Т.Карлсон: Это серьезный разговор, господин Президент.

Assistant
Т.Карлсон: Это серьезный разговор, господин Президент.
В.Путин: Хорошо, давайте разберёмся. На самом деле, мы видим, что после расширения НАТО к востоку, недалеко от наших границ, мы видим усиление военной активности, строительство инфраструктуры военной инфраструктуры. Мы видим, что процессы проходили в период после развала Советского Союза и сейчас приобретают более интенсивный характер.
И все это создаёт у нас тревожные ощущения. Поэтому мы видим, что приходится создавать свою собственную оборонную систему и усилить свои обороноспособности, чтобы сохранить нашу безопасность.
Т.Карлсон: Понятно. Вы упомянули Советский Союз. Как Вы оцениваете то, что произошло с этой страной? Каким образом это повлияло на сегодняшнюю ситуацию в мире?
В.Путин: Развала Советского Союза, конечно, можно считать одним из крупнейших геополитических катастроф двадцатого века. Это привело к ряду негативных последствий, включая и развитие событий, которые сейчас наблюдаются в мире.
Но мы не можем жить в прошлом, мы должны смотреть вперёд, учитывая сложившуюся ситуацию. Мы стремимся к миру, к диалогу, к сотрудничеству с другими странами, в том числе с США. Мы готовы к диалогу на равных условиях и уважаем мнение своих партнёров, но мы должны быть готовы к защите наших интересов и безопасности.
Т.Карлсон: Спасибо, господин Президент, за ваши ответы. Вам огромное спасибо за возможность поговорить с вами.
Это было интервью с Президентом России Владимиром Путиным, проведенное Такером Карлсоном. Большое спасибо за просмотр, и до новых встреч.