Как самозанятый переводчик зарабатывает на хобби и совмещает это с основной работой
Как самозанятый переводчик зарабатывает на хобби и совмещает это с основной работой

Здравствуйте дорогие мои друзья, читатели и просто гости этого сайта. Сегодня решила поделиться с вами одной очень интересной информацией. Тема публикации :
Как самозанятый переводчик зарабатывает на хобби и совмещает это с основной работой
Менеджер проектов Константин Рыбаков с детства читает англоязычную литературу о динозаврах, а теперь монетизирует увлечение — переводит книги.
Он работает менеджером, но с детства читает англоязычную литературу о динозаврах и теперь монетизирует увлечение — переводит книги.
Чтобы получить первый заказ, Константин прошёл курсы переводчиков и разослал письма в издательства. Одно из них как раз искало переводчика, который разбирается в палеонтологии, — и предложило сотрудничество 🖋
Сейчас Константин переводит книги в свободное от основной работы время. На каждую уходит 3–4 месяца, а гонорар достигает 120 000 ₽ 📚
Деньги от издательств Константин принимает на карту как самозанятый и оплачивает налог в СберБанк Онлайн. Самозанятость тоже оформил в приложении за несколько минут.
Всё так просто, потому что этот налоговый режим можно совмещать с работой по найму. А значит, монетизировать своё хобби стало намного легче 👌
Я очень надеюсь, что данная публикация была вам интересна и полезна. Если вам понравилось, то не забудьте поставить лайк и оставить комментарий. Заранее спасибо и удачного дня. Пока!
Фото из интернета.
Очень полезная и своевременная информация! А каков объём выполненной работы?
Спасибо за информацию. С удовольствием поддержала вашу статью.