Дарья
Дарья Подписчиков: 23

Реальная история сказочной Белоснежки

1 дочитывание
1 комментарий
Эта публикация уже заработала 0,05 рублей за дочитывания
Зарабатывать

Доктор Экхард Зандер, преподаватель из Германии, пришел к выводу, что Белоснежка, героиня сказки братьев Гримм, существовала в действительности!

Но, жизнь бедняжки на сказку похожа не была – девушка была убита, чтобы ей не удалось стать женой короля. Гномы тоже не просто выдумка сказочников, утверждает Зандер, – это дети-рабы, которые трудились на рудниках и медных шахтах не разгибая спин.

Свои предположения преподаватель подкрепил реальными фактами. Ученому удалось даже отыскать несколько портретов девушки.

Преподаватель рассказал, что братья Гримм либо не знали, либо сознательно скрыли от читателей страшную правду. Зандер потратил четыре года на поиски истины, и наконец-то нашел прообраз сказочной героини. Ей оказалась немецкая красавица, графиня Маргарет из местечка Бад-Вилдунген, жившая в шестнадцатом веке.

После своего открытия ученый написал книгу «Белоснежка: мифы и реальность», в которой описал трагическую судьбу красавицы.

У Маргарет, как и у героини сказочников Гримм, была мачеха, но погибла девушка не по ее вине, а от рук испанской тайной полиции.

Красавица, потеряв голову, влюбилась в испанского короля Филиппа II, и поплатилась за это жизнью. Графиню отравили, так как ее связь с монархом могла иметь непоправимые последствия в международной политике.

Гномами же, которые в сказке спасли Белоснежку, в реальности были дети, которые по двенадцать часов в день трудились в рудниках на брата Маргарет. Из-за тяжелого труда они росли согбенными, рано седели, постоянные недоедания и нечеловеческие условия очень рано превращали их в инвалидов. Дети не доживали и до двадцати лет, и, естественно, помочь красавице не могли.

Что касается отравленного яблока, то ученый все выяснил и про него. Зандер выяснил, что Бад-Вилдунгене проживал человек, который знал, как отравить яблоки, или хотя бы сделать их очень горькими. Этот человек раздавал горькие яблоки детям, что они не лазали в его сад.

Ученый считает, что за годы рассказов и пересказов этой истории она превратилась в сюжет сказки.

Зандер склоняется к мысли, что братья Гримм знали реальную историю Белоснежки и полагает, что сказка была написана на основе слухов и новых толкований.

1 комментарий
Понравилась публикация?
5 / 0
нет
0 / 0
Подписаться
Донаты ₽
Комментарии: 1
Отписаться от обсуждения Подписаться на обсуждения
Популярные Новые Старые
DELETE

Все может быть. Сказки - забавные или страшные рассказы, которые передавались из уст в уста в течение многих поколений. Кто-то первым придумал, а может, пересказал уже слышанное или увиденное.

раскрыть ветку (0)

Как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем. Версия Калужской провинции 1740 г.

В то время правила Анна Иоанновна, потом Анна Леопольдовна при малолетнем Иоанне IV Антоновиче, потом Елизавета Петровна. В Мещовском уезде, в Сухиничском стане имения каптенармуса (унтер-офицер, снабженец)

Вольные (домашние) школы

Славяно-Русская чаромуть (буква "И", "К" ) перевод отдельных слов «Наши крестьяне сочувствуют распространению грамотности между своими ребятами и не только охотно отдают в поселянское училище,...

Вольные школы грамоты

Славяно-Русская чаромуть (буква "Е", "Ж", ) перевод отдельных слов Широкое развитие получили так называемые школы грамоты, возникшие задолго до реформы 1864 года.

Крестьянские инициативы о вольных школах

Славяно-Русская чаромуть (буква "Д") перевод отдельных слов В отчете Орловского губернатора за 1894 год отмечалось, что крестьяне заботились об улучшении существовавших и о постройке новых школьных помещений.
Главная
Коллективные
иски
Добавить Видео Опросы