Вглядываясь в вулканы в Кратерном нагорье Танзании

Подобно грохоту грозовых туч или отдаленным взрывам, приглушенные удары нарушали тишину, когда мы полулежали на склоне из истертых шариков лавы в небольшом проходе у вершины вулкана в Восточной Африке, почти на две мили в ночное небо.
Было 5 утра, и в течение шести часов мы карабкались по колоссальному пирамидальному Ол Дойньо Ленгаи — через пучки травы высотой по пояс в порошкообразном пепле, через рыхлые скалы и узкие расщелины и, наконец, по затвердевшим лавовым потокам, таким крутым, что я лазить на четвереньках. Теперь мы были истощены, отдыхая в трещине с белыми, как мел, стенами. На рассвете мы оставшиеся 15 минут карабкались по краю кратера.
Наша постель из шершаво-черных лапилли была теплой, как будто нагрета электрическим одеялом. У меня на коленях отверстие в скале испускало вихри дымящегося газа.
— Ты слышишь этот шум? — спросил мой друг Кайсюй Юань.
«Да, вдалеке гроза», — прикинул я.
«Это подземный вулкан», — сказал Деннис Лайза, наш гид масаи.
Я начал понимать, что на самом деле означает быть на вершине действующего вулкана.
Мы приближались к захватывающей кульминации нашего изнурительного и удивительного недельного путешествия по Кратерному нагорью Танзании. Этот регион раскинулся вдоль Восточно-Африканского разлома, где миллионы лет назад разделяющиеся тектонические плиты позволили подняться магме, извергнув за многие тысячелетия множество вулканов, многие из которых теперь превратились в кальдеры или спящие вершины.
Самая известная из гор — Килиманджаро, самая высокая точка Африки (19 340 футов), расположенная в 100 милях к востоку. Кайсю забронировала рейс из Нью-Йорка без определенного плана и нуждалась в компании. Я не большой любитель снега или разреженного воздуха, поэтому я искал альтернативное приключение.
Я был заинтригован горной местностью и выбрал несколько впечатлений: сафари в кратере Нгоронгоро, крупнейшей в мире вулканической кальдере, шириной 14 миль и, как говорят, содержит поразительное изобилие дикой природы; кратер Эмпакаи, почти четыре мили в поперечнике, один из немногих в регионе, заполненный озером; и Ол Дойньо Ленгаи, единственный вулкан в мире, извергающий натрокарбонатитовую лаву — темно-серую, относительно холодную (около 950 градусов по Фаренгейту) и быстро текущую.


Я использовал Instagram**** для отправки запросов на гидов и выбрал относительно нового туроператора по имени Дауди Минде. Мы договорились о поездке, которая будет включать в себя две ночи в кемпинге, 10-часовой переход и четыре ночи в отеле и домике за 1750 долларов на человека.
Тур был совершенно не похож на роскошные сафари с меблированными палатками и полеты на воздушном шаре над Серенгети. Дауди собрал гидов-фрилансеров, одолженный старый Land Cruiser и жилье без излишеств для поездки, которая привела нас в места, которые мы наверняка пропустили бы без помощи местных специалистов.
После приземления в аэропорту Килиманджаро (я летела из Тайланда, где я живу) мы переночевали в соседней Аруше в отеле Green Mountain, который, как и большинство в городах, находился за высокими стенами и металлическими воротами.
В 6:30 утра наш гид Айдано Каяла и повар Рамадан Сингано загрузили Land Cruiser туристическим снаряжением. Мы ехали на запад мимо ветхих витрин магазинов, женщин, жарящих кукурузу на грязной обочине, и рядов молодых людей на хромированных мотоциклах, ожидающих платы за проезд.
Мы поняли, что находимся в дикой природе, когда в двух часах езды от города слон-самец неуклюже перебежал дорогу, развернулся и заревел поднятым хоботом, а затем протаранил акацию, демонстрируя свою силу или почесывая голову.
На въезде в заповедник Нгоронгоро, где, в отличие от танзанийских национальных парков, масаи могут основывать поселения и пасти скот, крутая грунтовая дорога была перестроена из щебня. Два Ленд Крузера накренились и застряли под углом 45 градусов, и Айдано с ревом пронесся мимо.
Мы остановились у смотровой площадки, чтобы созерцать огромную круглую пропасть. В ноябре, в конце пятимесячного засушливого сезона, ландшафт был выжжен. Тени облаков затемняли участки безлистного края и коричневое дно кратера. Слева раскинулось серебристо-зеленое озеро, а справа раскинулся участок изумрудного леса у ручья. Антилопы гну появились в виде черных точек на желтой коже.
45-минутная поездка вниз по краю закончилась на болоте, где мы съели вкусный упакованный ланч из тушеной курицы с горчицей и имбирем. Мы смотрели на подводного бегемота, нескольких курчавых буйволов и бродячего бородавочника. Когда мы мчались по извилистой дорожке мимо бледно-розовых фламинго на мелководье, стаи бабуинов вдоль обочины и стада крошечных газелей Томпсона в кустах, стали очевидны две вещи: кратер почти пуст, а дикая природа много слонялась.
В сезон дождей обширный пол покрывается пышной растительностью и кишит животными, в том числе огромными стадами мигрирующих антилоп гну. А поскольку почти все жители травоядные, мы не видели погони и бегства. Вместо этого антилопы гну слонялись или отдыхали в тени акаций, а зебры много стояли неподвижно, как будто пытаясь вспомнить что-то, что они только что забыли.
Тем не менее, разнообразие свободно бродящих животных, которых не смущали несколько десятков «Ленд Крузеров», грохочущих по кратеру, завораживало.

