Премьер-министр Косово заявил, что не сдаст страну сербской «фашистской милиции» после столкновений на севере
Премьер-министр Косово Альбин Курти заявил CNN во вторник, что он не отдаст страну тому, что он назвал сербской «фашистской милицией», после бурных протестов на ее севере по поводу назначения мэрами этнических албанцев на спорных выборах.
Десятки миротворцев НАТО получили ранения в понедельник после вспыхнувших столкновений с сербскими демонстрантами, пытавшимися помешать новоизбранным мэрам вступить в должность в северном муниципалитете Звечан.
Силы НАТО для Косово (KFOR) заявили во вторник, что они направят в регион дополнительные силы после столкновений, в ходе которых некоторые из их миротворцев были ранены дубинками, огнестрельным оружием и бутылками с зажигательной смесью. По сообщениям сербских государственных СМИ, в среду демонстранты снова собрались у муниципальных зданий в Звечане.
«Мы не сталкиваемся с мирными протестующими, мы сталкиваемся с толпой экстремистов», — сказал Курти CNN. «Это фашистское ополчение, которое напало на наших полицейских и солдат НАТО, а также на журналистов, которые вели репортажи с мест».

Этнические сербы протестовали против назначения мэрами этнических албанцев.
Однако правительство Курти подверглось критике со стороны Соединенных Штатов и других стран за «эскалацию» конфликта.
«Решение правительства Косово о принудительном доступе в муниципальные здания привело к резкой и излишней эскалации напряженности», — заявил во вторник госсекретарь США Энтони Блинкен.
«Премьер-министр Курти и его правительство должны обеспечить, чтобы избранные мэры выполняли свои переходные обязанности из других мест за пределами муниципальных зданий, и вывести полицейские силы из окрестностей», — сказал Блинкен.
После заявления Блинкена США объявили о ряде мер против Косово в связи с «ненужным» кризисом, включая отмену его участия в совместных учениях НАТО под руководством США.
Президент Франции Эммануэль Макрон также заявил в среду, что власти Косово несут ответственность за рост напряженности в северном регионе.
«Мы дали понять властям Косово, что проведение этих выборов в контексте фактического неучастия было ошибкой», — заявил Макрон на совместной пресс-конференции в Словакии в среду, имея в виду бойкот голосования Сербией.
На вопрос корреспондента CNN Исы Соареша, прислушается ли он к призывам отозвать косовскую полицию из северных муниципалитетов, Курти сказал: «Пока у здания буйная толпа, я не могу иметь только несколько полицейских. Мне нужна полиция, которая будет охранять порядок, мир и безопасность».
«Все международные органы признали выборы, которые у нас были. Как только вы признаете процесс выборов и их результаты, тогда мэры должны идти в муниципалитеты. Кто еще должен быть в этих зданиях муниципалитета, как не мэры?» добавил он.
Спорные выборы
Насилие в понедельник вспыхнуло после того, как на севере Косово в течение нескольких месяцев кипела напряженность из-за спорных местных выборов.
5 ноября четыре мэра, принадлежащие к партии «Сербский список», коллективно подали в отставку, сообщил Курти CNN.
Они подали в отставку частично в знак протеста против выдачи автомобильных номерных знаков. Косово в течение многих лет требовало, чтобы сербы, живущие на севере, сменили свои сербские номерные знаки на те, что выданы Приштиной, столицей Косово.
В июле правительство Косово объявило о двухмесячном окне, в течение которого номера должны быть заменены, но отодвинуло дату после протестов. По данным Reuters, когда в ноябре была назначена новая дата, четыре мэра из числа этнических сербов подали в отставку вместе с местными судьями и примерно 600 полицейскими.
После этого Курти заявил, что выборы снова пришлось перенести — на этот раз на апрель.
Однако президент Сербии Александр Вучич призвал сербов региона бойкотировать выборы, заявив, что они больше не должны терпеть иностранную «оккупацию». Сербский список поддержал бойкот, оставив кандидатам из числа этнических албанцев беспрепятственно баллотироваться.
