С помощью соломинок, тыкв и чая сирийцы распространяют свою любовь к мате
Крепкий травяной южноамериканский чай был популярен в Сирии еще до начала войны 12 лет назад. Поскольку миллионы людей были внутренне перемещены, они делились им по всей стране.

С тех пор как Валаа Али впервые покинула свой дом в центральной Сирии почти 10 лет назад, она четыре раза объезжала страну в поисках безопасности для своей семьи. Каждый раз, когда она переезжала на новое место, она рассказывала о мате.
Каждое утро 27-летняя г-жа Али аккуратно расставляет на зеркальном золотом подносе чайник в тон, сахарницу, в которую она насыпает молотый имбирь, стакан для чая и металлическую соломинку для утреннего мате (произносится МА-дэ) — крепкого горького чая, родом из Южной Америки.
“Меня переселяли из одного места в другое, и в каждом месте я знакомилась с соседями и знакомила их с мате”, - недавно сказала она, отпивая из своей чашки, наполненной горячей водой и щедро посыпанной листьями мате, которые плавали сверху. “Они знают, что если придут в дом Валаа, то будут пить мате”.
Напиток, приготовленный из листьев, называемых йерба мате, и чрезвычайно популярный в таких странах, как Аргентина и Бразилия, имеет в Сирии большое количество поклонников, число которых росло на протяжении десятилетий. Сирийцы все чаще принимают социальный и общинный ритуал, связанный с его употреблением, мало чем отличающийся от кальяна, которым делятся друзья или семья.
Чашки травянистого напитка с кофеином, который часто сравнивают с японским зеленым чаем, может хватить на несколько часов, если его снова наполнить горячей водой и пить маленькими глотками через металлическую соломинку. Этот напиток естественным образом заполняет часы "сирийской сары", традиционных общественных собраний на Ближнем Востоке, которые продолжаются до поздней ночи или раннего утра.
Сирийцы готовят его сами, чаще выпивая мате из маленьких стеклянных стаканчиков, чем из тыкв, обычно используемых в Южной Америке.

Мате от сирийской компании, которая упаковывает и распространяет импортные травы.
На протяжении более чем столетия империя, миграция, воинская повинность и война сговаривались распространять мате во всех уголках Сирии. Конфликт в стране, в результате которого с начала 2011 года было перемещено почти семь миллионов человек, открыл для него новые вкусы.
Около половины населения северо-западной Сирии составляют те, кто бежал из домов в других частях страны. Среди них г-жа Али и ее муж.
Они и их четверо детей живут в недостроенном доме в городе Бинниш, где, по словам местных жителей, более половины из 11 000 жителей были внутренне перемещены в результате войны.
По оценкам 30-летней г-жи Али и ее мужа Ямана аль-Диба, они познакомили с мате более 100 человек, включая соседей и коллег.
По словам Наджи Сулеймана, доцента кафедры экологии и прикладной ботаники в Университете гастрономических наук в Италии, сирийцы впервые познакомились с мате, когда иммигрировали в Южную Америку — парадоксальным образом отчасти привлеченные тамошней кофейной промышленностью, — поскольку они искали экономические возможности в последние десятилетия существования Османской империи.
Они поселились в странах, где мате был частью социальной структуры. Для сирийцев был привлекательным социальный аспект напитка, предназначенного для совместного употребления — иногда из одной чашки с соломинкой — и употребляемого в течение длительного периода времени.
По словам г-на Сулеймана, после Первой мировой войны, когда некоторые эмигранты вернулись домой либо с визитом, либо навсегда, они привезли его обратно в мешках, познакомив с мате большее число сирийцев.
Выбор редакторов
Лучшее виноградное желе - домашнего приготовления
Я перестал выплачивать свои частные студенческие ссуды, и каким-то образом мне повезло
Нью-Йорк в "Человеке-пауке 2" - это паутина небоскребов и особняков
Г-жа Али сказала, что она выросла, употребляя его, и когда она училась в средней и старшей школе, она просыпалась и обнаруживала, что ее отец приготовил чай, чтобы они пили его вместе.
Она поступила на первый курс колледжа в 2012 году, когда антиправительственное восстание Арабской весны в Сирии переросло в гражданскую войну. Боевые действия охватили города, поля и шоссе, и иногда это означало, что поставки мате задерживались, а полки магазинов пустовали.
Чтобы ей никогда не приходилось обходиться без мате, г-жа Али, куда бы она ни пошла, носила с собой небольшую упаковку мате.
“Я бы сохранила его в качестве запасного варианта, чтобы меня не отрезали”, - сказала она. “Чашка, соломинка и мате - они всегда были со мной”.