«Это определенно рай для животных», — воскликнула Кайсю, наблюдая через открывающийся верх. «Кроме львов».
— Не беспокойся об этом, — сказал Айдано. «Я эксперт. Я знаю, где искать».
После тщетных поисков находящегося под угрозой исчезновения черного носорога — или любого другого носорога — в лесистой пойме мы барабанили к выходу в задней части кратера, минуя сотни антилоп гну, буйволов и зебр и останавливаясь, чтобы посмотреть на слона-быка с длинными белыми бивнями. Прогуливаясь по собранию. У дороги стояла пара страусов. Венценосные журавли вышагивали и расправляли крылья, как у стервятников.
"Он умер?" Я услышал восклицание Кайсю.
Наконец-то мы нашли льва. Но он дремал, спиной к нам примерно в 20 ярдах, его темная грива трепетала на ветру.
Мы выехали из амфитеатра незадолго до заката и выехали на поляну возле деревни масаи. Один из его воинов, Малетон Олериро, высокий и закутанный в красное одеяло, будет нашим проводником в течение следующих двух дней. Мы разговаривали, пока влажные дрова шипели и дымили.
Малетон рассказал нам, как у его покойного отца было шесть жен, как три года назад его собственный брак по договоренности включал в себя приданое в виде 20 коров и как он учился быть воином масаи с другими мальчиками, тренируясь в метании копья во время выпаса коров.
На следующее утро мы добрались до края кратера Эмпакаи, очаровательной круглой кальдеры шириной около четырех миль и глубиной 1000 футов, в основном покрытой озером. Ветер, солнце и облака создавали на блестящей поверхности импрессионистическое полотно.
Мы спустились по крутой пыльной тропе через густой лес к береговой линии с короткой травой и песком. Мы были одни, если не считать нескольких тысяч фламинго, обрамляющих край четверти глубокого озера розовой дугой.
Я попробовал воду (не слишком солоноватую) и спросил Малетона, можно ли купаться. Он не знал: «Маасаи не плавают», — сказал он. Эта двусмысленность и тот факт, что ручей впадал в озеро, уладили ситуацию. Я разделся на теплом ветру, плюхнулся на грязное мелководье и нырнул в прохладную воду цвета ржавчины. Я закрыл глаза и поплыл вольным стилем, чувствуя мягкую, плавучую воду и то, как соленость обжигала мне язык.
Направляясь к яркому фламинго на правом берегу, поглаживая грудь как можно тише, я приблизился к нескольким крупным птицам, которые гребли рядом со мной, но они внезапно взлетели. Я опустил голову и потянулся к берегу, и когда я посмотрел вверх, по небу пронеслось несколько сотен. Я плыл на спине, замечая, насколько темными были их крылья под ними и как их розовые палочки вели себя как хвосты.
Мы шли в течение четырех часов к другой деревне масаи, к которой присоединились пять женщин, продающих браслеты и таскающих дрова. Они пели песню хвалы и плодородия, пока мы шли среди первозданной панорамы горных хребтов и ослепительной радуги, направляющейся к нашей конечной точке, вулкану Ол Дойньо Ленгай.
На следующий день, оседлав наши палатки и снаряжение на двух маленьких осликах, мы отправились в поход на целый день — через туманную долину, через пепельный акациевый лес и на откос, который на многие мили спускался по горному ландшафту. Когда массивная завеса облаков поднялась, мы могли видеть часть равнин Серенгети далеко за ней слева, озеро Натрон в форме саней далеко впереди и отдаленный вулкан справа от нас, вершина которого была увенчана облачной массой, превышающей размер гора.


