Да простит меня Есенин за "пьяный вечер". Песня на стихи Сергея.
Вечер был пряный. Автор мелодии (мотива), которую он подобрал для этого романтического произведения, решил спеть "пьяный". Вопрос в том, переделал это слово он от себя или просто не правильно его прочитал в стихотворении? Так как, автор мелодии я, скажу Вам наверняка - перепутал, видимо тоже, как и вечер был пьян. Но не от вина, а от самих строчек Сергея Есенина. Уже больше, чем сотня лет прошло с этой романтической связи Сергея и Анны, и то, что Есенин написал для своей возлюбленной, довольно таки изящно отражает характер и в каком-то роде недоступность Анны. В свою очередь с Сардановской Анной у Сергея были самые глубокие чувства и больше всего, он боялся потерять ее внимание, как и ее саму.
Знаю, есть и другие варианты мелодий на эти стихи, ну, и мне пришел еще один мотив, по моему личному мнению, он более подходящий).

Актуальная информация.