После закрытия избирательных участков представители избирательной комиссии заявили, что в четырех муниципалитетах с преобладающим сербским населением проголосовало всего около 1567 человек — явка, по данным местных СМИ, составила всего 3,5%. В Звечане, месте насилия в понедельник, албанский мэр победил на выборах, набрав едва более 100 голосов, что вызвало крики о нелегитимности его власти.
«Явка была довольно низкой из-за давления, шантажа и угроз со стороны Белграда всем гражданам Сербии — и в особенности тем, кто планировал баллотироваться», — сказал Курти CNN.
«Сейчас у нас четыре мэра, легитимность которых низкая. Но, тем не менее, нет никого более законного, чем они. У нас должно быть верховенство закона. Мы демократическая республика», — добавил он.

Десятки военнослужащих КФОР получили ранения в ходе столкновений в понедельник.
Косово – это «история успеха НАТО»
Но многие этнические сербы в регионе чувствуют себя недопредставленными. Большинство косовских сербов живут в северных районах и все чаще требуют большей автономии от этнического албанского большинства.
Правительство Курти обвиняют в том, что оно препятствует созданию самоуправляющихся муниципалитетов для сербов, предусмотренных условиями Брюссельского соглашения 2013 года при посредничестве Европейского Союза и направленного на нормализацию отношений между балканскими соседями.
Согласно соглашению, Сербия могла бы создать «автономные муниципалитеты» на севере Косово, но они должны были бы действовать в соответствии с косовской правовой системой, а косовская полиция оставалась бы единственным правоохранительным органом.
Более десяти лет спустя эти муниципалитеты так и не были созданы, в результате чего споры о степени автономии косовских сербов продолжают тлеть.
«У нас есть сербская община в Косово, которая составляет 4% населения. 93% составляют албанцы. А остальные, 3%, составляют другие меньшинства: рома, боснийцы, турки, египтяне, горанцы. Мы хотим жить в мультикультурном обществе», — сказал Курти.
«Но у нас не может быть привилегированного меньшинства, потому что Белград оплакивает потерю Косово в 1999 году, когда НАТО вмешалось, чтобы остановить геноцид режима (Слободана) Милошевича», — добавил он.
Косово провозгласило независимость от Сербии в 2008 году после войны 1998-99 годов, в ходе которой косовские албанцы попытались отделиться от тогдашней Югославии, состоящей из сегодняшних Сербии и Черногории. НАТО вмешалось, чтобы защитить албанское большинство Косово от кампании этнической чистки, организованной Милошевичем, в том числе путем проведения кампании воздушных бомбардировок Югославии.
«Косово — это история успеха интервенции НАТО — это то, что беспокоит и Белград, и Кремль», — сказал Курти.
Растущее влияние России
Курти провел резкий контраст между Косово и соседней Сербией, заявив: «Мы демократическая, проевропейская республика. Наш северный сосед, Сербия, является пророссийским самодержавием. Так что демократии там не так много, хотя у них и выборы — ведь у них одна партия, одно государство, один лидер».
Он также заявил, что многие из «ультранационалистических правых», протестовавших в Косово в понедельник, «получают деньги и приказы из Белграда и восхищаются деспотичным президентом Путиным».
Некоторые опасаются, что Вучич, который по-прежнему вовлечен в политические беспорядки дома, пытается использовать сербский национализм в качестве объединяющего лозунга для своих сторонников.
В комментариях во вторник Вучич заявил, что насилие в Косово может представлять угрозу для этнических сербов в регионе, заявив, что Сербия «озабочена выживанием и безопасностью сербов в Косово».
«Косово помогает ему», — сказал CNN Бошко Якшич, внешнеполитический обозреватель в Белграде.
«Он укрепляет свой патриотический статус в отношении Косово. Он большой защитник сербского дела. Он спаситель сербского народа... Вся та риторика, которую мы уже слышали много раз, снова используется. И есть много людей, которые его покупают».
Демонстранты снова собрались в Звечане в среду, а сотрудники местного самоуправления, которые раньше работали на бывшего мэра, сербского происхождения, собрались возле муниципальных зданий, сообщает сербское государственное СМИ RTS.
Протестующие также несли сербский флаг длиной 250 метров (820 футов) по улицам Звечана и накинули новые флаги на заграждения и заборы для борьбы с беспорядками, установленные войсками СДК.
