Германия заявляет, что больше не зависит от российской энергии

Германия больше не зависит от российского импорта энергоносителей, заявил министр финансов страны в интервью Би-би-си.
Кристиан Линднер сказал, что Германия полностью диверсифицировала свою энергетическую инфраструктуру после вторжения России в Украину в прошлом году.
После вторжения Россия перекрыла краны подачи газа в Европу, что привело к опасениям отключения электричества этой зимой.
Но Германия нашла новые источники энергии, сказал г-н Линднер.
"Да, конечно, Германия по-прежнему зависит от импорта энергии, но сегодня не от российского импорта, а от мировых рынков", - сказал он.
Ранее Германия импортировала около половины своего газа из России.
На Всемирном экономическом форуме (ВЭФ) в Давосе, Швейцария, г-н Линднер отметил скорость, с которой в Германии был построен новый терминал сжиженного природного газа - за рекордные восемь месяцев, сказал он. Он добавил, что планируется еще больше инвестиций в инфраструктуру.
"Это лишь
"Мы поняли, что нам нужно повышать конкурентоспособность после эпохи канцлера Меркель. Та эпоха была сосредоточена на сильных сторонах прошлого, а сейчас мы развиваем сильные стороны будущего", - сказал он.
Зеленая торговая война
Г-н Линднер взял оптимистичную ноту, предположив, что есть "некоторые свидетельства" того, что инфляция в Германии достигла своего пика в прошлом году.
"Вероятно, восстановление мировой экономики и экономики Европы идет быстрее, чем ожидалось", - сказал он.
Тем не менее, потенциал для разрушительного торгового конфликта между ЕС и США по поводу субсидий на экологию остается.
Новый закон, представленный президентом Байденом в прошлом году и направленный на борьбу с ростом цен, также принимает меры по борьбе с изменением климата. Однако он включает в себя некоторые правила "сделано в Америке". Это означает, что предприятия за пределами США, которые не имеют права на такую поддержку, находятся в невыгодном положении.
Г-н Линднер сказал, что он не хочет, чтобы Европейский Союз начал торговую войну с США из-за этих правил.
'Не должно произойти'
Некоторые европейские политики предложили в ответ ввести конкурирующие стимулы "покупай европейское".
Но г-н Линднер сказал, что не поддерживает эту стратегию.
"Мы должны избегать любого вида конкуренции - кто сможет выплатить больше субсидий", - сказал он. "Этого не должно быть".
Комментарии г-на Линднера свидетельствуют о проблемах, которые предстоит решить Европе, пытающейся разработать ответ на Закон о снижении инфляции.
Закон, принятый в августе, направляет около $370 млрд. (£299 млрд.) инвестиций в климатические технологии и включает налоговые льготы для электромобилей, произведенных в Америке.
Закон подвергся жесткой критике со стороны президента Франции Эммануэля Макрона, который назвал его "супер агрессивным" и высказал свои опасения г-ну Байдену во время визита в Вашингтон в прошлом месяце.
На этой неделе чиновники Европейского союза пообещали "решительные" шаги в ответ.
Г-н Линднер сказал, что поддержание равных условий является важным, но он хотел бы, чтобы обе стороны договорились об исключениях для компаний или разработали новую торговую сделку, а не пытались пересубсидировать друг друга.
"Существует угроза для равных условий игры, и я отношусь к этому серьезно, но... мы тратим и инвестируем гораздо больше, чем США, поэтому нам не нужно бояться", - сказал он.
"Некоторые в европейском контексте рассматривают Закон о снижении инфляции как повод для введения политики, которую они предлагали в прошлом, а я считаю, что это повод укрепить нашу конкурентоспособность на европейском уровне, добиться дальнейшего прогресса в объединении рынков капитала, провести переговоры с американской стороной по соглашению о свободной торговле - но не платить больше субсидий", - сказал он.
В отличие от крупных французских автомобильных компаний, многие немецкие фирмы уже имеют большое присутствие в США, включая производственные предприятия.
Правила "сделано в Америке" вызвали отпор даже со стороны некоторых американских компаний, многие из которых полагаются на детали, произведенные в других странах.
https://www.bbc.com/news/business-64312400