужого вечернего окна, в котором горит свет и вся семья неспешно собирается к ужину. Женщина накрывает на стол, детишки бегают под ногами, заходит отец семейства и, целуя нежно в щеку свою жену, усаживается на бессменное место. Мне, в этот момент за окном, оставалось лишь поднять ворот пальто и тихонько ускользнуть, чтобы не быть замеченной в привычном течении этой чужой жизни. Я не смогла осудить, быть участницей, как-то повлиять на то, что так или иначе случилось бы со мной или без меня.

«Госпожа Бовари» - французская «Анна Каренина» от Гюстава Флобера?

Точно так же и с романом «Госпожа Бовари». Флобер нам позволил лишь заглянуть «в окно» и иметь честь созерцать события, которые произошли бы и без нашего участия или суждения. Только на последней странице он практически заставил сердце содрогнутся от боли за ребёнка, ни в чем не повинного, одинокого, ставшего в момент сиротой. К сожалению, так происходит не только в романах, что дети расплачиваются за грехи своих родителей.

Гюстав Флобер показывает нам жизнь. Ее настоящее лицо без прикрас и излишнего романтизма. Можем ли мы чему-то научится у «Госпожи Бовари»? Безусловно! В первую очередь ценности простых вещей и маленьких радостей, привилегии любить и быть любимыми, а как по мне - это привилегия во все времена!

Друзья, читали этот роман? Что думаете о нем? Делитесь в комментариях!

Мой канал на Паблико:https://pabliko.ru/@camesawread/

Понравилась публикация?
9 / 0
нет
0 / 0
Подписаться
Донаты ₽

Открытие вольных школ

Славяно-Русская чаромуть (буква "Г") перевод отдельных слов Организация и строительство

Вольные школы

Славяно-Русская чаромуть (буква "В") перевод отдельных слов Инициатива открытия школ, училищ нередко исходила от самих крестьян.

Сломанные крылья надежды!

Творчество похоже на хрупкую ракушку, выброшенную штормом на пустынный берег. Она звенит, если приложить сердце, но прохожие спешат дальше. И всё-таки автор, обнажённый сомнениями, поднимает ракушку снова,...
01:00
Поделитесь этим видео

Путешествие в детство с Николаем Носовым: почему «Незнайку на Луне» стоит перечитывать взрослым

Недавно моя жена увидела, что я читаю книгу «Незнайку на Луне» Николая Носова, и с улыбкой спросила: «Возвращаешься в детство?» Я не обиделся, а расценил это как комплимент выдающемуся писателю,...

Ёлки-палки, чистоплотность – это круто! А грязнулям – фу! Песня на стихи Чуковского!

В общем, тут сказка про такого лоботряса, что от него всё разбежалось: одеяло с подушкой вмиг, а даже самовар ускакал! "Чувак, быть грязнулей – это не по кайфу!" Начало такое: всё из рук у него вываливается.
04:36
Поделитесь этим видео

Хезер Моррис "Татуировщик из Освенцима"

Я предпочитаю читать именно настоящие книги, шелест и запах страниц. Одна из последних – Хезер Моррис "Татуировщик из Освенцима". Очень интересная книга, прочел легко, в том плане, что всё по факту,...

🎬Почему нам нравится то, что модно

Каждый сезон на экранах и полках книжных магазинов появляются произведения, которые все обсуждают. Почему одни жанры становятся суперпопулярными, а другие остаются в тени? Общественные настроения.

Книга о приключениях, магии и любви

Наверное каждый из вас задумывался однажды, что хотел бы подарить миру что-то свое. Музыку, картину, книгу. Я долго писала маленькие туристические статьи для журнала S7, а вот сейчас попробовала себя ...
Главная
Коллективные
иски
Добавить Видео Опросы