Блуперсы со съёмки видеоролика, для участия сына в очередном конкурсе
Для начала, разберёмся со словом «Блуперсы». В переводе с молодежного слэнга, это означает «смешные моменты со съёмок, не попавшие в кадр». Вот интересно, кто и зачем придумывает эти новые слова 🤷🏻♀️
Теперь к конкурсу. Суть заключалась в том, что нужно было взять интервью у бабушки на тему: «Семейные традиции празднования Рождества Христова на Кубани».
Съемка растянулась на несколько часов, бабушка забывала слова и зачем мы вообще собрались 🫣 растрогалась от воспоминаний, а младшие дети устали сидеть в тишине и начали мешать. Кадров было сделано очень много и в итоге я смонтировала 2 видео, одно для конкурса, а второе, те самые, блуперсы 😂
К слову сказать, наше интервью заняло 3е место в Краевом конкурсе, сын ездил на награждение в Краснодар. 💪🏻


Спасибо, что дочитали до конца ❤️
Буду рада вашим комментариям по теме)
Вам нравится смотреть на видео «за кадром»?
Проголосуйте, чтобы увидеть результаты
Блуперсы просто огонь)
Благодарю 😂 мы старались
Молодец!
Спасибо ☺️
Блуперсы 😄🤣🤣🤣
Первый раз слышу , раньше было киноляпы !))) в конце фильма всегда смотрели !)))
Видео получилось суперский 👍
Спасибо, я тоже не знала, что у киноляпов есть новое название 😂
😄😄🤣
Киноляпы всегда интересно смотреть. Не просто записать ролик, надо потрудиться. Спасибо, было интересно и смешно. 🤣
Спасибо, смех продлевает жизнь ❤️
Посмеялась от души с ваших Блуперсов)))
Спасибо, на это и был расчет!!! 😅