Мы остановились у высохшего русла реки с многослойными стенами и разделили нашу тушеную говядину с пятью проходившими мимо мальчиками масаи. Все они хотели быть воинами, как Малетон, и мы по очереди запускали шест в ущелье, состязаясь в метании копий. Кайсю и я пришли последними. Во второй половине дня мы достигли дна и ждали на холме, пока Айдано отвезет нас в Lengai Safari Lodge.
Нарастала песчаная буря, горизонтальные вихри мчались по каньону и заслоняли озеро вдалеке. Наконец прибыл Land Cruiser, но его вел Деннис Лайза, гид масаи, который должен был отвезти нас на вулкан. Айдано застрял в глубоком пепле в нескольких милях отсюда. Мы прогрохотали и потратили 20 минут, толкая и вытаскивая грузовик Айдано из углубления.
В тот вечер мы поужинали местным блюдом под названием угали, пюре, похожем на поленту, которое вы лепите пальцами, чтобы впитать тушеное мясо, и запивали его лагером Килиманджаро.
Проведя следующее утро, купаясь в хрустальном водопаде возле лоджа, мы отдохнули и в 22:30 отправились в путь. Направились в Ол Дойньо Ленгаи. По оценкам вулканологов, вулкан начал формироваться около 370 000 лет назад. Взрывные извержения происходят каждое поколение или около того, последнее из них произошло в 2007 и 2008 годах.
После очередной тряски по извилистой песчаной дорожке мы отправились вверх по западному склону в 23:15, продираясь через кочки и рыхлый темный пепел. Около полуночи мы наткнулись на следы. — Лев, — сказал Деннис, уверяя нас, что они держатся подальше от огней. Я держался поближе к стае, решив не стать добычей.
Ветер усиливался, но температура все еще была выше 50 градусов. Почти полная луна была тусклой за пеленой тонких облаков. Изморось испещрила высохший камень маленькими черными точками. Маршрут стал круче. Земля представляла собой смесь рыхлых камней и песка, настолько глубокая, что мы отступали на несколько дюймов с каждым шагом.
Мы вскарабкались на край как раз перед тем, как солнце появилось над горизонтом рядом с Килиманджаро. Под пронизывающим ветром мы посмотрели вниз примерно на 20 этажей в чарующе красивый котел поднимающегося пара и брызг лавы.
Кратер был около 200 ярдов в поперечнике, многослойные коричневатые скалы окружали лунный пейзаж из грубых образований и скульптурных рогов разных оттенков серого и белого. Из вентиляционных отверстий по кругу поднимались столбы газа. Посередине, окруженные причудливыми равнинами, похожими на покрытые коркой озера, возвышалось множество больших конусов с зазубренными отверстиями на вершинах. Самый большой из них был гладким и серым, и когда ветер утих, мы могли слышать, как бурлит и плещется лава, словно какое-то кипящее существо из преисподней. Каждую минуту или около того из орнито выплескивались черные бусинки, падающие по бокам.
Я немного пробежался по краю, останавливаясь, чтобы созерцать расплавленную энергию, сформировавшую эти нагорья, и надеясь на несмертельное, но значительное извержение. Но примерно через час настало время шатающегося шестичасового спуска. Восходящее солнце, нагревая погребенные лавовые склоны, отбрасывало тень пирамиды на ландшафт далеко внизу.


Источник
https://www.nytimes.com/2023/04/17/travel/tanzania-crater-highlands.html