Китай утверждает, что запрет на японские морепродукты связан с безопасностью. Так ли это на самом деле?
Очереди к шикарным японским ресторанам в Гонконге
На оживленных улицах Центрального района Гонконга в обеденное время выстраиваются очереди к шикарным японским ресторанам, где элитные суши могут продаваться по 150 долларов за дегустационное меню.
В Fumi, одном из самых популярных заведений, полы заполнены более чем сотней людей, болтающих и поглощающих пищу.
"Здесь так же многолюдно, как и раньше", - говорит Томасон Нг, генеральный менеджер Fumi. "Лишь небольшая часть людей спрашивает, откуда привезена еда. Они приходят сюда не только за едой, но и за прекрасным гостеприимством".
Великие экономики Азии снова сталкиваются из-за моря, но, судя по виду этих клиентов, им либо никто не сказал об этом, либо им просто все равно.
Действия Японии, третьей по величине экономики мира, по сбросу в море более 1 млн. метрических тонн очищенных радиоактивных сточных вод с разрушенной АЭС "Фукусима" вызвали яростную реакцию ее соседа и давнего соперника Китая, второй по величине экономики мира.
Вскоре после того, как Япония в четверг начала сливать воду в океан, Китай объявил о запрете на импорт морепродуктов из соседней страны, значительно расширив ограничения, введенные ранее на импорт морепродуктов из префектуры Фукусима после аварии на АЭС в 2011 году.
За несколько часов до китайского заявления азиатский финансовый центр Гонконг - полуавтономный китайский город - ввел свой собственный запрет на импорт водных продуктов из 10 японских регионов, включая Токио и Фукусиму.
Но если в Гонконге обеспеченная международная публика, населяющая суши-заведения, в основном промолчала о предупреждении местных властей, то на материковой части Китая реакция общественности была не столь снисходительной.
Призывы к бойкоту
Китайские СМИ - как традиционные, так и социальные - взорвались гневом по поводу действий Японии, а некоторые государственные СМИ выступили с критическими редакционными статьями и опросами общественного мнения. Хэштег, осуждающий этот запрет, набрал более 800 млн. просмотров на китайской социальной сети Weibo всего за несколько часов после публикации в четверг.
Китай настаивает на том, что запрет необходим "для предотвращения риска радиоактивного заражения продуктов питания", и обвиняет Японию в "крайне эгоистичном и безответственном поступке, пренебрегающем интересами международной общественности". Китай неоднократно отвергал утверждения Японии о том, что вода прошла надлежащую очистку и содержит незначительное количество радиоактивных веществ.
Многие пользователи китайских социальных сетей, по крайней мере, наиболее активные, поддерживают позицию правительства, но многие призывают власти пойти дальше и ввести более широкий бойкот.
"Мы должны запретить всю японскую продукцию", - гласит один из самых популярных комментариев на сайте Weibo. "Японцы безответственны", - говорится в другом.
Японские компании столкнулись с волной телефонных звонков с оскорблениями из Китая, что заставило заместителя министра иностранных дел Японии Масатаку Окано вызвать китайского посла в связи с ситуацией, которую он назвал "крайне прискорбной и тревожной".
В своем заявлении в понедельник министерство также призвало китайское правительство принять "все возможные меры" для обеспечения безопасности японских граждан в Китае.
По мнению экспертов, резкая реакция отчасти отражает долгую историю вражды между двумя азиатскими гигантами, которая началась еще во время и после Второй мировой войны и включает в себя целый ряд морских территориальных споров.
Призывы к бойкоту Японии раздаются довольно часто, причем всякий раз, когда всплывают старые обиды или разгораются территориальные споры, отмечают они.
В 2012 году торговые отношения упали до низшей точки, когда Япония национализировала группу островов в Восточно-Китайском море, на которые претендуют и Токио, и Пекин, что вызвало бурные антияпонские протесты в городах Китая. Бойкоты переросли в жестокие нападения на японские заводы и фабрики в Китае, а также на автопроизводителей и продавцов бытовой техники.
Удар по больному месту
В этот раз такого уровня ярости не наблюдается - по крайней мере, пока, - даже если запрет, судя по всему, призван ударить по больному месту Японии.
Несмотря на горькую историю, японская кухня пользуется огромной популярностью во многих регионах Китая, а бизнес процветает.
В 2022 г. в Китае насчитывалось 789 000 японских ресторанов, а стоимость сектора оценивалась примерно в 25 млрд. Долл. и продолжает расти. В настоящее время в Китае насчитывается больше японских ресторанов, чем до вспышки пандемии коронавируса в 2019 году.
Запрет, скорее всего, сильно ударит по этим ресторанам, а также по торговым связям в целом.
По данным японского правительства, в прошлом году Япония экспортировала в Китай, являющийся ее основным торговым партнером, морепродукты на сумму около 942,4 млн. долл. (137,7 млрд. Иен), а в Гонконг - еще около 432,3 млн. долл. (63,2 млрд. Иен).
Кроме того, следует вспомнить и о рыболовной отрасли Японии, где местные рыбаки не могут успокоиться после, по их мнению, пагубной рекламы.
Общенациональная ассоциация рыбаков JF Fisherman's Cooperative Association призвала Токио "принять немедленные меры по устранению репутационного ущерба, который уже был нанесен слухами".
"Рыбаки по всей стране испытывают все большую тревогу в этот момент", - заявил председатель ассоциации Масанобу Сакамото после встречи с премьер-министром Японии Фумио Кисидой.
"Мы, рыбаки, надеемся только на одно - что наша рыбная промышленность будет продолжать работать в спокойствии", - добавил Сакамото.