В продуктовом магазине в Сармаде, Сирия, продаются упаковки мате, как импортированного, так и произведенного в Сирии.
По данным Observatory of Economic Complexity, онлайн-платформы данных, которая собирает данные о торговле на уровне страны, в 2021 году Сирия была третьим по величине импортером мате в мире.
“Несмотря на нынешние трудные экономические времена, люди все еще хотят сидеть и пить мате — на работе, в правительственных учреждениях. Даже в армии люди пьют мате”, - сказал г-н Сулейман, добавив, что он регулярно появляется в мыльных операх на сирийском телевидении.
“Это стало частью сирийской идентичности”, - сказал он.
Несколько сирийских компаний теперь импортируют йерба мате и продают его в собственной упаковке. В городе Идлиб на северо-западе Сирии рекламные щиты с новыми продуктами мате призывают жителей “попробовать”.
Недавней ночью в Идлибе друзья, пары и семьи собрались на скамейках, обращенных к дороге, или на одеялах для пикника, расстеленных на тротуарах и между оливковыми деревьями, превратив обочину дороги в парк. Одно из кафе там начало продавать мате три года назад после того, как его стали просить недавно перемещенные сирийцы.
“Но правильно ли они его готовят?” - спросил 26-летний Али аль-Далаати, разворачивая одеяло для пикника и начиная готовить то, что он считал идеальным дополнением к мате: соленые закуски, сирийская революционная музыка и друзья.
“У него есть свои ритуалы”, - сказал г-н аль-Далаати, менеджер местной продюсерской компании.
Далее он объяснил, как правильно готовить и пить мате: вода должна быть горячей, но не кипяченой, и когда все листья мате осядут на дно стакана — после многократных доливок горячей воды — напиток готов.
По его словам, с тех пор как он бежал в Идлиб в 2017 году, он знакомит с этим напитком как друзей, так и коллег.

Халид Наджим, слева, Мустафа аль-Джафар и Али аль-Далаати пьют мате в парке в Идлибе, Сирия.
Рядом с ними 23-летний Мустафа аль-Джафар, графический дизайнер, потягивал кофе через металлическую соломинку. Он сказал, что начал пить мате в прошлом году после того, как коллега г-н аль-Далаати настоял, чтобы он попробовал его.
“И теперь я пью его постоянно”, - сказал он, когда мистер аль-Далаати одобрительно посмотрел на него.
“Мате - это как курение”, - сказал г-н аль-Далаати. “Как только вы подсели, вы начинаете делать это повсюду”.
Вернувшись в Бинниш, г-н аль-Диб наблюдал за тщательным приготовлением мате, находясь в сари в квартире своего соседа. Вдалеке был слышен слабый звук артиллерии с линии фронта войны, которая сейчас в основном зашла в тупик.
“Большинство тех, кто бежал сюда, пьют его”, - сказал ведущий Азиз аль-Асмар, художник с яркой индивидуальностью, который рисует фрески по всему району. “И когда они приходят в качестве гостей и вы спрашиваете их, что они хотят выпить, они просят мате. Так что мы тоже начали его пить”.
Г-н аль-Асмар вспомнил, как он познакомился с этим напитком, когда проходил обязательную военную службу в 1990-х годах. Но он бросил пить его, когда уволился из армии.
“Когда началась революция и люди начали покидать свои дома, мы начали пить его, как раньше”, - сказал он, заметив соседа, сидящего на балконе напротив.
“Присоединяйся к нам”, - крикнул он ему. “Приходи пить мате”.
Ваня, нам сейчас о мате только и переживать! Больше ничего нас не заботит!
В Альфа-Банке дают 500 ₽, если оформишь Альфа-Карту по моей ссылке. Она бесплатная, с суперкэшбэком до 100% каждый месяц и ещё по 5% в четырёх категориях на выбор. Вот моя ссылка: https://alfa.me/-kcOS4