Трудности перевода или просто веселая история из жизни

Доброго времени суток, уважаемые читатели!
Статья моя будет о забавном случае, произошедшем на днях с моей приятельницей.
Девушка недавно родила дочку, буквально, пару месяцев назад. Во втором браке это первый совместный ребенок.
Собрались папа с мамой и новорожденной дочкой «выйти в свет», мама одела малышку в боди, которое вы видите на фото и тут папа закатил истерику.
Истерика заключалась в том, что он требовал снять этот комбинезон и достаточно эмоционально.
Маме с трудом удалось выяснить, в чем проблема.
Мне, честно, даже в голову бы такая версия не пришла.
Напишу цитатой папы: «Что это за надпись: Я люблю дядю и маму»?»
В итоге папе помогли справиться с трудностями перевода, конфликт был исчерпан, но история весьма забавная.
Всем, кто дочитал Добра и Мира!
Иностранный надо учить бесплатно в школе... Потом будет уже некогда
Точно
Глупый дэдди, устроил бурю в стакане воды....
В точку! Дэдди сглупил
Всех рыбок распугал
Вот это у папы шок был
Там был, мягко сказать, шок. Он целый скандал учинил
Как в анекдоте: "Девушка, какая у вас татуха странная на шее выбита! - Вы что, понимаете иероглифы? - Да, у вас написано "Не замораживать!""
действительно весело... ))))
Ничего...бывает)) самое главное, что теперь папа знает два слова по английски
Теперь уже, да, знает. Сегодня уже сам смеется над собой)))