"Не является даже отдаленно вредным"
Критики обвиняют Китай и Гонконг в ажиотаже и двойных стандартах, полагая, что они используют этот вопрос для набора политических очков в борьбе с региональным конкурентом в ущерб научному обоснованию.
Государственная электроэнергетическая компания Tokyo Electric Power Company (TEPCO) отмечает, что за годы, прошедшие после катастрофы 2011 г., загрязненные сточные воды постоянно подвергались очистке, чтобы отфильтровать все удаляемые вредные элементы, и что они будут обрабатываться второй раз и сильно разбавляться перед выбросом в течение десятилетий.
В результате очистки из сточных вод будут удалены практически все радионуклиды, кроме трития - естественной формы водорода, который является самым слабым из всех радиоактивных изотопов.
Многие ученые поддерживают позицию Токио о том, что сбрасываемая вода безопасна.
На Фукусиме, по данным TEPCO, за первые 17 дней выброса будет выброшено около 7800 куб. м воды, содержащей 1,1 трлн. Беккерелей трития.
Это эквивалентно 0,003 г трития - весу примерно 10 прядей человеческих волос, - говорит Найджел Маркс, эксперт по радиоактивным отходам и доцент Университета Кертина в Австралии. Для сравнения, по его словам, в настоящее время в Тихом океане уже находится около 8 400 граммов трития.
"Это даже отдаленно не вредно", - сказал Маркс, добавив, что люди подвергаются большему облучению во время авиаперелета.
" (Японский выброс) полностью соответствует прошлой практике во всем мире. Научные данные за 60 лет свидетельствуют о том, что тритий выбрасывался в водотоки точно так же и, как правило, в гораздо больших количествах, и ничего никогда не происходило".
По словам Дэвида Крофчека, преподавателя физики Оклендского университета (Новая Зеландия), гораздо больше трития было выброшено нормально работающими атомными электростанциями в северную часть Тихого океана со стороны Китая, Южной Кореи и Тайваня.
Тритий образуется естественным образом, являясь частью нормального радиационного фона окружающей среды, и попадает через дождь или реки в Мировой океан". В сбросе воды содержится в семь раз меньше трития на литр, чем рекомендуется для питьевой воды Всемирной организацией здравоохранения", - сказал Крофчек.
Согласно исследованию японского правительства, в 2020 году на китайской АЭС "Фуцин" будет выброшено 52 трлн. Беккерелей трития.
Однако эти дискуссии в значительной степени отсутствуют в государственных СМИ Китая и в Интернете, подвергающемся жесткой цензуре.
Ряд статей, пытающихся объяснить научную подоплеку выбросов, в том числе статья китайского эксперта по атомной энергии, ранее работавшего в правительственном институте, были удалены после того, как получили распространение в социальных сетях.
Капля в экономическом океане?
В то время как некоторые критики обвиняют Китай в преувеличении рисков, другие задаются вопросом, не переоценил ли он, в конечном счете, возможности влияния на своего соседа.
По словам Стефана Ангрика, старшего экономиста Moody's Analytics, Китай является основным рынком экспорта морепродуктов, но на его долю приходится лишь 15-20% японского экспорта продовольствия, а экспорт продовольствия составляет всего 1% от общего объема экспорта Японии.
"Если рассматривать это в контексте, то даже при "наихудшем" сценарии, предполагающем запрет Китаем всего продовольственного импорта из Японии, прямое воздействие на японский ВВП составит около 0,04%", - добавил Ангрик.
Это не означает, что Япония не должна быть обеспокоена. Это так. По имеющимся сведениям, премьер-министр Японии Фумио Кисида по дипломатическим каналам "настоятельно" потребовал от Китая "немедленно отменить" запрет.
Однако Токио, возможно, лает не на то дерево, если думает, что научные аргументы смогут повлиять на Китай.
Фэй Сюэ, старший аналитик Economist Intelligence Unit (EIU) по Азии, считает, что реакция региональных правительств на действия Японии в значительной степени отражает состояние их дипломатических отношений с Токио.
Тем не менее, Фэй также считает, что запреты из Китая и Гонконга окажут ограниченное влияние на японскую торговлю.
"Экспорт морепродуктов составил всего 0,3% от общего объема экспорта товаров Японии в 2022 году, при этом поставки в материковый Китай и Гонконг составили 35,8% от общего объема. Следовательно, даже с учетом репутационного ущерба, нанесенного японским морепродуктам, общий экспорт Японии не будет существенно подорван", - считает Фэй.
До свидания и спасибо за всю рыбу
Вернувшись в Гонконг, трудно обнаружить какое-либо сохраняющееся чувство озабоченности или возмущения действиями Японии.
Более того, похоже, что выброс практически не повлиял на аппетит посетителей ресторанов в Центральном районе.
Отчасти это объясняется тем, что шеф-повара и рестораторы предвидели введение запрета: власти Гонконга с самого начала года намекали, что он не за горами.
Многие из них отреагировали на это расширением каналов поставок и стали закупать морепродукты у поставщиков из японских регионов Хоккайдо, Кюсю и Кагосима, на которые запрет Гонконга не распространяется, а также из Норвегии, Австралии и Канады.
В связи с этим меню ресторана Fumi не претерпело особых изменений, за исключением небольшой карточки, информирующей посетителей о том, что ресторан соблюдает новые правила контроля импорта и закупает ингредиенты по всему миру.
В торговом центре неподалеку 33-летняя Кара Ман обедала в сети суши-баров Senryo. По ее словам, независимо от новостей, люди по-прежнему хотят попробовать свои любимые японские блюда.
"Возможно, люди начнут обращать больше внимания на уровень радиации в пище, если появятся сообщения о том, что люди заболели, но сейчас этого не происходит", - сказала она.
"Так что мы, скорее всего, будем продолжать есть японскую кухню как ни в чем не бывало".